Download Print this page

Citizen ECC-110 Owner's Manual

Advertisement

Quick Links

ECC-110 / ECC-210 / ECC-310
SOLAR POWERED CALCULATOR
Owner's Manual - Please read before using.
Your calculator may not have all of the functions listed in this manual.
Operating the Calculator
[ON]
Power ON.
[OFF]
Power OFF.
[CE]
Clear entry. If a number is too large for the LCD, it
displays „E."
Press [CE] to continue
[+/–]
Press to change the displayed number from positive
¨
(+) to negative (–) and vice versa."–" appears when
the number is negative.
[√]
Square root.
[MU]
Mark up calculation.
[GT]
GT (Grand Total) lets you perform cash register calculations simply and quickly.
Every time you press [=], the displayed number is memorized and "GT"
appears. Press [GT] to display the sum of all memorized numbers.
[►]
To shift a displayed value digit by digit to the right, until you get to the digit you
want to re-input from.
Memory Functions
[M+]
Press to add the displayed number to memory, "M" is displayed.
[M–]
Press to subtract the currently displayed number from memory.
[MRC]
Press once to recall the number in memory. Press twice to clear the memory.
[MR]
Press to recall the number in memory.
[MC]
Press to clear the memory.
Decimal Place Selector
Specifies the number of decimal places for rounding.
F: Floating decimal place system, which displays the value without rounding.
0,2,3: The number of decimal places is set to 0,2,3.
ADD
: The "Add Mode" automatically adds a decimal point and two decimal places to all
2
values, even if you don't input a decimal point. This mode is very useful when performing
calculations in dollars or other currencies that require two decimal places. Two decimal
places are not added in this mode if you press the [•] key while inputting a value, or for any
operation other than addition and subtraction.
Rounding Key
Specifies the rounding system.
UP: Rounds up the decimal to the specified* number of places.
5/4: Rounds off the decimal to the specified* number of places.
CUT: Rounds down the decimal to the specified* number of places.
*Use the decimal place selector to specify the number of decimal places.
Mark up Calculations
Original cost €150 mark
up by 20%
[1][5][0][×][2][0][MU]
Selling price €150, cost €
80, what is the mark up
[1][5][0][-][8][0][MU]
Power Supply
The solar cells convert light into electrical energy. When there is insufficient light or the light
source is temporarily blocked, the display may blank out or show irregular figures. In such
case, place the unit where there is sufficient light, press [ON/AC] to restart your calculation.
Press AC (or ON) each time when performing new calculations. Operating brightness is over
50 Lux.
Safety notice
If the calculator is exposed to a strong electrostatic charge, it's memory contents may get
damaged or the keys may stop working. When this happens, press [ON/AC] to resume
normal operation.
Care
• Avoid dropping the calculator and otherwise subjecting it to severe impact.
• Never bend or twist the calculator.
• Never try to take the calculator apart.
• Wipe the calculator with a soft, dry cloth to clean it.
RECHNER MIT SOLARENERGIE
Bitte vor Gebrauch sorgfältig lesen - Unser Rechner hat möglicherweise nicht alle
Funktionen, wie in der Bedienungsanleitung angegeben.
Den Rechner verwenden
[ON]
Rechner einschalten.
[OFF]
Rechner ausschalten.
[CE]
Löscht den Displayinhalt, ohne die Berechnung zu löschen. Falls ein
Speicherüberlauf (Zahl zu groß) vorliegt, wird "E" angezeigt und der Rechner
gestoppt. Mit der Taste [CE] können Sie in einem solchen Fall Ihre
Berechnungen fortsetzen.
[+/–]
Um das Vorzeichen einer Zahl zu wechseln (von positiv zu negativ und
umgekehrt). Drücken Sie die [+/–]-Taste.
[√]
Quadratwurzel
[MU]
Aufschlagskalkulation
[GT]
GT (Grand Total) ermöglicht einfache und schnelle Speicheradditionen. Immer
wenn Sie die [=]-Taste drücken wird der Displaywert in den Speicher
übernommen und "GT" wird angezeigt. Ein Druck auf [GT] zeigt die Summe
aller im Speicher abgelegten Werte an.
[►]
Um das Dezimalkomma eines im Display angezeigten Wertes nach rechts zu
verschieben, benutzen Sie die Shift-Taste [►]. Drücken Sie die Taste so oft, bis
Sie an die gewünschte Dezimalstelle gelangt sind.
Speicherfunktionen
[M+]
Ein Druck auf die [M+] Taste addiert den Wert im Display zum Speicher hinzu,
im Display wird "M" angezeigt.
[M–]
Ein Druck auf die [M-]-Taste subtrahiert den Wert im Display vom Speicher.
[MRC]
Holt den Speicherinhalt auf das Display zurück. Zweimaliges drücken der Taste
löscht den Speicherinhalt.
[MR]
Holt den Speicherinhalt auf das Display zurück.
[MC]
Drücken der Taste löscht den Speicherinhalt.
Tab–Taste / Dezimalselektor
Die Tab-Taste legt die für die Rundungsfunktion gewünschte Anzahl Dezimalstellen fest.
F: Fließkomma-Stellung – Das Display zeigt alle Werte ohne Rundung an.
0,2,3: Die Anzahl der Dezimalstellen ist 0,2,3.
®
ENGLISH
180.
87.5
DEUTSCH
ADD
: Der "Add Mode" fügt automatisch ein Komma und 2 Nachkommastellen für alle Werte
2
ein. Dieser Modus ist nützlich bei der Berechnung in Dollar oder andere Währungen (Falls 2
Dezimalstellen benötigt werden). Die Nachkommastellen werden nicht eingefügt, wenn Sie
während der Eingabe die [•] Taste drücken oder falls es sich um andere Rechenoperationen
als Additionen und Substraktionen handelt.
Rundungstaste [ROUND]
Diese Taste legt fest, wie Ihr Taschen-rechner Zahlen rundet
UP: Rundet gemäß der voreingestellten Anzahl* Dezimalen auf.
5/4: Rundet nach der 5/4-Regel gemäß der voreingestellten Anzahl* Dezimalen auf/ab.
CUT: Rundet gemäß der vor-eingestellten Anzahl* Dezimalen ab.
*Die gewünschte Anzahl Dezimalstellen mit der Tab-Taste einstellen.
Aufschlagsberechnung (Mark up)
Einkaufs-Preis 150,00€,
Aufschlag von 20%.
Verkaufs-Preis=?
[1][5][0][×][2][0][MU]
Verkaufs-Preis
150,00€, Einkaufs-preis
80,00€, Aufschlag in % ?
[1][5][0][-][8][0][MU]
Solar Energie:
Die ECO-Rechner erhalten Energie durch Solarzellen die Sonnenlicht in elektrischen Strom
umwandeln. In Abwesenheit von Licht oder bei vorübergehender Sonnenfinsternis kann das
Display ausfallen oder nicht korrekte Daten anzeigen. In diesem Fall stellen Sie sicher, dass
der Rechner durch eine zweite Lichtquelle ausreichend beleuchtet wird. Um den Rechner
zurückzusetzen drücken Sie die [ON/AC] Taste. Die minimal benötigte Licht-Intensität für
den Betrieb beträgt 50 Lux.
Sicherheitshinweise:
Falls der Rechner einer zu starken elektrostatischen Ladung ausgesetzt wird, könnten unter
Umständen Tasten nicht mehr korrekt fungieren oder Speicherfehler auftreten. Um diese
Probleme zu beheben drücken Sie die [ON/AC] -Taste.
Pflege
• Lassen Sie den Rechner nicht fallen und setzen Sie ihn keinen schweren Erschütterungen
aus.
• Den Rechner nicht biegen oder verdrehen.
• Versuchen Sie nicht, den Rechner auseinander zunehmen.
• Zum Reinigen den Rechner mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen.
Gewährleistung:
CITIZEN übernimmt für dieses Produkt gegenüber dem Original-käufer für einen Zeitraum
von 2 Jahren ab dem Kaufdatum die Gewährleistung dafür, dass das Produkt zum Zeitraum
der Lieferung frei von Sachmängeln ist. Während der der Gewähr-leistungszeit wird bei
Vorliegen eines Sachmangels durch Vorlage des Kaufbelegs das Produkt repariert oder
durch ein Neugerät ersetzt.
FRANÇAIS
CALCULATEUR À L'ALIMENTATION SOLAIRE
A lire attentivement avant utilization - Votre calculatrice peut ne pas avoir toutes les fonctions
énumérées dans le présent manuel.
Utilisation de la calculatrice
[ON]
Mise sous tension.
[OFF]
Mise hors tension
[CE]
Efface l'afficheur LCD sans perdre le calcul. Si un nombre est trop grand pour
apparaître, la calculatrice s'arrête et affiche "E". Appuyer sur [CE] pour
continuer.
[+/–]
Appuyer sur ce bouton pour faire passer le signe du nombre affiché de positif
(+) à négatif (–) et vice versa. "–" apparaît lorsque le nombre est négatif.
[√]
racine carrée
MU]
Calcul d'une majoration
[GT]
La touche GT (total général) vous permet d'effectuer rapidement et simplement
des calculs de caisse. Chaque fois que vous appuyez sur [=], le nombre affiché
est mémorisé et "GT" apparaît. Appuyez sur [GT] pour afficher la somme de
tous les nombres mémorisés.
[►]
Pour décaler une valeur affichée chiffre par chiffre vers la droite jusqu'à ce que
vous soyez arrivé au chiffre à partir duquel vous souhaitez refaire la saisie.
Fonctions de mémoire
[M+]
Appuyez pour ajouter le nombre affiché à la mémoire, un "M" s'affiche.
[M–]
Appuyez pour soustraire le nombre courant affiché de la mémoire.
[MRC]
Rappelez le nombre en mémoire/
appuyez deux fois pour effacer la mémoire.
[MR]
Appuyez sur cette touche pour rappeler le nombre en
mémoire.
[MC]
Appuyez sur cette touche pour effacer la mémoire.
Touche de tabulation
Spécifie le nombre de chiffres après la virgule que doit comporter l'arrondi.
F : Système de virgule flottante, qui affiche la valeur sans arrondir.
0,2,3 : Le nombre de chiffres après la virgule est fixé à 0,2,3.
ADD
:Mode "Add Mode" insère automatiquement la virgule décimale et deux décimales pour
2
toutes les valeurs saisies. Ce mode est utile pour les calcules avec la monnaie dollar et
autres monnaies nécessitant deux décimales. Les décimales ne sont pas utilisées, si,
pendant la saisie, vous appuyez sur [•] ou s'il s'agit d'une autre opération que d'addition ou
de déduction.
Touche d'arrondi [ROUND]
Définit le système d'arrondi.
UP: Arrondit par excès au nombre de décimales spécifié*.
5/4 : Arrondit au plus près au nombre de décimales spécifié*.
CUT: Arrondit par défaut au nombre de décimales spécifié*.
*Utilisez le sélecteur pour spécifier le nombre de chiffres après la virgule que doit comporter l'arrondi.
Calcul de marge
Coût initial
€150 majoration de 20 %
[1][5][0][×][2][0][MU]
Prix de vente €150, coût € 80,
quelle est la majoration ?
[1][5][0][-][8][0][MU]
Alimentation solaire
Le piles solaires transforment la lumière en énergie. A défaut de lumière ou à
obscurcissement passager, l'affichage du calculateur peut faire défaut. Dans ce cas, mettez
le calculateur dans un endroit suffisamment éclairé et appuyez sur [ON/AC] pour redémarrer
le calculateur. La luminosité minimum nécessaire pour le fonctionnement correct est 50 Lux.
Avis de sécurité
A l'exposition à la décharge électrostatique, la mémoire du calculateur voire les touches
peuvent être dérangées. Pour enlever ce problème et restaure le fonctionnement normal,
appuyez sur [ON/AC] .
Précautions
• Évitez de laisser tomber la calculatrice et de la soumettre à tout autre choc important.
• Évitez toute flexion ou torsion de la calculatrice.
• N'essayez jamais de démonter la calculatrice.
• Pour nettoyer la calculatrice, utilisez un linge doux et sec.
180.
87.5
180.
87.5

Advertisement

loading

Summary of Contents for Citizen ECC-110

  • Page 1 Gewährleistung: Specifies the number of decimal places for rounding. CITIZEN übernimmt für dieses Produkt gegenüber dem Original-käufer für einen Zeitraum F: Floating decimal place system, which displays the value without rounding. von 2 Jahren ab dem Kaufdatum die Gewährleistung dafür, dass das Produkt zum Zeitraum 0,2,3: The number of decimal places is set to 0,2,3.
  • Page 2 ESPAÑOL CUT: Taglia i numeri decimali al numero di cifre specificate*. *Utilizzare il selettore delle cifre decimali per specificare il numero di cifre decimali desiderato. CALCULADORA CON ENERGÍA SOLAR Margine MU Lea atentamente antes de utilizar la calculadora - Su calculadora no tiene que ser equipada Costo Originale con todas las funciones mencionadas en este manual.
  • Page 3 Gewährleistung: pamięci i pokazuje się "GT". Wcisnąć [GT], by zobaczyć sumę wszystkich liczb CITIZEN übernimmt für dieses Produkt gegenüber dem Original-käufer für einen Zeitraum wprowadzonych do pamięci. von 2 Jahren ab dem Kaufdatum die Gewährleistung dafür, dass das Produkt zum Zeitraum [►]...
  • Page 4 Touche de tabulation Funzionamento del Calcolatore Spécifie le nombre de chiffres après la virgule que doit comporter l'arrondi. [ON] Accensione. F : Système de virgule flottante, qui affiche la valeur sans arrondir. [OFF] Dissinesto. 0,2,3 : Le nombre de chiffres après la virgule est fixé à 0,2,3. [CE] Cancella il display LCD senza interrompere il calcolo.
  • Page 5 pamięci i pokazuje się "GT". Wcisnąć [GT], by zobaczyć sumę wszystkich liczb Verkoopprijs €150, kostprijs € 80, wat is de mark up [1][5][0][-][8][0][MU] 87.5 wprowadzonych do pamięci. [►] Służy do przechodzenia, cyfra po cyfrze, w prawo, aż do cyfry, od której zamierza się Voeding uit de zon: wprowadzić...
  • Page 6 • Vyvarujte se kontaktu kalkulátoru s vodou nebo jinou tekutinou. Nevystavujte jej jakýmkoliv silným megfelelıen. nárazům, úderům a otřesům. 5/4: A tizedes törtet a megadott tizedesjegy pontossággal kerekíti. • K čištění kalkulátoru používejte měkké, suché látky. CUT: A beállított tizedes helyeknek megfelelıen levágja a tizedesvesszı után következı számok egy részét.
  • Page 7 [►] rettelsestast. Fjerner de viste værdier, ciffer efter ciffer fra højre, indtil det ciffer, Elementul solar schimbă lumina în energie electrică. În cazul insuficienței luminii sau der skal erstattes, er slettet. întunecării temporare displey-ul calculatorului poate înceta să funcționeze, sau nu trebuie să indice date corecte.
  • Page 8 Tokyo 188-8511, Japan E-mail: sales-oe@systems.citizen.co.jp http://www.citizen-systems.co.jp/ CITIZEN is a registered trade mark of CITIZEN Holdings CO., LTD., Japan. CITIZEN es una marca registrada de CITIZEN Holdings CO., LTD., Japón. Design and specifications are subject to change without notice. This product complies with the fallowing EU Directives: EMC Directive 2004/108/EC 西鉄城和CITIZEN是日本法人西鉄城控股株式会社的注册商标...

This manual is also suitable for:

Ecc-210Ecc-310