AEG SR 4337 iP Instruction Manual page 31

Stereo boombox with iphone docking
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 47
Para mostrar el tiempo restante, pulse el botón SLEEP. Aún
puede reducir el tiempo o desactivar la función a conti-
nuación.
TIMER (23 en el mando)
Puede programar el dispositivo para que se apague y
encienda de nuevo pasado un tiempo preestablecido.
1. Pulse el botón STANDBY para poner el dis-positivo en
modo espera El testigo POWER (16) se encenderá.
2. Pulse el botón TIMER hasta que la pantalla muestre
"ON TIME".
• Ahora puede usar los botones / para establecer
las horas y minutos de encendido o apagado, el
modo de encendido y el volumen de encendido.
• Confirme la entrada con el botón TIMER. La
configuración que se debe ajustar parpadeará en
pantalla.
NOTA:
Si no pulsa ningún botón durante 10 segundos, el
dispositivo volverá a modo espera sin guardar la
introducción.
3. Después de seleccionar el volumen de encendido,
pulse el botón TIMER de nuevo. El dispositivo pasará a
modo espera.
Cuando llegue a la hora establecida, el dispositivo se en-
cenderá en el modo seleccionado. El volumen aumentará
lentamente hasta el volumen seleccionado.
Pulse TIMER para desactivar la función de tem-porizador.
"TIMER" desaparecerá de la pantalla.
SNOOZE (4 en el mando)
Si se ha encendido el dispositivo con el temporizador, esta
función retrasa unos 9 minutos mediante el botón SNOO-
ZE. Pasados 9 minutos el dispositivo se activará de nuevo.
CLOCK (5/1)
Configuración del reloj.
Cuando pulse este botón se mostrará brevemente la hora.
MEMORY (6 en el mando)
Guarda las emisoras y establece la reproducción progra-
mada.
Reproducción programada
Reproducción programada en la secuencia deseada. (sólo
en modo CD).
1. Pulse el botón STOP (8/14).
2. Pulse el botón MEMORY (6 en el mando). La pantalla
mostrará "00 P01" ("pista" P "posición de memoria")
y MEMORY. Use los botones / ara elegir la pista
deseada y pulse el botón MEMORY (7/14) de nuevo. La
pantalla cambiará a la posición de memoria P02.
Con CD en formato MP3:
La carpeta "F00" parpadeará en pantalla al lado de
P01. Seleccione primero la carpeta deseada con los
botones FOLDER +/- (21 en el mando). Para confirmar,
pulse el botón MEMORY. Se mostrará T00.
3. Use los botones / para elegir la pista siguiente y
pulse el botón MEMORY de nuevo. Repita los pasos
hasta haber selec-cionado todas las pistas.
NOTA:
Si se alcanza la capacidad de memoria de programa-
ción, se mostrará "PROGFULL".
4. Pulse el botón
(9/17). Comenzará la reproduc-
ción. La pantalla mostrará el primer número de pista
seleccionado. Use también este botón para detener
temporalmente la reproducción.
5. Pulse el botón STOP una vez para detener la reproduc-
ción. Se conservará la memoria.
6. Para reproducir repetidamente el programa pulse el
botón
.
7. Para borrar la memoria, pulse el botón STOP dos veces.
Dejará de mostrarse MEMORY.
El dispositivo se detendrá automáticamente cuando se ha-
yan reproducido todas las pistas guardadas. La secuencia
de programa se conservará en memoria hasta que cambie
a otro modo, saque el CD del compartimiento o apague el
dispositivo.
Puede combinarse la reproducción programada con la
función REPEAT. Después de programar e iniciar la repro-
ducción, pulse el botón REPEAT (13 en el mando) hasta
tres veces; las funciones pueden usarse como se describe
en "REPEAT".
Reproducción de archivos de música en
formato MP3
Este dispositivo permite la reproducción de archivos de
música en formato MP3 El dispositivo, además soporta los
tipos de CD habituales: CD, CD-RW, y CD-R.
El dispositivo puede reproducir CD MP3. Son CD compri-
midos que pueden guardar hasta 200 pistas. El disposi-
tivo reconoce automáticamente discos MP3 (la pantalla
mostrará el número total de pistas y carpetas). Consulte el
capítulo "Reproducir CD/MP3" para reproducir estos CD.
Puede programar pistas como se ha descrito en "Repro-
ducción programada".
Observe:
Existen muchos métodos de grabación y compresión, así
como diferencias de calidad de los CD y los CD grabados.
Además, la industria musical no aplica es-tándares fijos
(protección de copia).
ESPAÑOL
31

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents