Table of Contents
  • Kanalen Zoeken
  • Technische Gegevens
  • Garantie
  • Reinigung und Pflege
  • Technische Daten
  • Fehlerbehebung
  • Mando a Distancia
  • Instalación Inicial
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Datos Técnicos
  • Problemas y Soluciones
  • Renuncia de Responsabilidad Legal
  • Panneau Arrière
  • Schéma de Connexion
  • Panneau Latéral
  • Première Installation
  • Nettoyage Et Maintenance
  • Caractéristiques Techniques
  • Dépannage
  • Mise Au Rebut
  • Pannello Posteriore
  • Pannello Anteriore
  • Pannello Laterale
  • Installazione Delle Batterie
  • Pulizia E Manutenzione
  • Dati Tecnici
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Garanzia
  • Controlo Remoto
  • Dados Técnicos
  • Resolução de Problemas
  • Tekniske Data
  • Tekniska Data
  • Pakkauksen Sisältö
  • Tekniset Tiedot
  • Περιεχόμενα Συσκευασίας
  • Πρώτη Εγκατάσταση
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Επίλυση Προβλημάτων
  • Pierwsze Uruchomienie
  • Dane Techniczne
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Obsah Balení
  • Dálkové OvláDání
  • Technické Údaje
  • Řešení ProbléMů
  • Diaľkové Ovládanie
  • Riešenie Problémov
  • Vylúčenie Zodpovednosti
  • Műszaki Adatok
  • Curăţarea ŞI Întreţinerea
  • SpecificaţII Tehnice
  • Rezolvarea Problemelor
  • Пульт Дистанционного Управления
  • Использование Меню
  • Первая Установка
  • Технические Данные
  • Поиск И Устранение Неисправностей

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

VLS-DVBT-FTA1
USER MANUAL (EN)
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (EL)
GEBRUIKSAANWIJZING (NL)
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL)
BEDIENUNGSANLEITUNG (DE)
NÁVOD K POUŽITÍ (CS)
MANUAL DE USUARIO (ES)
NÁVOD NA POUŽITIE (SK)
MANUEL DE L'UTILISATEUR (FR)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (HU)
MANUAL DO UTILIZADOR (PT)
MANUAL DE UTILIZARE (RO)
BRUGSVEJLEDNING (DA)
BRUKSANVISNING (SV)
KÄYTTÖOPAS (FI)
Digital set-top box

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Valueline VLS-DVBT-FTA1

  • Page 1 VLS-DVBT-FTA1 USER MANUAL (EN) ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (EL) GEBRUIKSAANWIJZING (NL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) BEDIENUNGSANLEITUNG (DE) NÁVOD K POUŽITÍ (CS) MANUAL DE USUARIO (ES) NÁVOD NA POUŽITIE (SK) MANUEL DE L’UTILISATEUR (FR) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (HU) MANUAL DO UTILIZADOR (PT) MANUAL DE UTILIZARE (RO)
  • Page 3: Front Panel

    English VLS-DVBT-FTA1 Rear panel Digital set-top box Package contents RF IN RF OUT COAXIAL HDMI OUT • Digital set-top box • Remote control (excl. AAA batteries) Description • Connect the external antenna The digital set-top box is a device that allows you to 4.
  • Page 4: Remote Control

    English Remote control • Press the button to switch 15. TV/Radio button between TV mode and radio mode. STANDBY MUTE LIST • Press the button to switch INFO 16. Recall button between the last two channels. • Press the button to select 17.
  • Page 5: First Time Installation

    English Menu Installing the batteries “Program” Remove the cover from the battery compartment. 1. Select the menu item. Insert the batteries into the battery 2. Adjust the setting. compartment. Make sure that the battery 3. Press the OK button. polarity (+/-) matches the polarity markings 4.
  • Page 6 English “Programme Guide” “Channel Search” “EPG“ stands for “Electronic Programme Guide“. The electronic programme guide is an on-screen TV and radio guide that shows scheduled programmes seven days in advance for every tuned Adjust the settings to search a channel. channel: 1.
  • Page 7: Cleaning And Maintenance

    English Cleaning and maintenance “System” Warning! Adjust the system settings: 1. Select the menu item. • Before cleaning or maintenance, switch off the 2. Adjust the setting. device, remove the mains plug from the wall 3. Press the OK button. 4.
  • Page 8: Troubleshooting

    English Troubleshooting If you cannot solve the problem, contact your dealer. Problem Possible cause Solution No or incorrect audio cable connection. Connect the audio cable correctly. No sound. The sound is muted. Unmute the sound. The device plays an incorrect sound track. Change the sound track.
  • Page 9: Warranty

    English Safety • Do not expose the batteries to fire or excessive heat. General safety • Batteries are prone to leakage when fully discharged. To avoid damage to the product, • Read the manual carefully before use. Keep the remove the batteries when leaving the product manual for future reference.
  • Page 10 Nederlands VLS-DVBT-FTA1 Achterpaneel Digitale settopbox Verpakkingsinhoud RF IN RF OUT COAXIAL HDMI OUT • Digitale settopbox • Afstandsbediening (excl. AAA-batterijen) Beschrijving • Sluit de externe antenne met De digitale settopbox is een apparaat waarmee u 4. RF-ingang een coaxkabel aan op de RF-ingang.
  • Page 11 Nederlands Afstandsbediening • Druk op de knop om tussen 15. TV/Radio-knop de TV-modus en de radiomodus te schakelen. STANDBY MUTE LIST • Druk op de knop om tussen 16. Recall-knop de laatste twee kanalen te INFO schakelen. • Druk op de knop om de 17.
  • Page 12 Nederlands Gebruik Menu De batterijen installeren “Programma” Verwijder het deksel van het batterijcompartiment. 1. Selecteer het menu-item. Plaats de batterijen in het batterijcompartiment. 2. Pas de instelling aan. Zorg ervoor dat de polariteit van de batterijen 3. Druk op de OK-knop. overeenkomt met de polariteitsmarkeringen 4.
  • Page 13: Kanalen Zoeken

    Nederlands “Programmagids” “Kanalen zoeken” “EPG“ staat voor “Elektronische programmagids“. De elektronische programmagids is een TV/radio-gids op het scherm die voor ieder Pas de instellingen aan om een afgestemd kanaal zeven dagen op voorhand de geplande programma's kanaal te zoeken: weergeeft. 1.
  • Page 14 Nederlands “Optie” “USB” De optie-instellingen aanpassen: De USB-instellingen aanpassen: 1. Selecteer het menu-item. 1. Selecteer het menu-item. 2. Pas de instelling aan. 2. Pas de instelling aan. 3. Druk op de OK-knop. 3. Druk op de OK-knop. 4. Druk op de eindeknop om 4.
  • Page 15: Technische Gegevens

    Nederlands Reiniging en onderhoud Waarschuwing! • Schakel voor reiniging en onderhoud het apparaat uit, verwijder de netstekker uit het stopcontact en wacht totdat het apparaat is afgekoeld. • Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen. • Reinig niet de binnenzijde van het apparaat. •...
  • Page 16 Nederlands Probleemoplossing Naam als u het probleem niet kunt oplossen contact op met de dealer. Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Geen of onjuiste audiokabelaansluiting. Sluit de audiokabel op de juiste wijze aan. Geen geluid. Het geluid is gedempt. Schakel het geluid in. Het apparaat speelt een onjuiste soundtrack af.
  • Page 17: Garantie

    Nederlands Veiligheid • Stel de batterijen niet bloot aan vuur of extreme hitte. • Batterijen kunnen gaan lekken wanneer deze Algemene veiligheid volledig zijn ontladen. Verwijder de batterijen • Lees de handleiding voor gebruik aandachtig door. wanneer u het product gedurende langere tijd Bewaar de handleiding voor latere raadpleging.
  • Page 18 Deutsch VLS-DVBT-FTA1 Rückseite Digitale Set-Top-Box Verpackungsinhalt RF IN RF OUT COAXIAL HDMI OUT • Digitale Set-Top-Box • Fernbedienung (ohne AAA Batterien) Beschreibung • Verbinden Sie mit einem Mit der digitalen Set-Top-Box können Sie auf digitale 4. RF-Eingang Koaxialkabel die externe Antenne mit dem RF-Eingang.
  • Page 19 Deutsch Fernbedienung • Drücken Sie auf die Taste, um 16. Wiederaufruftaste zwischen den letzten beiden Kanälen umzuschalten. STANDBY MUTE LIST • Drücken Sie auf die Taste, um den 17. Gehe zu-Taste Wiedergabezeitpunkt des INFO Mediums zu wählen. • Drücken Sie auf die Taste, um das 18.
  • Page 20 Deutsch Gebrauch Menü Einsetzen der Batterien “Programm” Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach. Setzen Sie die Batterien in das Batteriefach 1. Wählen Sie die Menüfunktion. ein. Achten Sie darauf, dass die Polarität der 2. Führen Sie die Einstellung durch. Batterien (+/-) mit den 3.
  • Page 21 Deutsch “Programmanleitung” “Kanalsuche” “EPG“ steht für “Electronic Programme Guide“ (elektronischer Programmführer). Beim elektronischen Programmführer handelt es sich Einstellungen zur Suche eines um einen Bildschirm-TV- und Radio-Führer, der die geplanten Kanals: Programme für jeden eingestellten Kanal sieben Tage im Voraus anzeigt. 1.
  • Page 22 Deutsch “Option” “USB” Einstellung der Einstellung der USB- Optionseinstellungen: Einstellungen: 1. Wählen Sie die Menüfunktion. 1. Wählen Sie die Menüfunktion. 2. Führen Sie die Einstellung 2. Führen Sie die Einstellung durch. durch. 3. Drücken Sie auf die OK-Taste. 3. Drücken Sie auf die OK-Taste. 4.
  • Page 23: Reinigung Und Pflege

    Deutsch Reinigung und Pflege Warnung! • Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung oder Pflege aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose und warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat. • Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel. • Reinigen Sie das Gerät nicht von innen. •...
  • Page 24: Fehlerbehebung

    Deutsch Fehlerbehebung Wenn Sie das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich an Ihren Händler. Problem Mögliche Ursache Lösung Keine oder falsche Verbindung des Audiokabels. Schließen Sie das Audiokabel richtig an. Kein Ton. Der Ton ist stummgeschaltet. Heben Sie die Stummschaltung auf. Das Gerät gibt einen falschen Soundtrack wieder.
  • Page 25 Deutsch Sicherheit • Setzen Sie die Batterien keinem Feuer oder übermäßiger Hitze aus. Allgemeine Sicherheit • Batterien neigen dazu, auszulaufen, wenn Sie vollständig entladen sind. Um eine Beschädigung • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem des Produkts zu vermeiden, entfernen Sie die Gebrauch genau durch.
  • Page 26 Español VLS-DVBT-FTA1 Panel posterior Descodificador digital Contenido del paquete RF IN RF OUT COAXIAL HDMI OUT • Descodificador digital • Mando a distancia (excl. pilas AAA) Descripción • Conecte una antena externa a El descodificador digital es un dispositivo que le 4.
  • Page 27: Mando A Distancia

    Español Mando a distancia • Pulse el botón para cambiar 16. Botón Recordar entre los dos últimos canales. STANDBY MUTE LIST • Pulse el botón para 17. Botón Ir a seleccionar el tiempo de INFO reproducción del soporte. • Pulse el botón para mostrar 18.
  • Page 28: Instalación Inicial

    Español Menú Instalación de las pilas "Programa" Retire la cubierta del compartimento de las pilas. 1. Seleccione el elemento de Introduzca las pilas en el compartimento de menú. 2. Ajuste la configuración. las pilas. Asegúrese que la polaridad de las 3.
  • Page 29 Español "Guía de programa" "Búsqueda de canales" "EPG" es la abreviatura en inglés de "Electronic Programme Guide" (Guía de programación electrónica). La guía de programación electrónica es una guía en pantalla de TV y radio que muestra la Ajuste la configuración para programación con siete de días de antelación para cada canal buscar un canal: sintonizado.
  • Page 30 Español "Opción" "USB" Ajuste la configuración de Ajuste la configuración de USB: opciones: 1. Seleccione el elemento de 1. Seleccione el elemento de menú. menú. 2. Ajuste la configuración. 2. Ajuste la configuración. 3. Pulse el botón OK. 3. Pulse el botón OK. 4.
  • Page 31: Limpieza Y Mantenimiento

    Español Limpieza y mantenimiento ¡Advertencia! • Antes de la limpieza o el mantenimiento, apague el dispositivo, retire el enchufe de red de la toma de pared y espere hasta que el dispositivo se haya enfriado. • No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
  • Page 32: Problemas Y Soluciones

    Español Problemas y soluciones Si no puede solucionar el problema, contacte con su distribuidor. Problema Posible causa Solución No hay conexión de cable de audio o es Conecte el cable de audio correctamente. incorrecta. No hay sonido. El sonido está silenciado. Quite la silenciación del sonido.
  • Page 33: Renuncia De Responsabilidad Legal

    Español Seguridad • No exponga las pilas al fuego ni a un calor excesivo. • Las pilas tienden a tener fugas cuando están Seguridad general totalmente descargadas. Para evitar daños en el • Lea el manual detenidamente antes del uso. producto, saque las pilas cuando no vaya a utilizar Conserve el manual en caso de futura necesidad.
  • Page 34: Panneau Arrière

    Français VLS-DVBT-FTA1 Panneau arrière Boîtier décodeur numérique Contenu de l'emballage RF IN RF OUT COAXIAL HDMI OUT • Boîtier décodeur numérique • Télécommande (piles AAA exclues) Description • Connectez l'antenne externe à 4. Entrée RF Le boîtier décodeur numérique vous offre un accès l'entrée RF avec un câble coaxial.
  • Page 35 Français Télécommande • Appuyez sur le bouton pour 15. Bouton TV/Radio alterner entre les modes TV et radio. STANDBY MUTE LIST • Appuyez sur le bouton pour INFO 16. Bouton rappel alterner entre les deux dernières chaînes. • Appuyez sur le bouton pour 17.
  • Page 36: Première Installation

    Français Usage Menu Installation des piles "Gestion des chaînes" Retirez le couvercle du compartiment de pile. Insérez les piles dans le compartiment de pile. 1. Sélectionnez l'option de Assurez-vous que la polarité des piles (+/-) menu. 2. Ajustez le réglage. correspond aux repères indiqués dans le 3.
  • Page 37 Français "Guide Programme" “Réception” “EPG“ signifie “Electronic Programme Guide“ (Guide électronique des programmes). Le guide électronique des programmes est un Ajustez les réglages pour guide TV et radio à l'écran qui vous présente les programmes prévus chercher une chaîne. sept jours à l'avance pour chaque chaîne syntonisée. 1.
  • Page 38 Français “Options” “USB” Ajustez les réglages des options : Ajustez les réglages USB : 1. Sélectionnez l'option de 1. Sélectionnez l'option de menu. menu. 2. Ajustez le réglage. 2. Ajustez le réglage. 3. Appuyez sur le bouton OK. 3. Appuyez sur le bouton OK. 4.
  • Page 39: Nettoyage Et Maintenance

    Français Nettoyage et maintenance Avertissement ! • Avant le nettoyage ou l'entretien, arrêtez l'appareil, débranchez la fiche secteur de la prise murale et attendez que l'appareil refroidisse. • N'utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs. • Ne nettoyez pas l'intérieur de l'appareil. •...
  • Page 40: Dépannage

    Français Dépannage Si vous n'arrivez pas à résoudre le problème, contactez votre revendeur. Problème Cause possible Solution Connexion de câble audio manquante ou incorrecte. Branchez correctement le câble audio. Pas de son. Sourdine activée. Désactivez la sourdine. L'appareil lit une piste sonore incorrecte. Changez de piste sonore.
  • Page 41: Mise Au Rebut

    Français Sécurité • N'exposez pas les piles au feu ou à une chaleur excessive. Sécurité générale • Les piles chargées à fond ont tendance à fuir. • Lisez attentivement le manuel avant usage. Pour éviter d'endommager l'appareil, retirez les Conservez le manuel pour toute référence ultérieure. piles si vous laissez l'appareil sans surveillance •...
  • Page 42: Pannello Posteriore

    Italiano VLS-DVBT-FTA1 Pannello posteriore Set-top box digitale Contenuto della confezione RF IN RF OUT COAXIAL HDMI OUT • Set-top box digitale • Telecomando (batterie AAA non incluse) Descrizione • Collegare un'antenna esterna Il set-top box digitale è un dispositivo che consente 4.
  • Page 43 Italiano Telecomando • Premere questo pulsante per 15. Pulsante TV/Radio alternare fra modalità TV e radio. STANDBY MUTE LIST • Premere questo pulsante per INFO 16. Pulsante di richiamo alternare fra gli ultimi due canali. • Premere questo pulsante per selezionare l'ora di AUDIO SUBTITLE...
  • Page 44: Installazione Delle Batterie

    Italiano Menu Installazione delle batterie "Programma" Rimuovere il coperchio dal vano batterie. Inserire le batterie nel vano batterie. 1. Selezionare la voce di menu. Assicurarsi che la polarità delle batterie (+/-) 2. Configurare le impostazioni. corrisponda a quella indicata nel vano batterie. 3.
  • Page 45 Italiano "Guida programmi" "Ricerca canali" "EPG" significa "Electronic Programme Guide", guida elettronica dei programmi. La guida elettronica dei programmi è una guida a schermo relativa alla TV e alla radio che mostra i programmi in Configurare le impostazioni per palinsesto nella settimana successiva per ogni canale sintonizzato. la ricerca dei canali: 1.
  • Page 46 Italiano "Opzione" "USB" Configurare le impostazioni Configurare le impostazioni USB: dell'opzione: 1. Selezionare la voce di menu. 1. Selezionare la voce di menu. 2. Configurare le impostazioni. 2. Configurare le impostazioni. 3. Premere il pulsante OK. 3. Premere il pulsante OK. 4.
  • Page 47: Pulizia E Manutenzione

    Italiano Pulizia e manutenzione Attenzione! • Prima di qualsiasi intervento di pulizia o manutenzione, spegnere il dispositivo, rimuovere la spina dalla presa a parete e attendere che il dispositivo si sia raffreddato. • Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi. • Non pulire l'interno del dispositivo. •...
  • Page 48: Risoluzione Dei Problemi

    Italiano Risoluzione dei problemi Se non è possibile risolvere il problema, contattare il rivenditore. Problema Causa possibile Soluzione Cavo audio scollegato o connessione errata. Collegare il cavo audio in modo corretto. Audio disattivato. Riattivare l'audio. Audio assente. Il dispositivo riproduce una traccia audio non Modificare la traccia audio.
  • Page 49: Garanzia

    Italiano Sicurezza Garanzia Qualsiasi modifica e/o cambiamento al prodotto Istruzioni generali annullerà la garanzia. Si declina ogni responsabilità • Leggere il manuale con attenzione prima dell'uso. per danni causati da un uso non corretto di questo Conservare il manuale per riferimenti futuri. •...
  • Page 50 Português VLS-DVBT-FTA1 Painel traseiro Descodificador digital Conteúdo da embalagem RF IN RF OUT COAXIAL HDMI OUT • Descodificador digital • Controlo remoto (excl. pilhas AAA) Descrição • Ligue a antena externa à entrada 4. Entrada RF O descodificador digital é um dispositivo que lhe RF utilizando um cabo coaxial.
  • Page 51: Controlo Remoto

    Português Controlo remoto • Prima o botão para alternar 16. Botão de revocação entre os dois últimos canais. STANDBY MUTE LIST • Prima o botão para seleccionar 17. Botão ir para o tempo de reprodução de INFO multimédia. • Prima o botão para visualizar o 18.
  • Page 52 Português Utilização Menu Colocação das pilhas "Programa" Retire a tampa do compartimento das pilhas. Coloque as pilhas no respectivo 1. Seleccione o item de menu. compartimento. Certifique-se de que a 2. Ajuste a definição. polaridade das pilhas (+/-) corresponde às 3.
  • Page 53 Português "Guia de Programa" "Procura de Canais" "EPG" significa "Guia Electrónico de Programas". O guia electrónico de programas é um guia de televisor e rádio no ecrã que apresenta os programas programados com sete dias de antecedência para Ajuste as definições para cada canal sintonizado.
  • Page 54 Português "Opção" "USB" Ajuste as definições de opção: Ajuste as definições USB: 1. Seleccione o item de menu. 1. Seleccione o item de menu. 2. Ajuste a definição. 2. Ajuste a definição. 3. Prima o botão OK. 3. Prima o botão OK. 4.
  • Page 55: Dados Técnicos

    Português Limpeza e manutenção Aviso! • Antes da limpeza ou manutenção, desligue o dispositivo, retire a ficha da tomada de parede e aguarde até que o dispositivo tenha arrefecido. • Não utilize solventes de limpeza ou produtos abrasivos. • Não limpe o interior do dispositivo. •...
  • Page 56: Resolução De Problemas

    Português Resolução de problemas Se não conseguir resolver o problema, contacte o seu revendedor. Problema Possível causa Solução Ausência de ligação ou ligação de cabo de áudio Ligue correctamente o cabo de áudio. incorrecta. Sem som. O som é desactivado. Active o som. O dispositivo reproduz uma faixa de som Altere a faixa de som.
  • Page 57 Português Segurança • Não exponha as pilhas a fogo ou calor excessivo. • As pilhas facilmente apresentam fugas quando Segurança geral totalmente descarregadas. Para evitar danos ao • Leia atentamente o manual de instruções antes produto, retire as pilhas sempre que não for utilizar de utilizar.
  • Page 58 Dansk VLS-DVBT-FTA1 Bagpanel Digital set-top boks Pakkens indhold RF IN RF OUT COAXIAL HDMI OUT • Digital set-top boks • Fjernbetjening (ekskl. AAA batterier) Beskrivelse • Slut en ekstern antenne til Den digitale set-top boks er et apparat, som giver 4.
  • Page 59 Dansk Fjernbetjening • Tryk på knappen for at skifte 15. TV/Radio-knap mellem TV- og radiofunktion. STANDBY MUTE LIST • Tryk på knappen for at skifte 16. Genkald-knap mellem de sidste to kanaler. INFO • Tryk på knappen for at vælge 17.
  • Page 60 Dansk Anvendelse Menu Montering af batterierne “Kanal” Fjern dækslet fra batterirummet. Sæt batterierne i batterirummet. Se efter, om 1. Vælg menupunktet. batteriernes polaritet (+/-) passer med 2. Juster indstillingen. markeringerne inde i batterirummet. 3. Tryk på knappen OK. Anbring dækslet på batterirummet. 4.
  • Page 61 Dansk "Programguide" "Kanalsøgning" "EPG" betyder "Electronic Programme Guide". Den elektroniske programguide er en TV- og radioguide på skærmen, som viser Justér indstillingerne til at søge planlagte programmer syv dage forud for hver tunet kanal. en kanal: 1. Vælg menupunktet. 2. Tryk på knappen OK. 1.
  • Page 62 Dansk "Valg" “USB” Justér de indstillede valg: Justér USB-indstillingerne: 1. Vælg menupunktet. 1. Vælg menupunktet. 2. Juster indstillingen. 2. Juster indstillingen. 3. Tryk på knappen OK. 3. Tryk på knappen OK. 4. Tryk på knappen Exit for at 4. Tryk på knappen Exit for at forlade menuen.
  • Page 63: Tekniske Data

    Dansk Rengøring og vedligeholdelse Advarsel! • Før rengøring eller vedligeholdelse skal du slukke apparatet, tage netstikket ud af stikkontakten og vente, indtil apparatet er kølet ned. • Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler. • Gør ikke apparatet rent indvendigt. • Forsøg aldrig at reparere apparatet. Hvis apparatet ikke fungerer korrekt, skal det udskiftes med et nyt.
  • Page 64 Dansk Fejlfinding Hvis du ikke kan løse problemet, bedes du kontakte din forhandler. Problem Mulig årsag Løsning Ingen eller forkert tilslutning af lydkabel. Tilslut lydkablet korrekt. Ingen lyd. Funktionen lydløs er aktiveret. Deaktivér funktionen. Apparatet afspiller et forkert lydspor. Skift lydspor. Netstikket er ikke sat i stikkontakten på...
  • Page 65 Dansk Sikkerhed • Udsæt ikke batterierne for ild eller overdreven varme. Generel sikkerhed • Batterier kan lække, når de er fuldt afladede. For • Læs vejledningen omhyggeligt inden apparatet at undgå skade på produktet skal batterierne tages i brug. Gem vejledningen til fremtidig brug. fjernes, når de produktet efterlades uden opsyn •...
  • Page 66 Svenska VLS-DVBT-FTA1 Bakre panel Digital set-top-box Förpackningens innehåll RF IN RF OUT COAXIAL HDMI OUT • Digital set-top-box • Fjärrkontroll (exkl. AAA batterier) Beskrivning • Anslut en extern antenn till Den digitala set-top-boxen är en enhet som get dig 4. RF-ingång RF-ingången med en...
  • Page 67 Svenska Fjärrkontroll • Tryck på knappen för att välja 17. Gå-till-knapp mediets uppspelningstid. STANDBY MUTE LIST • Tryck på knappen för att visa 18. Favoritknapp favoritmenyn. INFO • Tryck på knappen för att komma 19. Menyknapp till menyn. • Tryck på knappen för att bläddra AUDIO SUBTITLE bakåt en nivå...
  • Page 68 Svenska Användning Meny Installera batterierna "Kanal" Ta bort batterifackets lock. Sätt i batterierna i batterifacket. Kontrollera 1. Välj föremål i menyn. att batteriets polaritet (+/-) stämmer med 2. Justera inställningen. märkningen inuti batterifacket 3. Tryck på OK-knappen. Placera locket på batterifacket. 4.
  • Page 69 Svenska "Programguide" "Kanalsökning" EPG står för “Electronic Programme Guide“ (elektronisk programguide). Den elektroniska programguiden är en TV- och radioguide som visas på skärmen som visar schemalagda program för sju dagar framöver för alla inställda kanaler. Justera inställningarna för att söka efter en kanal: 1.
  • Page 70 Svenska "VAL" "USB" Justera valinställningen: Justera USB-inställningarna: 1. Välj föremål i menyn. 1. Välj föremål i menyn. 2. Justera inställningen. 2. Justera inställningen. 3. Tryck på OK-knappen. 3. Tryck på OK-knappen. 4. Tryck på exit-knappen för 4. Tryck på exit-knappen för att lämna menyn.
  • Page 71: Tekniska Data

    Svenska Rengöring och underhåll Varning! • Innan rengöring och underhåll, stäng av enheten, ta ur nätkontakten ur vägguttaget och vänta tills enheten har kylts av. • Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel. • Rengör inte enhetens insida. • Försök inte att reparera enheten. Byt ut enheten mot en ny om den inte fungerar som den ska.
  • Page 72 Svenska Felsökning Om du inte kan läsa problemet, kontakta din återförsäljare. Problem Möjlig orsak Lösning Ingen eller felinkopplad ljudanslutning. Anslut ljudkabeln korrekt. Inget ljud. Ljudet är tystat. Sätt på ljudet. Enheten spelar fel ljud. Ändra ljudet. Huvudkontakten är inte inkopplad i vägguttaget. Sätt i nätkontakten i vägguttaget.
  • Page 73 Svenska Säkerhet • Utsätt inte batterierna för eld eller kraftig värme. • Det finns risk för att batterierna läcker när de är Allmän säkerhet helt urladdade. Undvik skada på produkten • Läs bruksanvisningen noga innan användning. genom att avlägsna batterierna när produkten Behåll bruksanvisningen för att kunna använda inte används under längre perioder.
  • Page 74: Pakkauksen Sisältö

    Suomi VLS-DVBT-FTA1 Takapaneeli Digiboksi Pakkauksen sisältö RF IN RF OUT COAXIAL HDMI OUT • Digiboksi • Kaukosäädin (sis. AAA-paristot) Kuvaus • Yhdistä ulkoinen antenni 4. RF-tulo Digiboksi on laite, jonka avulla pääset televisiosi RF-tuloon koaksiaalikaapelilla. digitaalisiin TV- ja radiokanaviin. •...
  • Page 75 Suomi Kaukosäädin • Vaihda TV-tilan ja radion 15. TV/radio-painike välillä painamalla painiketta. STANDBY MUTE LIST • Vaihda kahden viimeisen INFO 16. Takaisinkutsu-painike kanavan välillä painamalla painiketta. • Valitse median toistoaika 17. Mene-painike painamalla painiketta. AUDIO SUBTITLE • Avaa Suosikki-valikko 18. Suosikki-painike MENU EXIT painamalla painiketta.
  • Page 76 Suomi Käyttö Valikko Paristojen asennus "Ohjelma" Poista paristotilan kansi. Laita paristot paristokoteloon. Varmista, että 1. Valitse valikkonimike. paristojen napaisuus (+/-) vastaa paristotilan 2. Säädä asetusta. sisällä olevia merkintöjä 3. Paina OK-painiketta. Laita paristotilan kansi takaisin paikalleen. 4. Poistu valikosta painamalla Poistu-painiketta.
  • Page 77 Suomi "Ohjelmaopas" "Kanavahaku": "EPG" on lyhenne sanoista “Electronic Programme Guide“ ja tarkoittaa "Sähköinen ohjelmaopas". Sähköinen ohjelmaopas on TV-näytössä näytetty TV- ja radio-ohjelmaopas, joka näyttää kaikkien viritettyjen kanavien ohjelmat seitsemän päivää eteenpäin. Säädä kanavahaun asetukset seuraavasti: 1. Valitse valikkonimike. 1. Paina EPG-painiketta. 2.
  • Page 78 Suomi Valinnat: “USB” Säädä vaihtoehtoasetuksia Säädä USB-asetuksia seuraavasti: seuraavasti: 1. Valitse valikkonimike. 1. Valitse valikkonimike. 2. Säädä asetusta. 2. Säädä asetusta. 3. Paina OK-painiketta. 3. Paina OK-painiketta. 4. Poistu valikosta painamalla 4. Poistu valikosta painamalla Poistu-painiketta. Poistu-painiketta. “Multimedia”: 1. Liitä USB-laite. "OSD-kielet": Valitse OSD-kieli.
  • Page 79: Tekniset Tiedot

    Suomi Puhdistus ja huolto Varoitus! • Sammuta laite, irrota pistoke pistorasiasta ja odota, että laite on jäähtynyt, ennen kuin puhdistat ja huollat sitä. • Älä käytä liuottimia tai hankausaineita. • Älä puhdista laitteen sisäpuolta. • Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi asianmukaisesti, vaihda se uuteen.
  • Page 80 Suomi Vianmääritys Jos et saa ongelmaa ratkaistuksi, ota yhteys jälleenmyyjään. Ongelma Mahdolliset syyt Ratkaisu Ei äänikaapeliliitäntää tai se on väärin. Liitä äänikaapeli oikein. Ei ääntä. Ääni on mykistetty. Poista äänen mykistys. Laite toistaa väärän ääniraidan. Vaihda ääniraitaa. Virtapistoke ei ole pistorasiassa. Työnnä...
  • Page 81 Suomi Turvallisuus • Älä altista paristoja tulelle tai liialliselle kuumuudelle. • Akut saattavat vuotaa, kun ne ovat täysin tyhjät. Yleinen turvallisuus Jotta tuote ei vaurioidu, poista paristot jättäessäsi • Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä tuotteen valvomatta pitemmäksi aikaa. käyttöopas tulevaa käyttöä varten. •...
  • Page 82: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    Ελληνικά VLS-DVBT-FTA1 Πίσω πίνακας Ψηφιακός μετατροπέας - αποκωδικοποιητής Περιεχόμενα συσκευασίας RF IN RF OUT COAXIAL HDMI OUT • Ψηφιακός μετατροπέας - αποκωδικοποιητής • Τηλεχειριστήριο (χωρίς μπαταρίες AAA) • Συνδέστε μια εξωτερική κεραία Περιγραφή 4. Είσοδος στην είσοδο ΡΑΔΙΟΣΥΧΝΟΤΗΤΩΝ ΡΑΔΙΟΣΥΧΝΟΤΗΤΩΝ χρησιμοποιώντας ένα...
  • Page 83 Ελληνικά Τηλεχειριστήριο • Πιέστε το κουμπί για εναλλαγή 16. Κουμπί ανάκλησης μεταξύ των δύο τελευταίων καναλιών. STANDBY MUTE LIST • Πιέστε το κουμπί για να 17. Κουμπί Goto επιλέξετε τον χρόνο INFO αναπαραγωγής μέσων. • Πιέστε το κουμπί για να 18.
  • Page 84: Πρώτη Εγκατάσταση

    Ελληνικά Χρήση Μενού Εγκατάσταση των μπαταριών “Πρόγραμμα“ Απομακρύνετε το κάλυμμα από τη θήκη μπαταρίας. 1. Επιλέξτε το στοιχείο μενού. Τοποθετήστε τις μπαταρίες στη θήκη 2. Προσαρμόστε τη ρύθμιση. 3. Πιέστε το κουμπί ΟΚ. μπαταρίας. Βεβαιωθείτε ότι η πολικότητα των 4. Πιέστε το κουμπί εξόδου μπαταριών...
  • Page 85 Ελληνικά “Οδηγός Προγράμματος“ “Αναζήτηση Καναλιού“ Το “EPG“ σημαίνει “Ηλεκτρονικός Οδηγός Προγράμματος“. Ο ηλεκτρονικός οδηγός προγράμματος είναι ένας οδηγός τηλεόρασης Προσαρμογή των ρυθμίσεων και ραδιοφώνου επί της οθόνης που προβάλει προγραμματισμένα για αναζήτηση ενός καναλιού: προγράμματα επτά ημέρες νωρίτερα για κάθε συντονισμένο κανάλι. 1.
  • Page 86 Ελληνικά “Επιλογή” “USB” Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις USB: επιλογής: 1. Επιλέξτε το στοιχείο μενού. 1. Επιλέξτε το στοιχείο μενού. 2. Προσαρμόστε τη ρύθμιση. 2. Προσαρμόστε τη ρύθμιση. 3. Πιέστε το κουμπί ΟΚ. 3. Πιέστε το κουμπί ΟΚ. 4. Πιέστε το κουμπί εξόδου για 4.
  • Page 87: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Ελληνικά Καθαρισμός και συντήρηση Προειδοποίηση! • Πριν από τον καθαρισμό ή τη συντήρηση, απενεργοποιείτε τη συσκευή, αφαιρείτε το φις από την υποδοχή τοίχου και περιμένετε έως ότου η συσκευή κρυώσει. • Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά. • Μην καθαρίσετε το εσωτερικό της συσκευής. •...
  • Page 88: Επίλυση Προβλημάτων

    Ελληνικά Επίλυση προβλημάτων Εάν δεν μπορείτε να επιλύσετε το πρόβλημα, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο. Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Καθόλου ή λάθος σύνδεση καλωδίου ήχου. Συνδέστε σωστά το καλώδιο ήχου. Δεν ακούγεται ήχος. Ο ήχος έχει απενεργοποιηθεί. Ενεργοποιήστε τον ήχο. Η συσκευή αναπαράγει λάθος κομμάτι. Αλλάξτε...
  • Page 89 Ελληνικά Ασφάλεια • Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε φωτιά ή υπερβολική θερμότητα. Γενική ασφάλεια • Υπάρχει μεγάλη πιθανότητα διαρροής των μπαταριών εάν αποφορτιστούν πλήρως. Προς • Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν από τη αποφυγή ζημιάς στο προϊόν, αφαιρέστε τις χρήση. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για μελλοντική μπαταρίες...
  • Page 90 Polski VLS-DVBT-FTA1 Tylny panel Cyfrowy set-top box Zawartość opakowania RF IN RF OUT COAXIAL HDMI OUT • Cyfrowy set-top box • Pilot (bez baterii typu AAA) Opis • Podłącz zewnętrzną antenę do Cyfrowy set-top box to urządzenie umożliwiające 4. Wejście RF wejścia RF za pomocą...
  • Page 91 Polski Pilot • Naciśnij przycisk, aby 16. Przycisk przywołania przełączyć między dwoma ostatnimi kanałami. STANDBY MUTE LIST • Naciśnij przycisk, aby 17. Przycisk Przejdź do wybrać czas odtwarzania. INFO • Naciśnij przycisk, aby 18. Przycisk Ulubione wyświetlić menu Ulubione. AUDIO SUBTITLE •...
  • Page 92: Pierwsze Uruchomienie

    Polski Użytkowanie Menu Wkładanie baterii „Program” Zdjąć osłonę z gniazda baterii. Włóż baterie do komory na baterie. Upewnij 1. Wybierz element menu. się, że biegunowość baterii (+/-) zgadza się 2. Dostosuj ustawienie. z oznaczeniami biegunowości wewnątrz 3. Naciśnij przycisk OK. gniazda baterii. 4.
  • Page 93 Polski „Przewodnik po programach” „Wyszukiwanie kanałów” „EPG” oznacza „Elektroniczny Informator Programowy”. Elektroniczny Informator Programowy to przewodnik po programach telewizyjnych Dopasuj ustawienia, aby i radiowych, który wyświetlany jest na ekranie telewizora z 7-dniowym wyszukać kanał: wyprzedzeniem w przypadku każdego kanału. 1. Wybierz element menu. 2.
  • Page 94 Polski „Opcja” „USB” Dostosuj ustawienia opcji: Dostosuj ustawienia USB: 1. Wybierz element menu. 1. Wybierz element menu. 2. Dostosuj ustawienie. 2. Dostosuj ustawienie. 3. Naciśnij przycisk OK. 3. Naciśnij przycisk OK. 4. Naciśnij przycisk wyjścia, 4. Naciśnij przycisk wyjścia, aby wyjść z menu. aby wyjść...
  • Page 95: Dane Techniczne

    Polski Czyszczenie i konserwacja Ostrzeżenie! • Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji należy wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę zasilającą z gniazdka elektrycznego i poczekać aż urządzenie ostygnie. • Nie używać do czyszczenia rozpuszczalników ani materiałów ściernych. • Nie czyścić wewnętrznej strony urządzenia. • Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, należy wymienić...
  • Page 96: Rozwiązywanie Problemów

    Polski Rozwiązywanie problemów Jeśli nie możesz poradzić sobie z problemem, skontaktuj się ze sprzedawcą. Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Brak lub nieprawidłowe połączenie kabla audio. Poprawnie podłącz kabel audio. Dźwięk jest wyciszony. Wyłącz wyciszenie dźwięku. Brak dźwięku. Urządzenie odtwarza nieprawidłową ścieżkę Zmień...
  • Page 97 Polski Bezpieczeństwo • Nie wystawiać baterii na działanie ognia lub zbyt wysokiej temperatury. Ogólne zasady bezpieczeństwa • Przy całkowitym rozładowaniu baterii może dojść do ich wycieku. Aby uniknąć uszkodzenia • Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia urządzenia, należy wyjąć z niego baterie, jeśli należy dokładnie przeczytać...
  • Page 98: Obsah Balení

    Česky VLS-DVBT-FTA1 Zadní panel Digitální set-top box Obsah balení RF IN RF OUT COAXIAL HDMI OUT • Digitální set-top box • Dálkové ovládání (bez AAA baterií) Popis • Externí anténu připojte ke Digitální set-top box je zařízení, které vám umožňuje 4.
  • Page 99: Dálkové Ovládání

    Česky Dálkové ovládání • Stisknutím tlačítka potvrdíte výběr. • Stisknutím tlačítka potvrdíte STANDBY MUTE LIST 14. OK tlačítko zadanou hodnotu. • Stisknutím tlačítka otevřete INFO rozbalovací seznam. • Stisknutím tlačítka můžete 15. Tlačítko TV/rádio přepínat mezi režimem TV a AUDIO SUBTITLE rozhlasu.
  • Page 100 Česky Použití Nabídka Instalace baterií „Program” Z prostoru na baterie sejměte kryt. Do prostoru na baterie vložte baterie. Ujistěte 1. Vyberte položku nabídky. se, zda polarita baterií (+/-) souhlasí s 2. Upravte nastavení. označením uvnitř prostoru pro baterie. 3. Stiskněte tlačítko OK. Kryt znovu umístěte na prostor na baterie.
  • Page 101 Česky „Průvodce programem” „Vyhledávání kanálů” „EPG” znamená „Electronic Programme Guide” (Průvodce elektronickým programem). Průvodce elektronickým programem je průvodce po TV a rozhlase na obrazovce uvádějící program Pro vyhledávání kanálů upravte jednotlivých naladěných kanálů na sedm dní dopředu. nastavení: 1. Vyberte položku nabídky. 2.
  • Page 102 Česky „Možnosti” „USB” Úprava nastavení možností: Úprava nastavení USB: 1. Vyberte položku nabídky. 1. Vyberte položku nabídky. 2. Upravte nastavení. 2. Upravte nastavení. 3. Stiskněte tlačítko OK. 3. Stiskněte tlačítko OK. 4. Stisknutím tlačítka Ukončit 4. Stisknutím tlačítka Ukončit z nabídky odejdete. z nabídky odejdete.
  • Page 103: Technické Údaje

    Česky Čištění a údržba Upozornění! • Před čištěním nebo údržbou zařízení vypněte, vytáhněte napájecí zástrčku ze zásuvky ve zdi a vyčkejte, dokud zařízení nevychladne. • Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky. • Nečistěte vnitřek zařízení. • Nepokoušejte se zařízení opravovat. Pokud zařízení nepracuje správně, vyměňte jej za nové...
  • Page 104: Řešení Problémů

    Česky Řešení problémů Pokud problém nemůžete vyřešit, obraťte se na svého dealera. Problém Pravděpodobná příčina Řešení Chybějící nebo nesprávné zapojení zvukového Správně zapojte zvukový kabel. kabelu. Není slyšet zvuk. Zvuk je ztišený. Zrušte ztišení zvuku. Zařízení přehrává nesprávnou zvukovou stopu. Změňte zvukovou stopu.
  • Page 105 Česky Bezpečnost • Nevystavujte baterie působení ohně či nadměrného tepla. Všeobecné bezpečnostní pokyny • Při úplném vybití mají baterie tendence vytékat. • Před použitím si pozorně přečtěte příručku. Abyste zabránili poškození produktu, vyjměte Příručku uschovejte pro pozdější použití. baterie, pokud necháváte produkt na delší dobu •...
  • Page 106 Slovenčina VLS-DVBT-FTA1 Zadný panel Digitálny set-top box Obsah balenia RF IN RF OUT COAXIAL HDMI OUT • Digitálny set-top box • Diaľkové ovládanie (bez batérií typu AAA) Opis • Externú anténu pripojte na vstup 4. Vstup RF Digitálny set-top box je zariadenie, ktoré umožňuje RF s pomocou koaxiálneho kábla.
  • Page 107: Diaľkové Ovládanie

    Slovenčina Diaľkové ovládanie • Stlačením tlačidla prepínate 16. Tlačidlo Znovu vyvolať medzi dvoma poslednými kanálmi. STANDBY MUTE LIST • Stlačením tlačidla vyberiete 17. Tlačidlo Prejdi na INFO čas prehrávania média. • Stlačením tlačidla zobrazíte 18. Tlačidlo Obľúbené ponuku Obľúbené. AUDIO SUBTITLE •...
  • Page 108 Slovenčina Použitie Ponuka Inštalácia batérií „Program” Otvorte veko priestoru na batérie. Do priestoru na batérie vložte batérie. 1. Vyberte položku ponuky. Skontrolujte, či polarita batérie (+/-) súhlasí so 2. Upravte nastavenie. značkami polarity vo vnútri priestoru na batérie. 3. Stlačte tlačidlo OK. Veko priestoru na batérie vráťte na miesto.
  • Page 109 Slovenčina „Progr. sprievodca” „Ladenie kanálov” „EPG” znamená „Electronic Programme Guide” čiže Elektronický programový sprievodca. Elektronický programový sprievodca je sprievodca TV a rozhlasu na obrazovke, ktorý ukazuje program na Upravte nastavenie ladenia nasledujúcich sedem dní pre všetky naladené kanály. kanálov. 1. Vyberte položku ponuky. 2.
  • Page 110 Slovenčina „Možnosť” „USB” Upravte nastavenie možnosti: Upravte nastavenie USB: 1. Vyberte položku ponuky. 1. Vyberte položku ponuky. 2. Upravte nastavenie. 2. Upravte nastavenie. 3. Stlačte tlačidlo OK. 3. Stlačte tlačidlo OK. 4. Stlačením tlačidla Ukončiť 4. Stlačením tlačidla Ukončiť z ponuky odídete. z ponuky odídete.
  • Page 111 Slovenčina Čistenie a údržba Upozornenie! • Pred čistením alebo údržbou zariadenie vypnite, vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky a počkajte, kým zariadenie nevychladne. • Nepoužívajte čistiace rozpúšťadlá ani abrazívne čistiace prostriedky. • Nečistite vnútro zariadenia. • Nepokúšajte sa zariadenie opravovať. Ak zariadenie nepracuje správne, vymeňte ho za nové...
  • Page 112: Riešenie Problémov

    Slovenčina Riešenie problémov Pokiaľ problém nedokážete vyriešiť, obráťte sa na vášho dílera. Problém Možná príčina Riešenie Chýba spojenie zvukového kábla alebo je toto Zvukové káble správne zapojte. spojenie nesprávne. Nehrá zvuk. Zvuk je stíšený. Zrušte stíšenie zvuku. Zariadenie hrá nesprávnu zvukovú stopu. Zmeňte zvukovú...
  • Page 113: Vylúčenie Zodpovednosti

    Slovenčina Bezpečnosť • Nevystavujte batérie pôsobeniu ohňa ani nadmerného tepla. Všeobecné bezpečnostné informácie • Pokiaľ sa batérie úplne vybijú, majú tendenciu • Pred použitím si pozorne prečítajte príručku. vytekať. Aby ste zabránili poškodeniu výrobku, Príručku uschovajte pre neskoršie použitie. vyberte batérie vždy, keď výrobok nechávate na •...
  • Page 114 Magyar VLS-DVBT-FTA1 Hátlap Digitális set-top box A csomag tartalma RF IN RF OUT COAXIAL HDMI OUT • Digitális set-top box • Távirányító (AAA elemek nélkül) Megnevezés • Egy koaxiális kábel segítségével A digitális set-top box egy olyan eszköz, melynek 4. RF bemenet csatlakoztassa a külső...
  • Page 115 Magyar Távirányító • A gomb megnyomásával 15. TV/Rádió gomb válthat a TV és a rádió üzemmód között. STANDBY MUTE LIST • A gomb megnyomásával 16. Visszahívó gomb válthat a legutóbbi két INFO csatorna között. • A gomb megnyomásával 17. Ugrás gomb kiválaszthatja az eszköz lejátszási idejét.
  • Page 116 Magyar Használat Menü Az elemek behelyezése „Műsor” Vegye le az elemtartó fedelét. Tegye be az elemeket az elemtartóba. Ügyeljen 1. Válassza ki a menüpontot. rá, hogy az elemeket az elemtartóban 2. Végezze el a beállítást. 3. Nyomja meg az OK gombot. feltüntetett polaritással (+/-) helyezze be.
  • Page 117 Magyar „Műsortájékoztató” „Csatornakeresés” Az „EPG” az „Elektronikus Műsortájékoztató” jele. Az elektronikus műsortájékoztató egy, a televízió képernyőjén megjelenő TV-s és Csatornakereséshez végezze el rádiós tájékoztató, mely minden beállított csatorna tervezett a beállításokat. műsorait egy hétre előre megjeleníti. 1. Válassza ki a menüpontot. 2.
  • Page 118 Magyar „Opció” „USB” Opcióbeállítások elvégzése: USB-beállítások elvégzése: 1. Válassza ki a menüpontot. 1. Válassza ki a menüpontot. 2. Végezze el a beállítást. 2. Végezze el a beállítást. 3. Nyomja meg az OK gombot. 3. Nyomja meg az OK gombot. 4. A kilépés gomb 4.
  • Page 119: Műszaki Adatok

    Magyar Tisztítás és karbantartás Figyelmeztetés! • Tisztítás vagy karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a tápkábelt az aljzatból és várja meg, amíg a készülék lehűl. • Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze. • Ne tisztítsa ki a készülék belsejét. •...
  • Page 120 Magyar Hibaelhárítás Ha nem tudja megoldani a problémát, vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel. Hiba Valószínű ok Megoldás Nincs csatlakoztatva hangkábel vagy nem Csatlakoztassa megfelelően a hangkábelt. megfelelő a csatlakozás. Nincs hang. A hang le van némítva. Kapcsolja vissza a hangot. Az eszköz nem megfelelő...
  • Page 121 Magyar Biztonság • Vigyázzon, hogy az elemeket ne érje tűz vagy túlzott mértékű hő. Általános biztonsági tudnivalók • A teljesen kisült elemek hajlamosak elfolyni. • A használat előtt figyelmesen olvassa el a A termék esetleges megrongálódásának elkerülése kézikönyvet. Tegye el a kézikönyvet, hogy érdekében az elemeket ki kell venni, ha a terméket szükség esetén belenézhessen.
  • Page 122 Română VLS-DVBT-FTA1 Panou posterior Set top box digital Pachetul conţine RF IN RF OUT COAXIAL HDMI OUT • Set top box digital • Telecomandă (excl. baterii AAA) Descrierea • Conectaţi antena externă la 4. Intrare RF Set top boxul digital este un dispozitiv care vă...
  • Page 123 Română Telecomandă • Apăsaţi butonul pentru a 15. Buton TV/Radio comuta între modul TV şi modul radio. STANDBY MUTE LIST • Apăsaţi butonul pentru a INFO 16. Buton Recall comuta între ultimele două canale. • Apăsaţi butonul pentru a 17. Buton Goto selecta punctul din linia de AUDIO SUBTITLE...
  • Page 124 Română Utilizarea Meniu Instalarea bateriilor „Program” Scoateţi capacul din compartimentul bateriilor. Introduceţi bateriile în compartimentul pentru 1. Selectaţi elementul de baterii. Asiguraţi-vă că polaritatea bateriilor meniu. 2. Ajustaţi setarea. (+/-) se potriveşte marcajelor de polaritate din 3. Apăsaţi butonul OK. interiorul compartimentului pentru baterii.
  • Page 125 Română „Programme Guide” „Channel Search” „EPG“ este abrevierea de la „Electronic Programme Guide“ (ghid electronic de programe). Ghidul electronic de programe este un ghid TV şi radio afişat pe ecran care prezintă programele următoare Ajustaţi setările pentru a căuta pe timp de şapte zile la fiecare canal din listă. un canal: 1.
  • Page 126 Română “Option” „USB” Ajustaţi setările de opţiune: Ajustaţi setările USB: 1. Selectaţi elementul de meniu. 1. Selectaţi elementul de meniu. 2. Ajustaţi setarea. 2. Ajustaţi setarea. 3. Apăsaţi butonul OK. 3. Apăsaţi butonul OK. 4. Apăsaţi butonul de ieşire 4. Apăsaţi butonul de ieşire pentru a ieşi din meniu.
  • Page 127: Curăţarea Şi Întreţinerea

    Română Curăţarea şi întreţinerea Avertisment! • Înainte de curăţare sau întreţinere, opriţi dispozitivul, scoateţi ştecărul din priză şi aşteptaţi să se răcească dispozitivul. • Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi. • Nu curăţaţi interiorul dispozitivului. • Nu încercaţi să reparaţi dispozitivul. Dacă dispozitivul nu funcţionează...
  • Page 128: Rezolvarea Problemelor

    Română Rezolvarea problemelor Dacă nu puteţi rezolva problema, luaţi legătura cu reprezentanţa. Problemă Cauză posibilă Soluţii Conexiune cablu audio nerealizată sau incorectă. Conectaţi corect cablul audio. Nu are sunet. Sunetul este închis. Reactivaţi sunetul. Dispozitivul redă o pistă audio incorectă. Schimbaţi pista audio.
  • Page 129 Română Siguranţă • Nu expuneţi bateriile la acţiunea focului sau a căldurii intense. Instrucţiuni generale de siguranţă • Bateriile sunt predispuse la scurgeri când sunt • Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare. complet descărcate. Pentru a evita deteriorarea Păstraţi manualul pentru consultări ulterioare. produsului, scoateţi bateriile dacă...
  • Page 130 Русский VLS-DVBT-FTA1 Задняя панель Цифровая телевизионная приставка Содержимое упаковки RF IN RF OUT COAXIAL HDMI OUT • Цифровая телевизионная приставка • Пульт дистанционного управления (без батареек ААА) • С помощью коаксиального 4. Вход радиочастотного кабеля присоедините ко Описание сигнала входу радиочастотного...
  • Page 131: Пульт Дистанционного Управления

    Русский Пульт дистанционного управления • Воспользуйтесь этой кнопкой для 15. Кнопка "ТВ/Радио" переключения между STANDBY MUTE LIST режимами ТВ и радио. • Воспользуйтесь этой INFO 16. Кнопка "Возврат кнопкой для перехода к предыдущему" к двум последним просматриваемым каналам. • Нажмите эту кнопку для AUDIO SUBTITLE 17.
  • Page 132: Использование Меню

    Русский Использование Меню Установка аккумуляторов "Программа" Снимите крышку с отсека аккумуляторов. Установите в отсек аккумуляторы. 1. Выберите пункт меню. Убедитесь, что полярность аккумуляторов 2. Отрегулируйте параметр. (+/-) соответствует маркировке внутри 3. Нажмите кнопку "ОК". батарейного отсека. ля выхода из меню нажмите...
  • Page 133 Русский "Справочник программам" "Поиск программ" "EPG" означает "Электронный программный гид" Электронный программный гид — это экранный гид по теле- и Регулировка параметров для радиопрограммам, который позволяет просматривать программу поиска канала: передач на семь дней для каждого настроенного канала. 1. Выберите пункт меню. 2.
  • Page 134 Русский "Параметр" "USB" Регулировка параметра: Регулировка параметров USB: 1. Выберите пункт меню. 1. Выберите пункт меню. 2. Отрегулируйте параметр. 2. Отрегулируйте параметр. 3. Нажмите кнопку "ОК". 3. Нажмите кнопку "ОК". ля выхода из меню ля выхода из меню нажмите кнопку выхода. нажмите...
  • Page 135: Технические Данные

    Русский Очистка и обслуживание Предупреждение! • Перед очисткой или обслуживанием устройства выключите его и отсоедините сетевой кабель от настенной розетки. Устройство должно остыть. • Не производите очистку растворителями или абразивами. • Не выполняйте очистку внутренних поверхностей устройства. • Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство.
  • Page 136: Поиск И Устранение Неисправностей

    Русский Поиск и устранение неисправностей Если проблема не разрешается, то обратитесь к своему дилеру. Проблема Возможная причина Решение Не подключен или неправильно подключен Подключите аудио кабель надлежащим аудио кабель. способом. Отсутствие звука. Звук отключен. Включите звук. Устройство воспроизводит неправильную Выберите другую звуковую дорожку. звуковую...
  • Page 137 Русский Требования безопасности • Не замыкайте контакты батарей и не разбирайте их. Общие требования • Не подвергайте батареи воздействию воды. • Не подвергайте батареи воздействию • Перед началом работы внимательно прочитайте пламени или высокой температуры. руководство. Сохраните руководство для • Полностью разряженные батареи могут будущего...
  • Page 140 +31 (0)73-5993965 service@nedis.com http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm NEDIS B.V. De Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch THE NETHERLANDS...

Table of Contents