Table of Contents
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Elektrische Sicherheit
  • Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Elektrowerkzeugen
  • Nichtverarbeitbare Beschichtungsstoffe
  • Montage
  • Arbeitsunterbrechung bis 4 Stunden
  • Wichtiger Hinweis zur Produkthaftung
  • Manuel D'utilisation
  • Sécurité Électrique
  • Maintenance
  • Caractéristiques Techniques
  • Produits de Revêtement Utilisables
  • Montage
  • Protection de L'environnement
  • Algemene Veiligheidsinstructies
  • Elektrische Veiligheid
  • Veiligheid Van Personen
  • Storingen Verhelpen
  • Ce Declaration of Conformity
  • CE Déclaration de Conformité

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

2 Jahre
Garantie
2 years
Guarantee
2 ans de
garantie
W 3500
2 jaar
Kit
garantie
D/GB/F/NL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for WAGNER W 3500

  • Page 1 2 Jahre Garantie 2 years Guarantee 2 ans de garantie W 3500 2 jaar garantie D/GB/F/NL...
  • Page 2 W 3500 Kit  2 2 2 2 2  ...
  • Page 3 W 3500 Kit...
  • Page 4 W 3500 Kit...
  • Page 5 W 3500 Kit ................1 - 10 ................11 - 20 ................21 - 30 ................31 - 40 ........41 - 42 ++ ...
  • Page 6 W 3500 Kit...
  • Page 7: Allgemeine Sicherheitshinweise

    W 3500 Kit Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung genau durch und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf. Allgemeine Sicherheitshinweise Achtung! Sämtliche Anweisungen sind zu lesen. Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführten Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
  • Page 8: Sorgfältiger Umgang Und Gebrauch Von Elektrowerkzeugen

    W 3500 Kit 3. Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
  • Page 9 Hersteller oder sein Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Mit original WAGNER Zubehör und Ersatzteilen haben Sie die Gewähr, daß alle Sicherheitsvorschriften erfüllt sind. Farbwalze und Zubehör nicht gegen sich oder andere Personen richten, Verletzungsgefahr durch austretendes Material.
  • Page 10: Nichtverarbeitbare Beschichtungsstoffe

    W 3500 Kit Beschreibung (Abb. 1) Farbwalze (2x) Innenrolle Verschlusskappe Rollerbügel Ein- Ausschalter Handgriff mit Materialschlauch Ansaugleitung mit Befestigungsklammer Tragegriff Grundgerät Quick-clean Adapter Verschluss Quick-clean Funktionsschalter Netzstecker Verlängerung Reinigungsadapter Verarbeitbare Beschichtungsstoffe Wasserverdünnbare Dispersions und Latexfarben für Innen- und Außenwände. Wasserverdünnbare Grundierungen und Lacke, Öle, Holzschutzmittel und Beizen auf Wasserbasis.
  • Page 11: Arbeitsunterbrechung Bis 4 Stunden

    W 3500 Kit Arbeitsunterbrechung bis 4 Stunden • Gerät ausschalten (Position OFF, Abb. 5). • Farbwalze sofort in eine Plastiktüte stecken und luftdicht verschnüren. • Ansaugleitung in der Farbe belassen. Längere Arbeitsunterbrechung • Gerät ausschalten (Position OFF, Abb. 5). •...
  • Page 12 Benennung Best. Nr. Farbwalze (Florhöhe 12mm) für glatte und leicht strukturierte Flächen 0327 223 Farbwalze (Florhöhe 20mm, gepolstert) für raue Flächen und Putze 0220 324 Weitere Informationen zur WAGNER-Produktpalette rund ums Renovieren unter www.wagner-group.com Behebung von Störungen Störung Ursache Abhilfe Gerät läuft nicht...
  • Page 13: Wichtiger Hinweis Zur Produkthaftung

    Die Garantieleistung schließt den gewerblichen Einsatz aus. Die Garantieleistung behalten wir uns ausdrücklich vor. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät von anderen Personen als dem WAGNER Service - Personal geöffnet wurde. Transportschäden, Wartungsarbeiten sowie Schäden und Störungen durch mangelhafte Wartungsarbeiten fallen, nicht unter die Garantieleistungen.
  • Page 14: General Safety Instructions

    W 3500 Kit Operating Manual Congratulations on purchasing your WAGNER 3500. You have purchased a proprietary device that requires careful cleaning and care to ensure trouble-free functioning. Read the operating instructions carefully before using the tool and observe the safety instructions. Keep the operating instructions in a safe place.
  • Page 15 W 3500 Kit drugs, alcohol or medication. Just a moment of inattentiveness while using the tool can lead to serious injuries. Wear personal safety equipment and always wear safety goggles Wearing personal protective equipment, such as dust mask, non-slip safety shoes, safety helm or ear protection, depending on the type of power tools, reduces the risk of injury.
  • Page 16 If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or it’s service agent or a similarly qualified person in order to avoid a safety hazard. With original WAGNER accessories and spare parts, you have the guarantee that all safety regulations are fulfilled.
  • Page 17: Initial Start-Up

    W 3500 Kit Non-processable coating substances Solvent-containing paints and lacquers, and materials that contain highly abrasive components. Preparation of workplace and coating substance • Before commencing work cover floor, furniture, door frame and other objects or mask with adhesive tape.
  • Page 18 Order No. Paint roll (nap height 12mm) for smooth and lightly texture 0327 223 Paint roll (nap height 20mm, padded) for rough surfaces and plaster 0220 324 For further information on the WAGNER product range for the renovation sector, visit www.wagner-group.com...
  • Page 19: Eliminating Faults

    W 3500 Kit Eliminating faults Malfunction Cause Remedy Device is non-operational 1. The power plug is not inserted. 1. Insert the power plug. 2. The function switch is not set to 2. Set the switch to "Paint" and "Paint" and the on/off switch is not keep the on/off switch pressed.
  • Page 20 Wearing parts are also excluded from the guarantee. The guarantee excludes commercial use. We expressly reserve the right to fulfil the guarantee. The guarantee expires if the tool is opened up by persons other than WAGNER service personnel. Transport damage, maintenance work and loss and damage due to faulty maintenance work are not covered by the guarantee.
  • Page 21: Manuel D'utilisation

    W 3500 Kit Manuel d'utilisation Nos félicitations pour l'achat de votre de votre rouleau à peinture auto alimenté Vous avez acquis un appareil de marque dont le parfait fonctionnement requiert un nettoyage et un entretien soigneux. Veuillez lire le mode d’emploi avec attention avant la mise en service de l’appareil et respecter les consignes de sécurité.
  • Page 22 W 3500 Kit 3. Sécurité des personnes Soyez attentif à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lors de l’utilisation d’un outil électrique. N’utilisez pas l’appareil si vous êtesfatigué ou sous l’influence de drogues, de l’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention lors de l’utilisation de l’appareil peut provoquer des blessures sérieuses.
  • Page 23: Maintenance

    être remplacé par le fabricant ou son service après-vente ou par une personne de qualification similaire, afin d'éviter tous dangers. Les accessoires et pièces de rechange de WAGNER remplissent l'ensemble des prescriptions de sécurité. Ne pas orienter le rouleau de peinture et les accessoires vers soi ou vers d'autres personnes: risque de blessures par projection de produit.
  • Page 24: Produits De Revêtement Utilisables

    W 3500 Kit Description (fig. 1) Appareil de base Adaptateur Quick-clean Bouchon Quick-clean Bouton de réglage des fonctions Fiche secteur Rallonge Adaptateur de nettoyage Produits de revêtement utilisables Peintures diluables dans l'eau pour murs intérieurs et extérieurs. Peintures d'apprêt et laques diluables à l'eau, huiles, produits de protection du bois et teintures à...
  • Page 25 W 3500 Kit de besoin. Interruption du travail pour plus de 4 heures • Mettre l'appareil hors tension (position OFF, fig. 5). • Mettre immédiatement le rouleau de peinture dans un sachet de plastique et ficeler ce dernier de manière à ce qu'il soit étanche à l'air.
  • Page 26 0327 223 structurées Manchon (hauteur des poils 20 mm, rembourré) pour surfaces et crépis 0220 324 rugueux Vous trouverez plus d'informations sur la gamme de produits WAGNER pour les travaux de rénovation sur le site www.wagner-france.fr Élimination de dérangements Dérangement Cause Comment y remédier...
  • Page 27: Protection De L'environnement

    La garantie est exclue si l'appareil a été ou- vert par des personnes ne faisant pas partie du personnel de service de WAGNER. Des dommages de transport, des travaux d'entretien ainsi que des dommages et dérangements dus à...
  • Page 28: Algemene Veiligheidsinstructies

    W 3500 Kit Bedieningshandleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw WAGNER 3500. U bezit nu een merkproduct, dat voor een storingvrije werking zorgvuldig moet worden gereinigd en onderhouden. Lees voor inbedrijfstelling van het apparaat de gebruikshandleiding nauwkeurig door en neem de veiligheidsaanwijzingen in acht.
  • Page 29: Veiligheid Van Personen

    W 3500 Kit gebruik van voor buitengebruik geschikte verlengkabels vermindert het risico van elektrische schokken. 3. Veiligheid van personen Wees alert, let op wat u doet en gebruik uw gezond verstand bij het werken met elektrisch gereedschap. Gebruik het apparaat niet wanneer u moe bent of onder de invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen.
  • Page 30 Met originele WAGNER accessoires en reserveonderdelen heeft u de garantie dat aan alle veiligheidsvoorschriften is voldaan. Verfrol en toebehoren niet op zichzelf of andere personen richten, letselgevaar door uittredend materiaal.
  • Page 31 W 3500 Kit Beschrijving (afb. 1) Verfrol(2x) Binnenrol Afsluitdop Rollerbeugel Aan/Uit-schakelaar Handgreep met materiaalslang Aanzuigleiding met bevestigingsklem Handvat Basistoestel Quick-clean adapter Afsluiting Quick-clean Functieschakelaar Stekker Verlenging Reinigingsadapter Verwerkbare coatingmaterialen Waterverdunbare dispersie- en latexverf voor binnen- en buitenwanden. Waterverdunbare grondverven en lakken, oliën, houtbeschermingsmiddelen en beitsen op waterbasis.
  • Page 32 W 3500 Kit de verf zich gelijkmatig op de rol heeft verdeeld, moet u de Aan/Uit-schakelaar alleen indien nodig indrukken. Werkonderbreking bij 4 uur • Apparaat uitschakelen (positie OFF, afb. 5). • Verfrol onmiddellijk in een plastic zak steken en luchtdicht vastsnoeren.
  • Page 33: Storingen Verhelpen

    Verfrol (floershoogte 12mm) voor gladde en licht gestructureerde 0327 223 oppervlakken Verfrol (floershoogte 20mm, gestoffeerd) voor ruwe vlakken en 0220 324 pleisterlagen Meer informatie over de WAGNER-productenlijn rondom het renoveren op www.wagner-group.com Storingen verhelpen Storing Oorzaak Hulp Apparaat loopt niet 1.
  • Page 34 Wij behouden ons het recht op garantieclaim uitdrukkelijk voor. De garantie vervalt indien het apparaat door andere personen dan het Wagner-personeel wordt geopend. Transportschade, onderhoudswerkzaam heden evenals schade en storingen door ondeskundige onderhoudswerkzaamheden zijn uitgesloten van garantie. De garantie geldt alleen als het aankoopbewijs en de volledig ingevulde garantiekaart kunnen worden voorgelegd.
  • Page 35: Ce Declaration Of Conformity

    W 3500 Kit CE Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den folgenden einschlä- gigen Bestimmungen entspricht: 98/37 EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2002/95/EG, 2002/96/EG. Angewandte harmonisierte Normen: EN 50366:2003+A1:2006, EN 55014-1: 2006, EN 55014-2:1997+A1:2001, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005, EN 60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006+A2:2006...
  • Page 36 301 62 Plzen Hotline 0180/1000 227   +49/75 44/505-169  +420 376 709 205  +420 376 709 263 J. Wagner Spraytech Ibérica S.A. Wagner Spraytech Belgie Ctra. N-340, Km 1245,4 Veilinglaan 58 08750 Molins de Rei (Barcelona) 1861 Meise-Wolvertem ...

Table of Contents