TW Steel uses the best materials and carries out strict controls before the watch leaves the factory. The way in which you wear or treat your TW Steel will determine whether the appearance of the watch is maintained in the future, or whether it will deteriorate.
USE OF THE CROWN (0) position To adjust the time or set the date, pull the crown out to the 1st or 2nd position. After adjusting, push the Minute hand Hour hand crown back to its normal position. ADJUSTING THE TIME Crown / normal Second hand crown position...
Page 4
De manier waarop u uw TW Steel draagt en onderhoudt bepaalt of het horloge er goed uit blijft zien of tekenen van slijtage gaat vertonen. Om zo lang mogelijk van uw...
WERKING VAN DE KROON Nulstand Trek de kroon uit naar de 1e of 2e stand om de tijd of datum in te stellen. Na het instellen van de tijd of Minutenwijzer Urenwijzer datum duwt u de kroon weer terug in zijn normale stand.
Page 6
Die Zeit- oder durch, bevor eine Uhr die Fabrik verlässt. Datumseinstellung, das Öffnen oder Schließen der Die Art und Weise, wie Sie Ihre TW Steel-Uhr tragen Kronenkappe sollten vorsichtig und nicht zu grob und behandeln, bestimmt in hohem Maße, ob sie auch vorgenommen werden.
Page 7
VERWENDUNG DER KRONE (0)-Position Zur Einstellung von Zeit oder Datum müssen Sie zuerst die Krone in die erste oder zweite Position Minutenzeiger Stundenzeiger herausziehen. Drücken Sie die Krone nach der Einstellung wieder in ihre ursprüngliche Position zurück. Krone/normale Sekundenzeiger Kronenstellung ZEITEINSTELLUNG Ziehen Sie die Krone bis zur zweiten Position heraus, damit der Sekundenzeiger auf der Position (0) anhält.
« oversized », la Montre en Acier (‘The Watch in Steel’) est garante d’une pièce stylée de qualité. TW Steel donne la priorité à la relation la plus importante de toutes : celle avec le client. Pour exprimer cela, nous vous donnons ici toutes les informations nécessaires pour profiter de votre montre TW Steel.
UTILISATION DE LA COURONNE Position (0) Pour régler l’heure ou la date, tirez la couronne en première ou seconde position. Une fois la date ou Aiguille minute Aiguille heure l’heure réglés, remettez la couronne en position normale. Couronne / Aiguille seconde RÉGLAGE DE L’HEURE normalposition de la couronne...
Le damos una serie de consejos para que pueda llevar su TW Steel el máximo posible. Si el reloj entra en contacto con materiales duros o corrosivos, podría dañarse. Si esto ocurre con frecuencia, aparecerán arañazos.
FUNCIONAMIENTO DE LA CORONA Posición (0) Para ajustar la hora o la fecha, tire de la corona hasta la 1ª o 2ª posición. Después del ajuste, Manecilla de los Manecilla de la coloque la corona de nuevo en su posición normal. minutos hora AJUSTE DE LA HORA...
Page 12
O modo como usa ou trata do seu TW Steel é um factor determinante para assegurar a longevidade do mesmo. Para poder usar o seu TW Steel o máximo de tempo possível, aqui ficam algumas sugestões: não exponha...
COMO UTILIZAR A COROA Posição (0) Para acertar a hora ou a data, puxe a coroa para fora até à posição de 1.º ou 2.º clique. Depois de Ponteiro dos mi- Ponteiro das acertar a hora ou a data, volte a empurrar a coroa nutos horas para a sua posição normal.
TW STEEL TW Steel è un marchio di orologi che sa abbinare in modo armonioso design e innovazione. “The Watch in Steel” esprime stile e qualità ed è un oggetto di tendenza sul mercato degli orologi “oversize”. TW Steel ritiene che la relazione con i clienti sia di importanza fondamentale.
FUNZIONAMENTO DELLA CORONA Posizione (0) Per regolare l’ora o impostare la data, estraete la corona portandola in prima o seconda posizione. Lancetta dei Lancetta delle Una volta effettuata la regolazione, riportate la minuti corona in posizione normale premendola. Corona/posizione Lancetta dei REGOLAZIONE DELL’ORA normale corona secondi...
Need help?
Do you have a question about the CEO GOLIATH 3-HANDS and is the answer not in the manual?
Questions and answers