Table of Contents

Advertisement

&WARNING:
Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with the product
may expose you to chemicals listed on proposition 65 known to the State of California and
other governmental entities to cause cancer and birth defect or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
&CAUTION
1. Do not touch the speaker flexible wire®.
2. Do not change the direction of the speaker terminal assembly®.
3. Make sure lead and speaker terminals do not contact metal.
4. When making connections, refer also to the instruction manual of the car stereo used.
&ATTENTION
1. Ne jamais toucher le fil flexible de haut-parleur
®.
2. Ne pas modifier !'orientation de plaquette de connexions du haut-parleur
@.
3. S'assurer que les fils et les bornes de haut-parleurs ne touchent pas une piece
metallique.
4. Le branchement s'opere apres consultation de la notice d'instructions de l'autoradio
qui est utilise.
& PRECAUCION
1. No se debe tocar el alambre flexible
®
del altavoz.
2. No cambiar Ia direcci6n del ensamblaje de terminal del altavoz ®.
3. Asegurarse de que los terminales del altavoz y el hilo conductor no estan en
contecto com el metal.
4. Para hacer Ia conexi6n consultar tambien el manual de instrucciones que se provee
para el "reproductor".
&PRECAUf;AO
1.
Nao toque no fio flexfvel do alto-falante
@.
2. Nao mude a
dire~ao
de montagem do terminal do alto-falante
®.
3. Assegure-se de que o fio e os terminals do alto-falantes nao entrem em contacto com metal.
4. Quando da
realiza~ao
das conexoes, favor referir-se tambem ao manual de
instru~oes
do
estereo de carro que esta sendo usado.
e
Do not fail to read the instructions on the flap to the opposite side.
e
N e manquez pas de lire les instructions sur le volet sur le cote oppose.
e
Asegurese de leer las instrucciones sabre Ia solapa al lado opuesto.
e
Nao deixe de ler as
instru~oes
mencionadas na aba do lado oposto.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents