Hama 00054133 Operating Instructions Manual

Hama 00054133 Operating Instructions Manual

Usb 2.0 card reader sd/microsd
Table of Contents
  • E Instrucciones de Uso
  • I Istruzioni Per L'uso
  • J Οδηγίες Χρήσης
  • P Instrukcja Obsługi
  • H Használati Útmutató
  • C Návod K Použití
  • Q Návod Na Použitie
  • O Manual de Instruções
  • T Kullanma Kılavuzu
  • M Manual de Utilizare

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

USB 2.0 Card Reader
SD / microSD
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
054133
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 00054133 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hama 00054133

  • Page 1 054133 USB 2.0 Card Reader SD / microSD Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Page 2 • MicroSD / microSDHC / microSDXC 5. Exclusion of Warranty 4. Getting started and operating Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from Note – Compatibility USB 1.1 improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating •...
  • Page 3 6. Service and Support Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product. Hotline: +49 9091 502-115 (German/English) Further support information can be found here: www.hama.com 7. Recycling Information Note on environmental protection: After the implementation of the European...
  • Page 4 D Bedienungsanleitung 4. Inbetriebnahme und Betrieb Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Hinweis – Kompatibilität USB 1.1 Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung •...
  • Page 5 Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der 5. Haftungsausschluss Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die oder anderen Formen der Verwertung von aus unsachgemäßer Installation, Montage und...
  • Page 6 F Mode d‘emploi 4. Mise en service et fonctionnement Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble Remarque concernant la des remarques et consignes suivantes. Veuillez compatibilité USB 1.1 conserver ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin.
  • Page 7 5. Exclusion de garantie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il La société Hama GmbH & Co. KG décline toute peut aussi le remettre à un revendeur. En responsabilité en cas de dommages provoqués par...
  • Page 8: E Instrucciones De Uso

    E Instrucciones de uso 4. Puesta en marcha y funcionamiento Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Tómese tiempo y léase primero las siguientes Nota – Compatibilidad con USB 1.1 instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para •...
  • Page 9 El símbolo en el producto, en las 5. Exclusión de responsabilidad instrucciones de uso o en el embalaje hace Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje concede garantía por los daños que surjan por del material o a otras formas de reciclaje de una instalación, montaje o manejo incorrectos...
  • Page 10 наличии обновления exFAT от Microsoft. Примечание! Совместимость с USB 1.1 5. Отказ от гарантийных обязательств Компания Hama GmbH & Co. KG не несет • Устройство совместимо с USB 2.0, USB 1.1. ответственность за ущерб, возникший • Дополнительное ПО не требуется.
  • Page 11 6. Отдел техобслуживания По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную службу компании Hama. Горячая линия отдела техобслуживания: +49 9091 502-115 (немецкий, английский) Подробнее смотрите здесь: www.hama.com 7. Инструкции по утилизации Охрана окружающей среды: С момента перехода национального...
  • Page 12: I Istruzioni Per L'uso

    I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! 4. Messa in esercizio e funzionamento Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze, Avvertenza – compatibilità USB 1.1 quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione.
  • Page 13 5. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza. 6. Assistenza e supporto In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama.
  • Page 14 N Gebruiksaanwijzing 4. Ingebruikneming en werking Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en Aanwijzing – compatibiliteit USB 1.1 instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek •...
  • Page 15 Dit symbool op het product, de aansprakelijkheid gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele dat het product onderworpen is aan deze aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van...
  • Page 16: J Οδηγίες Χρήσης

    J Οδηγίες χρήσης 4. Έναρξη χρήσης και λειτουργία Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. της Hama! Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες Υπόδειξη – Συμβατότητα με USB 1.1 και υποδείξεις. Στη συνέχεια, φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση.
  • Page 17 νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο 5. Απώλεια εγγύησης εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες...
  • Page 18: P Instrukcja Obsługi

    P Instrukcja obsługi 4. Uruchamianie i obsługa Dziękujemy za zakup naszego produktu! Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy Informacja – kompatybilność USB 1.1 przechować, gdyż może być jeszcze potrzebna. • Czytnik kart USB 2.0 jest kompatybilny w dół 1.
  • Page 19 Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na 5. Wyłączenie odpowiedzialności opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani środowisko! nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
  • Page 20: H Használati Útmutató

    H Használati útmutató 4. Üzembevétel és üzemeltetés Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el végig az alábbi útmutatót. A Tájékoztatás – Kompatibilis későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt az USB 1.1-el a füzetet, hogy ha szükség van rá, bármikor...
  • Page 21 A 5. Szavatosság kizárása termék csomagolásán feltüntetett szimbólum A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a vagy szavatosságot nem vállal a termék felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése, szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és...
  • Page 22: C Návod K Použití

    C Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. • Čtečku karet USB 2.0 připojte k volné zdířce USB Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny vašeho počítače. a informace. Uchovejte tento text pro případné • Vložte vaši paměťovou kartu do odpovídajícího budoucí...
  • Page 23 6. Servis a podpora Máte otázky k produktu ? Obraťte na na poradenské oddělení Hama. Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/anglicky) Další podpůrné informace naleznete na adrese: www.hama.com 7. Pokyny k likvidaci Ochrana životního prostředí: Evropská směrnice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická...
  • Page 24: Q Návod Na Použitie

    Q Návod na použitie 4. Uvedenie do prevádzky a prevádzka Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte tento návod na použitie pre Upozornenie – kompatibilita USB 1.1 prípadné budúce použitie. • USB 2.0 čítačku kariet je spätne kompatibilná...
  • Page 25 5. Vylúčenie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/ alebo bezpečnostných pokynov. 6. Servis a podpora S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské...
  • Page 26: O Manual De Instruções

    O Manual de instruções 4. Colocação em funcionamento e operação Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Antes de utilizar o produto, leia completamente Nota – Compatibilidade com USB 1.1 estas indicações e informações. Guarde, depois, estas informações num local seguro para consultas •...
  • Page 27 5. Exclusão de garantia indicam que o produto está sujeito a estes A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer regulamentos. Reciclando, reutilizando os responsabilidade ou garantia por danos materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta provocados pela instalação, montagem ou...
  • Page 28: T Kullanma Kılavuzu

    T Kullanma kılavuzu Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! • USB kablosunun boş fişini bilgisayarınızdaki boş Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları bir USB 2.0 kart okuyucuya bağlayın. ve bilgileri iyice okuyun. Bu kullanım kılavuzunu • Bellek kartınızı kart okuyucunun ilgili yuvasına güvenli bir yerde saklayın ve gerektiğinde yeniden...
  • Page 29 6. Servis ve destek Ürünle ilgili herhangi bir sorunuz varsa, lütfen HAMA ürün danışmanlığına başvurunuz. Hotline: +49 9091 502-115 (Alm/İng) Diğer destek bilgileri için, bkz.: www.hama.com 7. Atık toplama bilgileri Çevre koruma uyarısı: Avrupa Birliği Direktifi 2002/96/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren:...
  • Page 30: M Manual De Utilizare

    M Manual de utilizare 4. Punere în funcțiune și exploatare Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți complet următoarele instrucțiuni și Indicație – Compatibilitate USB 1.1 indicații.
  • Page 31 5. Excludere de garanție forme de valorificare a aparatelor scoase din uz Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici aduceți o contribuție importată la protecția o răspundere sau garanție pentru pagube mediului nostru înconjurător.
  • Page 32 S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. • Anslut USB 2.0 kortläsaren till en ledig USB-port Ta dig tid och läs först igenom de följande på din dator. anvisningarna och hänvisningarna helt och hållet. • Stick in ditt minneskort i facket som ät till för Förvara sedan den här bruksanvisningen på...
  • Page 33 6. Service och support Kontakta Hama produktrådgivning om du har frågor om produkten. Hotline: +49 9091 502-115 (ty/eng) Du hittar mer support-information här: www.hama.com 7. Kasseringshänvisningar Not om miljöskydd: Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande: Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i...
  • Page 34 L Käyttöohje 4. Käyttöönotto ja käyttö Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa Ohje – Yhteensopivuus USB 1.1 paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. • USB 2.0 -monitoimikortinlukija on takautuvasti yhteensopiva USB 1.1.
  • Page 35 Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja 5. Vastuun rajoitus uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta ympäristömme suojelussa. asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Page 36 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Table of Contents