Advertisement

How to use your
HITACHI VACUUM CLEANER
MODEL CV-S950, CV-S960, CV-T940
日立吸塵器使用說明
型號 : CV-S950, CV-S960, CV-T940
wýU²O¼ s WOzUÐdNJë W MJ*« ‰ULF²Ý« WOHOÂ
q¹œu*«
CV-S950, CV-S960, CV-T940
1
15/10/03, 3:02 PM
01/CV-S950_Cover(CS)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi CV-S950

  • Page 1 How to use your HITACHI VACUUM CLEANER MODEL CV-S950, CV-S960, CV-T940 日立吸塵器使用說明 型號 : CV-S950, CV-S960, CV-T940 wýU²O¼ s WOzUÐdNJë W MJ*« ‰ULF²Ý« WOHO q¹œu*« CV-S950, CV-S960, CV-T940 15/10/03, 3:02 PM 01/CV-S950_Cover(CS)
  • Page 2 Fig. 1 Hitachi Vacuum Cleaner and its accessories 圖1 日立吸塵器及其附件 UI×K*« lÄ WOzUÐdNJë wýU²O¼ W MJÄ ± qJý 附件 ACCESSORIES 1. Flexible crush proof hose 1. 柔性可擠壓吸塵管 2. Extension pipes (CV-S950), (CV-T940) 2. 延長管 (CV-S950),(CV-T940) 3. Telescopic extension pipe (CV-S960) 3.
  • Page 3: How To Operate

    HOW TO OPERATE TO ASSEMBLE HOSE The hose and joint pipes are packed individually. To put them together, insert the curved joint pipe 1 and joint pipe 2 into each end of the hose 3 until the claws 4 of the stopper ring 5 click into the holes 6 of the curved joint pipe and joint pipe.
  • Page 4 TO ATTACH EXTENSION PIPES (CV-S950), (CV-T940) Attach the extension pipes 9 together by joining the two ends and twist a little to make it tight. 連接延長管 (CV-S950),(CV-T940) 將延長管9的兩端連接在一起,然後轉動一下, 使它們緊密連接。 Fig. 4 Extension pipes q¹uD² « VOÐU½« qO uð WOHO 圖4 連接延長管...
  • Page 5: On/Off Switch

    ON/OFF SWITCH Å Motor is switched ON/OFF by changing the power switch 開機/關機 Å Å 通過電源開關 ,可以啟動或關閉馬達。 ·UI¹ô«ØqOGA² « ÕU²HÄ Fig. 6 ON/OFF switch WOzUÐdNJ « W MJ*« „d×Ä ·UI¹«Ë qOGAð r²¹ 圖6 開機/關機 ON/OFF Å Æ WOzUÐdNJ « WÁUD « ÕU²HÄ dOOGð WDÝ«uÐ ·UI¹ô«ØqOGA²...
  • Page 6 RUG AND FLOOR TOOL (Deluxe) The nozzle is fitted with a brush at the back which can either be in the “withdrawn” or “projected” position. These positions are operated by the pedal on the ” (Carpet) # and “ tool marked “ ”...
  • Page 7: Dust Indicator

    DUST INDICATOR When the orange sign % appears in the large window continuously, the cleaner requires emptying. Check the dust indicator by lifting suction tool from the floor and removing the crevice nozzle when it is used. NOTE: If the cleaner is used when the orange sign appears in the large window, air to the motor will be reduced and the motor will eventually burn out.
  • Page 8 BLOWER Use your vacuum cleaner as a blower for hard to reach areas. 1. Insert the joint pipe 2 of the hose into the blower outlet ( until it snaps into place. 2. To remove the hose, press the button 8 and pull the hose from the cleaner.
  • Page 9 TO DISCONNECT CURVED JOINT PIPE Blockages may be cleared by separating the curved joint pipe 1 from the hose. To separate the curved joint pipe, pull the hose and press the two claws 4 that is clicked into the holes 6 on 6 )4 both sides of the joint pipe.
  • Page 10 TO REMOVE DUST When the dust accumulation is excessive, remove the dust by the following procedure. 1. Switch off the power supply and disconnect the power cord. 2. Remove the hose, and release the clamp ~ by pulling the lower side of it on each side and take off the upper case +.
  • Page 11: Power Cord Storage

    Fig. 15 To remove dust 圖15 清除灰塵 —U³G « W «“« WOHOÂ ±µ qJý POWER CORD STORAGE To store the power cord /, wound the power cord and place it on the cord storage hook :. 放置電源線 要放置電源線/,請將電源線捲好,將它放置於 電源線掛勾:。 WOzUÐdNJ « WÁUD « pKÝ Êeš WÁUD «...
  • Page 12 TO STORE THE VACUUM CLEANER Hose, extension pipes and rug and floor tool can be stored in an assembled condition to the cleaner. This combination allows you a neat and tidy storage. 1. Slide the nozzle hook ; of the rug and floor tool into the hook supporter <...
  • Page 13 CARE OF FILTER Once or twice a year, to ensure good suction power, after disposing of the dust, clean the filter using the following method. 1. Take off the filter ring > from the packing ?. 2. Wash the filter @ in tepid water or a neutral detergent. If detergent is used, rinse it out thoroughly. 3.
  • Page 14 Electrical shock could occur if used outdoors or on wet surfaces. Before you plug in your Hitachi Vacuum Cleaner, make sure that the voltage indicated on the rating plate located on the back of the vacuum cleaner is the same as your local power supply.
  • Page 15 如何有效的進行清潔工作並避免發生事故 • 清除灰塵之後,切記放回過濾網。 在沒有放置過濾網的情況下使用吸塵器,灰塵將會直接吸入機械部件,可能會導致馬 達受損。 • 不要阻礙氣流通道。 如果吸氣入口,地毯和地板吸塵頭,延長管,吸塵管等受到阻礙,或者出氣口受到阻礙, 都會引起能量損失,並導致馬達過熱。 • 不要用吸塵器吸入火柴,火灰,或者冒煙的物質,因為這可能導致不良後果。 • 不要使用吸塵器吸入濕的髒物,也不要在潮濕的地方使用吸塵器,因為濕氣會損害馬達 以及其他的金屬部件。 • 請使用浸泡肥皂泡沫的濕布來擦抹吸塵器及其附件,請不要使用酒精。 • 不要使用濕布或噴水來清潔開關部件,因為濕氣會引起短路。 • 馬達的碳刷具有特別的成分。 要更換失效的碳刷,應該使用日立專門為日立吸塵器特別製造的碳刷。 • 吸塵器並不是玩具。請不要讓小孩將吸塵器作為玩具玩樂。在無人看管的情況下,不要 將吸塵器插入電源。 • 在維修吸塵器之前,必須將吸塵器電源線從電源插座中拔出。 • 警告: 如在室外或者潮濕的表面使用吸塵器,可能會受到電擊。 將日立吸塵器插入電源之前,請確保吸塵器後部的電力牌中注明的電壓與您當地的電壓 相一致。 小心: 如果電源線受損害,必須由製造商,服務代理商或合格的授權人士進行更換,以免引起 不良後果。 – 15 – 15/10/03, 4:02 PM 03/CV-S950_12-16(CS)
  • Page 16 ‰uBŠ V M−² p –Ë ÷dG « «cN hšdÄ h ý q³Á sÄ Ë« hšd*«  UÄb)« qOÂË Ë« WF½UB « Ò ÆdÞU Ä THE HITACHI ATAGO BLDG. 15-12, Nishi-Shinbashi 2-chome, Minato-ku, Tokyo, 105-8410 Japan Tel : Tokyo (03) 3502-2111 3-J1861-5D...

This manual is also suitable for:

Cv-t940Cv-s960

Table of Contents