Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

eFizz
Manuel d'utilisation eFizz
eFizz
Bedienungsanleitung
User Manual
TM
EN
003
FR
041
DE
079

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the eFizz and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ewoo eFizz

  • Page 1 User Manual ™ Manuel d’utilisation eFizz ™ eFizz Bedienungsanleitung ™...
  • Page 2 Statement of Conformity Product: eFizz™ Company : Ewoo SA Address: Le Tresi 6B 1028 Préverenges Switzerland Tel : +41 21 821 55 00 These products conform to Section 15 of the F.C.C. regulations. Their operation is subject to the following conditions: 1.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Introduction Quick Start Use of the remote Updates for your product Menu diagram Installation repairs Technical characteristics Limited Guarantee...
  • Page 4: Introduction

    Introduction...
  • Page 5 Introduction Ewoo™ wishes to thank you for purchasing eFizz™, the HiFi stereo system for iPod™. We hope that this product brings you satisfaction and enables you to fully enjoy your new multimedia experiences. If you are comfortable installing iPod™ accessories, use the Quick Start section found below.
  • Page 6 The optimal location for stereo listening in 2.1 The location of the eFizz™ against a wall reinforces the low bass and limits the reflections of 80 to 200 Hz. However, to obtain the best result, it is always necessary to conduct tests of the room’s acoustics.
  • Page 7 General view of the product 1.8’’ Screen Validation button Touch zone Direct access buttons Navigation buttons Location of iPod™ and adapter Remote control recharging zone Mini-USB Connector Audio digital S/PDIF Connector Audio analog Connector Power Supply Connector Introduction...
  • Page 8 Actions that are possible with the HandMusic™ remote control HandMusic™ is equipped with a navigation interface allowing the user to press on any of the five buttons, while at the same time rotating the touch zone. Advanced functions are obtained by holding one of the buttons pressed for at least 2 seconds (indicated below by the underlined mark).
  • Page 9 HandMusic™ Remote Screen 1. Reading instructions 2. Battery level 3. Quality of Cordless communication NB: The contents of the main menu depend on the attachment of the ’iPod™ to the eFizz™. If it is absent, only the “Settings” menu is visible. Introduction...
  • Page 10: Quick Start

    Quick Start Titre chapitre...
  • Page 11 Quick Start Connections This section describes the different connections that are necessary for proper functioning of your eFizz™ system. 1) Connect the power supply adapter to the eFizz™. 2) Optional: Connect an audio system to the analog input of the eFizz™...
  • Page 12 3) Optional: Connect an audio system to the digital input of the S/PDIF of eFizz™ 4) Place the remote on eFizz™ and charge for 1 hour. Quick Start...
  • Page 13 Pairing and first start up of the product 1) Simultaneously press the eFizz™ plus and minus volume buttons for 5 seconds to initiate the pairing mode. 5 s. 2) Hold the remote in your hand and lightly touch the ( ) button to illuminate.
  • Page 14 3) Select the language on the remote ( ) then validate your selection ( 4) The remote will search for the available devices; once your eFizz is detected validate the pairing ( NB: The language selection and the search for devices can be done at any time using the “Settings”...
  • Page 15 Connecting the iPod™ 1) Insert the appropriate adaptor provided for your iPod™ on eFizz™. Each iPod™ has its own adaptor: • N°8: iPod™ Nano 1G • N°9: iPod™ 5G (Video ) 30GB • N°10 : iPod™ 5G (Video ) 60GB/80GB, iPod™ Classic • N°11: iPod™ Nano 2G • N°13: iPod™...
  • Page 16 2) When you insert the iPod™ into eFizz™, the Ewoo™ logo appears on the iPod™ screen. 3) Your installation is now ready to function. Quick Start...
  • Page 17 Navigation in the iPod™ content 1) HandMusic™ is equipped with a touch interface similar to that of your iPod™, you can also navigate the contents using the touch zone ( ) and the associated buttons. In the « navigation » mode , the volume, fast advance , reading and pause are obtained with the same actions as with an iPod™: adjustment of volume next/previous...
  • Page 18 Changing the audio source In addition to the iPod™ audio source your eFizz™ has an analog and an SPDI/F optical input. The current source can be selected trough the « Input Selection » menu. Quick Start...
  • Page 19 Operation without HandMusic Your eFizz™ can also be controlled directly from its user interface. 1. Increase / decrease volume button. 2. Previous / fast return (extended press) button. 3. Switching from read to pause mode button. 4. Next / fast advance (extended press) button.
  • Page 20: Use Of The Remote

    Using the Remote...
  • Page 21 Using the Remote Main Menu The main menu is the base menu for the remote. At any time it is possible to return to the main menu by pressing the Menu button several times ), allowing access to all the functions offered by the remote. Music Menu From the main menu you can access the audio contents of your iPod™...
  • Page 22 Jukebox menu and then to Tracks . To delete the list, press Clear on the Jukebox menu. NB: The selection made by the Jukebox menu is erased when the iPod™ is removed from eFizz™ or when eFizz™ is disconnected. Using the Remote...
  • Page 23 The « eFizz™ » menus allows you to access all functions of your eFizz™ HiFi stereo system for iPod™. In this menu you find: • I nput selection: Select current input source on eFizz™ (iPod™, analog or digital S/PDIF entry).
  • Page 24 • Select device: Select a device previously paired • Equalizer: Modify the equalizer setting (available only if an iPod™ is connected to eFizz™). The highlighted preset is automatically selected for preview. To maintain it, press the validation button ( To abandon the modifications, press the Menu button ( • Version: Read the version number of the software currently running on...
  • Page 25 Now playing When a song or video is played, the “Now playing” menu appears and displays the title, artist and album name, and the elapsed and remaining time. After a few seconds, if the title being played has a cover, it is automatically displayed.
  • Page 26: Updates For Your Product

    Updating your product...
  • Page 27 In order to update your eFizz™, please proceed as follows: • Download the latest update from http://www.ewoo.com . • Connect the power source of the eFizz™. • C onnect eFizz™ to your computer by means of the mini-USB cable provided. • Verify that the iPod™ is withdrawn from the eFizz™.
  • Page 28: Menu Diagram

    Menu Diagrams...
  • Page 29 • Albums • Podcasts • Genres • Composers • Audio books • Jukebox • Tracks • Clear • eFizz • Input selection • Sleep • Alarm • Synchronise the time with the iPod • Settings • Language • Discover devices •...
  • Page 30: Installation Repairs

    Repairs to Installation...
  • Page 31 The logo Ewoo™ does not appear on my iPod™, and I cannot navigate the contents, what can I do? 1. Restart your iPod™ following the instructions provided by the manufacturer. 2. If the problem continues, disconnect the power from your eFizz™ then reconnect after waiting twenty seconds.
  • Page 32 I do? 1. It is possible that you are outside the communication range or that a source has created a strong interference. To ensure this is the case, point the eFizz in that direction.
  • Page 34: Technical Characteristics

    Technical Specifications...
  • Page 35 - Possibility to recharge and update via USB - Autonomy in use for 3 weeks. - Ability to update the product via USB cable - Touch and button navigator eFizz™ - HiFi System 2.1 for iPod™ - Output of 70W RMS, HiFi quality - Audio analog entry...
  • Page 36: Limited Guarantee

    Limited Guarantee...
  • Page 37 Ewoo nor any computer, even if packed and sold with the Ewoo material product. Ewoo is not liable for any damage to, or any loss, of any program, data or any other information stored on any support system contained in the Ewoo material product or...
  • Page 38 Ewoo that is not covered by this guarantee. The recovery or reinstallation of programs, data or other information is not included under this Limited Guarantee. This guarantee does not apply to: (a) Any accidental damage, abuse, faulty use, improper use, or products that are not Ewoo;...
  • Page 39 OR DATA STORED OR USED WITH EWOO PRODUCTS AND ANY FAILURE IN THE PRESERVATION OF DATA STORED IN THE PRODUCT. THIS LIMITATION DOES NOT APPLY TO CLAIMS IN THE EVENT OF DEATH OR INJURY. MORE SPECIFICALLY, EWOO DOES NOT MAKE ANY STATEMENT REGARDING ITS CAPACITY TO REPAIR ANY PRODUCT UNDER THE TERMS OF THIS GUARANTEE NOR TO EXCHANGE ANY PRODUCT WITHOUT ANY RISK OR LOSS OF PROGRAMS OR DATA.
  • Page 40 Déclaration de conformité Produit : eFizz™ Société : Ewoo SA Adresse : Le Trési 6B 1028 Préverenges Switzerland Tél : +41 21 821 55 00 Ces produits sont conformes à la Section 15 des règles de la FCC. Leur fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1.
  • Page 41 Table des matières Introduction Quick Start Utilisation de la télécommande Mise à jour de votre produit Arborescence des menus Dépannage de l’installation Caractéristiques techniques Garantie limitée...
  • Page 42: Introduction

    Introduction...
  • Page 43 Introduction Ewoo™ vous remercie d’avoir fait l’acquisition du système HiFi stéréo pour iPod™ eFizz™. Nous espérons que ce produit vous apportera entière satisfaction et vous permettra d’apprécier pleinement vos nouvelles expériences multimédia. Si vous connaissez bien l’installation d’accessoires pour iPod™, utilisez la section Quick Start Guide (démarrage rapide) qui se trouve ci-après.
  • Page 44 à puces...). Les enceintes centrales ne sont pas concernées par ce type de problème car elles sont blindées magnétiquement. Placement des enceintes dans une pièce Outre la position de eFizz™, il faut tenir compte de son emplacement dans la pièce, les propriétés acoustiques d’un local étant un facteur capital dans la retransmission du son.
  • Page 45 Aperçu général du produit Ecran 1.8’’ Bouton de validation Zone tactile Boutons d’accès direct Boutons de navigation Emplacement iPod™ et adaptateur Zone de recharge de la télécommande Connecteur Mini-USB Connecteur audio digital S/PDIF Connecteur audio analogique Connecteur d’alimentation Introduction...
  • Page 46 Actions possibles sur la télécommande HandMusic™ HandMusic™ dispose d’une interface de navigation permettant à la fois la pression sur l’un de ses 5 boutons, mais aussi la rotation sur la zone tactile. En outre, certaines fonctions avancées sont obtenues par pression longue (>...
  • Page 47 1. Mode de lecture 2. Niveau de la batterie 3. Qualité de la communication sans fil NB : Le contenu du menu principal dépend de la présence de l’iPod™ sur l’eFizz™. S’il est absent, seul le menu « Réglages » est visible. Introduction...
  • Page 48: Quick Start

    Quick Start Titre chapitre...
  • Page 49 Quick Start Raccordements Cette section décrit les différents branchements nécessaires au fonctionnement de votre système eFizz™ 1) Brancher l’alimentation du système HiFi stéréo pour iPod™ eFizz™. 2) Optionnel : Brancher un appareil audio sur l’entrée analogique d’eFizz™...
  • Page 50 3) Optionnel : Brancher un appareil audio sur l’entrée digitale S/PDIF d’eFizz™ 4) Placer la télécommande sur eFizz™ durant 1 heure afin de la charger. Quick Start...
  • Page 51 Jumelage et premier démarrage de la télécommande 1) Appuyez simultanément sur les boutons Volume + et Volume – d’eFizz™ durant 5 secondes pour initier le mode de jumelage. 5 s. 2) Prenez la télécommande en main et effleurez le tactile ( pour l’allumer...
  • Page 52 3) Choisissez la langue sur la télécommande ( ) puis validez votre choix ( 4) La télécommande va rechercher les périphériques disponibles, après affichage, validez le jumelage ( NB : Le choix de la langue et la recherche de périphériques peuvent en tout temps être effectués au travers du menu «...
  • Page 53 Connexion de l’iPod™ 1) Insérez l’adaptateur prévu pour votre iPod™ sur eFizz™. Chaque iPod™ possède son adaptateur propre : • N°8 : iPod™ Nano 1G • N°9 : iPod™ 5G (Video ) 30GB • N°10 : iPod™ 5G (Video ) 60GB/80GB, iPod™ Classic • N°11 : iPod™...
  • Page 54 2) Insérez l’iPod™ sur eFizz™, le logo Ewoo™ apparaît sur l’écran de ce dernier. 3) Votre installation est désormais prête à fonctionner. Quick Start...
  • Page 55 Navigation dans le contenu de l’iPod™ 1) HandMusic™ dispose d’une interface tactile semblable à celle de votre iPod™, il vous est ainsi possible de naviguer dans le contenu de ce dernier par le biais de la zone tactile ( ) et des boutons associés. Dans le mode «...
  • Page 56 Une fois cette source audio connectée à votre eFizz™, il vous est possible de la sélectionner à l’aide du menu « Sélectionner source », situé dans le menu « eFizz » de votre télécommande. Il vous est alors possible d’y sélectionner l’entrée analogique ou l’entrée S/PDIF optique digitale de votre eFizz™, afin de l’écouter.
  • Page 57 Fonctionnement sans HandMusic Votre eFizz™ peut aussi être piloté directement à l’aide de son interface utilisateur. 1. Touches d’augmentation / diminution du volume. 2. Touche précédent/retour rapide (sur pression longue). 3. Touche de passage du mode lecture au mode pause.
  • Page 58: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande...
  • Page 59 Utilisation de la télécommande Menu Principal Le menu principal est le menu de base de la télécommande. Il est en tout temps possible d’y revenir en pressant le bouton Menu plusieurs fois ). Il permet d’accéder à toutes les fonctionnalités offertes par la télécommande.
  • Page 60 Jukebox puis Morceaux. Pour effacer la liste, appuyez sur Effacer dans le menu Jukebox. NB : La sélection effectuée par le menu Jukebox est effacée lorsque l’iPod™ est retiré d’eFizz™ ou lorsque eFizz™ est débranché du secteur. Utilisation de la télécommande...
  • Page 61 • V eille : Programmer la mise en veille automatique d’eFizz™. • A larme : Régler les paramètres d’alarme d’eFizz™ (heure, liste de lecture) • S ynchroniser l’heure avec l’iPod™ : Mettre votre eFizz™ à la même heure que votre iPod™. Utilisation de la télécommande...
  • Page 62 • Sélection de périphérique : Sélectionner un périphérique préalablement jumelé • Egaliseur : Modifier le réglage acoustique (disponible uniquement si un iPod™ est connecté sur eFizz™). Lorsque vous vous trouvez dans le menu Egaliseur, le réglage acoustique surligné est automatiquement appliqué pour pré-écoute. Pour le conserver, appuyer sur le bouton de validation ( ).
  • Page 63 En lecture Lorsqu’une chanson ou une vidéo est jouée, le menu « En lecture » apparaît dans le menu principal. Il permet l’affichage d’informations sur le contenu joué, tel que son titre, son artiste et son album. Le temps écoulé depuis le début est affiché, ainsi que le temps restant.
  • Page 64: Mise À Jour De Votre Produit

    Mise à jour de votre produit...
  • Page 65 Mise à jour de votre produit Mise à jour d’eFizz™ Pour mettre à jour votre eFizz™, veuillez procéder comme suit : • Téléchargez la dernière mise à jour sur le site http://www.ewoo.com . • Branchez l’alimentation secteur d’eFizz™. • Reliez eFizz™ à votre ordinateur au moyen du câble mini-USB fourni.
  • Page 66: Arborescence Des Menus

    Arborescence des menus...
  • Page 67 • Morceaux • Podcasts • Genres • Compositeurs • Livres audio • Jukebox • Morceaux • Effacer • eFizz • Sélection de l’entrée • Veille • Alarme • Synchroniser l’heure avec l’iPod • Réglages • Langue • Recherche de périphériques •...
  • Page 68: Dépannage De L'installation

    Dépannage de l’installation...
  • Page 69 2. Si le problème persiste, veuillez contacter notre support en ligne http://www.ewoo.com/support. Le logo Ewoo™ ne s’affiche pas sur mon iPod™, et je n’arrive pas à naviguer dans son contenu, que faire ? 1. Effectuez un redémarrage de votre iPod™, selon les instructions fournies par le fabricant.
  • Page 70 L’indicateur de qualité de la communication sans fils est toujours rouge, le logo Ewoo™ apparaît sur mon iPod™ quand je le connecte, mais je n’arrive pas à naviguer dans le contenu digital de mon iPod™, que faire ? 1. Il est possible que vous soyez en dehors des limites de portée de communication ou qu’une source crée une forte perturbation.
  • Page 72: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques...
  • Page 73 - Autonomie en veille de 3 semaines - Possibilité de mise à jour du produit via USB - Navigation tactile et par boutons eFizz™ - Système 2.1 HiFi pour iPod™ - Puissance de 70W RMS, qualité HiFi - Entrée audio analogique - Entrée S/PDIF optique...
  • Page 74: Garantie Limitée

    Garantie limitée...
  • Page 75 (1) an à compter de la date de l’achat initial (“Période de Garantie”). Si un vice apparaît et qu’une réclamation valable est reçue par Ewoo au cours de la Période de Garantie, Ewoo, à son choix, (1) réparera le produit gratuitement en utilisant des pièces de rechange neuves ou remanufacturées, ou (2) échangera le produit...
  • Page 76 ; (c) à un produit ou une pièce qui a été modifié sans l’autorisation écrite d’Ewoo ; ou (d) si tout numéro de série Ewoo a été enlevé ou rendu illisible.
  • Page 77 QU’IL SOIT, Y COMPRIS LE REMPLACEMENT D’EQUIPEMENT OU DE BIENS, TOUS FRAIS DE RECUPERATION, DE PROGRAMMATION OU DE REPRODUCTION DE TOUT PROGRAMME OU DE TOUTE DONNEE STOCKE OU UTILISE AVEC LES PRODUITS EWOO ET TOUT ECHEC DANS LA PRESERVATION DE LA CONFIDENTIALITE DES DONNEES STOCKEES DANS LE PRODUIT.
  • Page 78 Konformitätsbescheinigung Produkt : eFizz™ Hersteller : Ewoo SA Adresse : Le Tresi 6B 1028 Préverenges Switzerland Tel : +41 21 821 55 00 Diese Produkte entsprechen den Regelungen des Paragrafen 15 der F.C.C. Der Betrieb erfüllt folgende Anforderungen : 1. Diese Produkte bewirken keine gesundheitlichen Beeinträchtigungen.
  • Page 79 Inhaltsverzeichnis Einleitung Kurzeinführung Benutzen der Fernsteuerung Aktualisierung der Geräte Menu Diagramm Störungsbeseitigung Technische Daten Garantiebedingungen...
  • Page 80: Einleitung

    Einleitung...
  • Page 81 Einleitung Ewoo™ dankt Ihnen für den Kauf dieses HiFi Stereosystems eFizz™ für Ihren iPod™ Wir hoffen, dass dieses Produkt Sie völlig zufrieden stellt und Sie Ihre Freude mit Ihren neuen Multimedia- Erfahrungen haben werden. Wenn Sie sofort mit der Installation des iPod Zubehörs beginnen wollen, benutzen Sie nachfolgende Kurzeinführung.
  • Page 82 Aufstellen der Lautsprecher Darüber hinaus sollte beim Aufstellen des eFizz™ darauf geachtet werden, dass die spezielle Raumakustik berücksichtigt wird, da diese bei der Tonübertragung eine wichtige Rolle spielt. Die bestmögliche Aufstellung für optimalen Stereogenuss mit dem 2.1 System Die Positionierung vor einer Wand verstärkt den tiefen Bass und begrenzt...
  • Page 83 Produktansicht 1.8’’ Bildschirm Bestätigungsknopf Berühnungsfeld Knöpfe für Direktzugang Navigationsknöpfe Aufstellort für iPod™ mit Anschluss Platz für die Fernbedienung, wenn sie aufgeladen werden soll. Mini-USB Anschluss Digitaler Audio S/PDIF Anschluss Analoger Audio Anschluss Übertragungsanschluss Einleitung...
  • Page 84 Einsatzmöglichkeiten der HandMusic™ Fernbedienung HandMusic™ ist mit einem Navigations-Interface ausgestattet, das es ermöglicht, auf einen Knopf zu drücken und gleichzeitig die Berührungszone zu rotieren. Unter Anderem sind gewisse Funktionen möglich durch Dauerdruck (> 2 sec.) auf einen der Knöpfe (unter der Oberfläche erkennbar durch tieferliegende Markierung).
  • Page 85 HandMusic™ Fernbedienungs-Bildschirm 1. Abspielanweisungen 2. Batteriezustand 3. Übermittlungssignalstärke Anmerkung: Der Inhalt des Hauptmenus hängt von der Datenübertragung des iPod™ zum eFizz™ ab. Ohne diese ist nur das Einstellungsmenu zu sehen. Einleitung...
  • Page 86: Kurzeinführung

    Kurzeinführung Titre chapitre...
  • Page 87 Kurzeinführung Anschlussmöglichkeiten Dieser Abschnitt zeigt die verschiedenen Anschlussmöglichkeiten, die notwendig sind für ein ordnungsgemäßes Funktionieren Ihres eFizz™ Systems. 1) Anschluss des HiFi Stereosoundkabels für iPod™ und eFizz™ 2) Walhweise: Verbindung eines Audio Systems mit dem analogen Eingang des eFizz™...
  • Page 88 3) Walhweise: Verbindung eines Audio Systems mit dem digitalen Eingang des S/PDIF – Anschlusses des eFizz™ 4) Aufstellen der eFizz™ Fernbedienung zum Aufladen innerhalb einer Stunde Kurzeinführung...
  • Page 89 Ankuppeln und erster Start des Recorders 1) Gleichzeitiges Drücken der Volume + und Volume – Knöpfe des eFizz™ über einen Zeitraum von 5 sec. bewirkt den Kopplungsmodus 5 s. 2) Nehmen Sie die Fernbedienung in die Hand und berühren sie leicht den ( ) Knopf, um die Beleuchtung anzustellen.
  • Page 90 3) Wählen Sie die Sprache auf der Fernbedienung aus ( und bestätigen Sie Ihre Wahl ( 4) Die Fernbedienung sucht nun die verfügbaren Sender; nachdem Sie sie sehen können, bestätigen Sie Ihre Auswahl. ( Anmerkung: Die Sprachauswahl und die Suche nach Sendern kann jederzeit durch Nutzung des „Tuning“...
  • Page 91 Anschließen des iPod™ Einsetzen des passenden iPod™-Adapters an den eFizz™. Jeder iPod™ hat seinen eigenen Adapter: • N°8 : iPod™ Nano 1G • N°9 : iPod™ 5G (Video ) 30GB • N°10 : iPod™ 5G (Video ) 60GB/80GB, iPod™ Classic • N°11 : iPod™ Nano 2G • N°13 : iPod™...
  • Page 92 2) Setzen Sie den iPod™ auf den eFizz™ und das Logo Ewoo™ erscheint auf dem Bildschirm. Ihre Apparatur ist nun betriebsbereit. Kurzeinführung...
  • Page 93 Navigation im iPod™ Inhalt 1) HandMusic™ ist mit einem Berührungs- Interface ausgestattet, das dem Ihres iPod™ ähnelt. Sie können zusätzlich die eigenen Inhalte benutzen, indem Sie die Berührungszone ( ) und die zugehörigen Knöpfe betätigen. Im « Reading » Modus ändern Sie Lautstärke, schneller Vor-/Rückwärtslauf, Menu-Einstellungen und Pause genauso wie bei einem iPod™...
  • Page 94 Sobald die Audio-Quelle mit Ihrem eFizz™ verbunden ist, und Sie den Menu Punkt « Select source » benutzen, können Sie diese Quelle auf der Fernbedienung Ihres « eFizz » auswählen. Nun können Sie den analogen Eingang oder den digitalen optischen S/PDIF Eingang Ihres eFizz™...
  • Page 95 Betrieb ohne HandMusic Ihr eFizz™ kann auch direkt aus der Benutzerschnittstelle bedient werden. 1. Volume + und Volume – Knöpfe für Lautstärkeregelung 2. Rücklauf/ schneller Rücklaufknopf (längeres Drücken) 3. Pausenknopf 4. Vorlauf/ schneller Vorlaufknopf(längeres Drücken) Kurzeinführung...
  • Page 96: Benutzen Der Fernsteuerung

    Benutzen der Fernsteuerung...
  • Page 97 Benutzen der Fernsteuerung Hauptmenu Das Hauptmenu ist das Grundmenu für die Fernbedienung. Jederzeit ist eine Rückkehr dorthin möglich durch mehrmaliges Drücken des Menu- Knopfes ). Es erlaubt jederzeit Zugang zu allen Funktionen der Fernbedienung. Music Menu Vom Hauptmenu gelangt man zum Audio- Inhalt des iPod™ über das „Music Menu“.
  • Page 98 Menu zu gehen und dann zu Titel. Um die Liste zu löschen, klickt man Delete im Jukebox Menu. Anmerkung: Die Auswahl des Jukebox- Menus verschwindet, wenn der iPod™ vom eFizz™ getrennt wird oder wenn der eFizz™ abgeschaltet ist. Benutzen der Fernsteuerung...
  • Page 99 Das « eFizz™ » Menu für iPod™ und eFizz™ erlaubt Ihnen jederzeit den Zugriff auf alle besonderen Funktionen Ihres HiFi Stereo Systems. In diesem Menu finden Sie: • A uswahl des Eingangs: Wählen Sie die Quelle, die auf Ihrem eFizz™ aktiviert wird (iPod™, analoger oder digitaler S/PDIF Eingang).
  • Page 100 • Selection of radio stations: Wählt einen vorher verbundenen Sender • Equalizer: Modifiziert die akustischen Einstellungen (nur möglich, wenn iPod™ und eFizz™ verbunden sind). Wenn “Equalizer” im Menu erscheint, ist die unterstrichene akustische Einstellung automatisch abspielbereit. Um diese zu auszuwëhlen, drücken Sie den Bestätigungsknopf.
  • Page 101 Abspielen Wird ein Song oder ein Video gespielt, erscheint das “Playing” Menu im Hauptmenu. Es ermöglicht die Darstellung des gespielten Inhalts wie Titel, Künstlername und Album. Die seit dem Start vergangene Zeit und die Restzeit werden angezeigt. Nach wenigen Sekunden wird automatisch das Cover angezeigt, falls der abgespielte Titel eines hat.
  • Page 102 Updaten Ihrer Geräte...
  • Page 103: Aktualisierung Der Geräte

    • Laden Sie das jüngste Update von http://www.ewoo.com . • Schalten Sie die Stromversorgung Ihres eFizz™ an. • V erbinden Sie Ihren eFizz™ mit Ihrem Computer durch Benutzen des beigefügten mini USB Kabels. • Stellen Sie sicher, dass iPod™ und eFizz™ getrennt sind.
  • Page 104: Menu Diagramm

    Menu Diagramm...
  • Page 105 • Interpreten • Albums • Podcasts • Genres • Komponisten • Hörbücher • Jukebox • Titel • Löschen • eFizz • Wahl des Eingangs • Aktualisierung • Update • Synchronisation mit iPod Zeit • Einstellungen • Sprache • Sendersuche • Systemeinstellungen •...
  • Page 106: Störungsbeseitigung

    Störungsbeseitigung...
  • Page 107 Inhalte navigieren. Was tun? 1. Starten Sie Ihren iPod™ neu, indem Sie den Anleitungen des Herstellers folgen. 2. Wenn das Problem weiter besteht, trennen Sie den eFizz™ von der Stromversorgung und warten Sie zwanzig Sekunden, bevor Sie die Stromversorgung wiederherstellen.
  • Page 108 Gegenstand in die Reset-Aussparung auf der Rückseite der Fernbedienung. 3. Starten Sie Ihren iPod™ neu, indem Sie den Anleitungen des Herstellers folgen. 4. Wenn das Problem weiter besteht, trennen Sie den eFizz™ von der Stromversorgung und warten Sie mehrere Sekunden, bevor Sie die Stromversorgung wiederherstellen.
  • Page 110: Technische Daten

    Technische Daten...
  • Page 111 - Analoger Audio Eingang - Optischer S/PDIF Eingang - USB Verbindung - iPod™ Ladegerät - Aktualisierungsmöglichkeit von HandMusic™ und eFizz™ über USB System - Drahtlose Kommunikation bei 2,4 GHz, Reichweite 150 m. (Luftlinie ohne Hindernisse). - Kompatibel mit iPod™ Nano (erste, zweite und dritte Generation), fünfte Generation in (Video), Classic und Touch.
  • Page 112: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen...
  • Page 113 Güter, die durch die Ewoo Handelsmarke, den Handelsnamen oder durch das aufgebrachte Logo identifiziert werden können. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte, die nicht von Ewoo noch Computer sind, auch wenn sie mit dem Ewoo Produkt verpackt und verkauft wurden.
  • Page 114 Ewoo ist nicht verantwortlich für irgendwelche Schäden oder irgendwelchen Verlust jedweder Programme, Daten oder andere auf einem Hilfssystem, die in einem Ewoo Produkt oder anderem Produkt oder Einzelteil enthalten sind, die nicht von dieser Garantie geschützt sind. Die Wiederherstellung oder Reinstallation von Programmen, Dateien, oder anderer Informationen fällt nicht unter diese Garantiebedingungen.
  • Page 115 Programmen oder gespeicherten Daten aus Ewoo Produkten. Diese Garantie schließt Ansprüche aus im Falle von Tod oder Verletzungen. Vor allem gibt Ewoo keine Zusagen in Hinblick auf seine Fähigkeiten im Hinblick auf Reparatur oder Austausch ohne Datenverlust. Auch für Kunden eines Landes, in welchen Kundenschutzgesetze zwischen Wohnland und Kaufland unterscheiden, bezieht die Verbindlichkeit von Ewoo nur auf Ersatz und Reparatur.

Table of Contents