Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Read these instructions completely before using the SOLAR Battery Charger and save them for
future reference. Before using the SOLAR Battery Charger to charge a battery, read these
instructions and the instruction manual/safety information provided by the car, truck, boat or
equipment manufacturer. Following all manufacturers' instructions and safety procedures will
reduce the risk of accident.
Working around lead-acid batteries may be dangerous. Lead-acid batteries release explosive gases
during normal operation, charging and jump starting. Carefully read and follow these instructions for
safe use. Always follow the specific instructions in this manual and on the SOLAR Battery Charger
each time you use the SOLAR Battery Charger.
All lead-acid batteries (car, truck and boat) produce hydrogen gas which may violently explode in
the presence of fire or sparks. Do not smoke, use matches or a cigarette lighter while near
batteries. Do not handle the battery while wearing vinyl clothing because static electricity sparks
are generated when vinyl clothing is rubbed. Review all cautionary material on the SOLAR Battery
Charger and in the engine compartment.
Always wear eye protection, appropriate protective clothing and other safety equipment when
working near lead-acid batteries. Do not touch eyes while working on or around lead-acid batteries.
Always store clamps away from each other or common conductors. Improper storage of clamps
may cause the clamps to come in contact with each other, or a common conductor, which would
be hazardous if the charger was plugged into an AC outlet.
Use extreme care while working within the engine compartment, because moving parts may cause
severe injury. Read and follow all safety instructions published in the vehicle's Owner's Manual.
Battery Charger Model No. PL2410
Batteries being charged with the SOLAR Battery Charger unit likely contain liquid acids which are
hazardous if spilled.
WARNING
Failure to follow instructions may cause
damage or explosion, always shield eyes.
Read entire instruction manual before use.
WARNING
Operator's Manual
Part Nos. 141-530-000
Warning: This product contains chemicals, including
lead, known to the State of California to cause
cancer, birth defects and other reproductive harm.
Wash hands after handling.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Pro-Logix PL2410 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Clore Automotive Pro-Logix PL2410

  • Page 1 WARNING Read these instructions completely before using the SOLAR Battery Charger and save them for future reference. Before using the SOLAR Battery Charger to charge a battery, read these instructions and the instruction manual/safety information provided by the car, truck, boat or equipment manufacturer.
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - READ THESE FIRST WARNING Read these instructions completely before using the Battery Charger and save them for future reference. Before using the Battery Charger to charge a battery, read these instructions and the instruction manual/safety information provided by the car, truck, boat or equipment manufacturer. Following all manufacturers’...
  • Page 3: Warning - Risk Of Explosive Gases

    1. SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual 6. To prevent electric shock - Dispose of battery charger contains important safety and operating instructions if cord becomes defective. for Model No. PL2410. 7. Do not operate charger if it has received a sharp blow, 2.
  • Page 4: Grounding And Ac Power Cord Connection Instructions

    PREPARATION GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTION INSTRUCTIONS Charger should be grounded to reduce risk of electric shock. Charger is equipped with an electric cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
  • Page 5 3. Always make battery connections prior to plugging charger into AC outlet. To reduce explosion risk, never connect both clips directly to the battery. When making each connection, twist or rock clip back and forth several times to make a good connection and to reduce the risk of a clip slipping off and creating a spark. Do not twist or rock clip on the battery after the second clip connection is made.
  • Page 6 OPERATING INSTRUCTIONS Note: If the ERROR LED lights, disconnect from AC BATTERY CHARGING SETTINGS power immediately and determine the cause of the Upon making a proper battery connection (see Section alarm. See Additional Features for a list of conditions F or G as applicable), plug AC power cord into an AC that might cause this warning.
  • Page 7 CHARGING PROGRESS AND DISPLAY FEEDBACK MULTI-PHASE CHARGING PROCESS VOLTAGE CURRENT 10.5 CONSTANT CONSTANT CURRENT VOLTAGE DISPLAY = EP -1.5 PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3 PHASE 4 PHASE 5 PHASE 6 PHASE 7 STATUS ENERGIZING FAST CHARGE ABSORPTION COMPLETION RESTING EXERCISING RESTORING INDICATORS...
  • Page 8: Additional Features

    ADDITIONAL FEATURES MULTIPLE BATTERY COMPATIBILITY The charger will properly charge a wide variety of battery types, including Conventional, Maintenance Free, AGM, Gel Cell, Spiral Wound and Deep Cycle batteries. SMART CLAMP TECHNOLOGY The charger will send power to the output leads only when a proper battery connection is made. REVERSE POLARITY PROTECTION Guards against reverse connections.
  • Page 9: Limited Warranty

    To obtain service under this warranty, return your Charger to the place of purchase, along with your dated sales receipt, for an exchange. Your product can also be sent back to Clore Automotive for exchange – visit www.cloreautomotive.com for shipping address.
  • Page 10: Manual Del Usario

    Manual Del Usario PL2410 Cargador de batería INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD-LEA ESTO PRIMERO...
  • Page 11: Advertencia - Riesgo De Gases Explosivos

    1. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONS - Este #manual 6. Para evitar descargas eléctricas, deseche el cargador contiene importantes instruccciones de seguridad y de baterías si el cable presenta defectos. operación para el model PL2140. 7. No opere el cargador se ha sufrido algún impactso 2.
  • Page 12: Ubicacion Del Cargador

    PREPARACIÓN INSTRUCCIONES DE LA CONNEXION DEL ENCHUFE CON CONNEXION A TIERRA. El cargador debe ser conectado a un enchufe con conexión a tierra para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El cargador viene equipado con un cable y enchufe con conexión a tierra. El enchufe tiene que ser conectado con un toma corriente con conexión a tierra en acuerdo a todas las reglas locales.
  • Page 13 CARGA DE UNA BATERÍA INSTALADA EN EL VEHÍCULO ADVERTENCIA: LAS BATERIAS MARINAS (DE EMBARCACIONES) DEBEN SER RETIRADAS PARA CARGARLAS EN TIERRA. SI SE LAS CARGA A BORDO, SE NECESITA UN EQUIPO ESPECIALMENTE DISEÑADO PARA USO MARINO. ADVERTENCIA: SI SE PRODUCEN CHISPAS CERCA DE LA BATERIA SE PUEDE OCASIONAR UNA EXPLOSION. PARA EVITAR EL RIESGO DE CHISPAS CERCA DE LA BATERIA: 1.
  • Page 14: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO Configuraciones del cargador de baterías Nota: Si se encienden los LED de ERROR, desconecte inmediatamente el cable alimentación Al realizar una adecuada conexión de la batería (consulte de CA y determine la causa de la alarma. Para ver la Sección F o G, según corresponda), conecte el cable una la lista de condiciones que pueden causar esta de alimentación de CA en la toma de CA.
  • Page 15 PROGRESO DE CARGA E INFORMACIÓN EN PANTALLA PROCESO DE CARGA DE MÚLTIPLES FASES VOLTAJE CORRIENTE TIEMPO TRANSCURRIDO VOLTAJE CONTINUA CORRIENTE CONTINUA PANTALLA = EP FASE 1 FASE 2 FASE 3 FASE 4 FASE 5 FASE 6 FASE 7 INDICADORES ACTIVACIÓN CARGA RÁPIDA ABSORCIÓN FINALIZACIÓN...
  • Page 16 COMPATIBILIDAD CON MULTIPLES BATERÍA El cargador carga adecuadamente una amplia gama de tipos de baterías, incluidas baterías convencionales, libres de mantenimiento, AGM, de células de gel, con estructura en espiral y de ciclo profundo. TECNOLOGIA “Smart Clamp” (PINZA INTELIGENTE) El cargador enviará corriente a los cables de carga solamente si la conexión con la batería se ha realizado de forma adecuada.
  • Page 17: Garantia Limitada

    Para obtener respuestas acerca del uso, el servicio luego de la garantía o información acerca de la garantía y el servicio de éste u otros productos de Clore Automotive, póngase en contacto con el servicio técnico de Clore Automotive al...
  • Page 19: Manuel De L'utilisateur

    Manuel De L’utilisateur PL2410 Chargeur de batterie CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – À LIRE EN PREMIER Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
  • Page 20: Précautions Personnelles

    1. CONSERVER CES INSTRUCTIONS - Ce manuel batterie au rebut si le cordon s’avère être défectueux. contient d’importantes consignes de sécurité et 7. Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un choc violent, l’utilisation de la batterie du modèle chargeur PL2410. s’il est tombé...
  • Page 21: Positionnement Du Chargeur

    PRÉPARATION NSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE ET DE CONNEXION DU CORDON C.A. Le chargeur doit être mis à la masse afin de réduire le risque d’électrocution. Le chargeur est muni d’un cordon électrique pourvu d’un conducteur de mise La fiche doit être branchée dans une prise adéquatement installée et mise à la terre conformément aux règlements et codes en vigueur.
  • Page 22 CHARGE D’UNE BATTERIE INSTALLÉE DANS UN VÉHICULE ATTENTION : UNE BATTERIE MARINE (SUR UN BATEAU) DOIT ÊTRE DÉPOSÉE ET CHARGÉE À TERRE. À BORD DU BATEAU, CETTE OPÉRATION NÉCESSITE UN ÉQUIPEMENT SPÉCIALEMENT CONÇU POUR LES APPLICATIONS MARINES. ATTENTION : LA PRODUCTION D’ETINCELLES AUTOUR D’UNE BATTERIE PEUT EN PROVOQUER L’EXPLOSION. POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉTINCELLES PRÈS DES BATTERIES: 1.
  • Page 23 MODE D’EMPLOI Réglages du chargeur de batterie Remarque : Si l’indicateur d’erreur s’allume, débranchez immédiatement l’alimentation électrique et déterminez Après avoir raccordé correctement la batterie (voir section la cause de l’alarme. Consultez les fonctionnalités F ou G selon le cas), branchez le cordon d’alimentation supplémentaires pour trouver la cause de cette alarme.
  • Page 24 CHARGEMENT EN COURS ET AFFICHAGE DE FEEDBACK PROCESSUS DE CHARGEMENT MULTIPHASE TENSION COURANT TEMPS ÉCOULÉ TENSION CONSTANTE COURANT CONSTANT AFFICHAGE = EP PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3 PHASE 4 PHASE 5 PHASE 6 PHASE 7 INDICATEURS MISE SOUS CHARGE RAPIDE ABSORPTION ACHÈVEMENT REPOS...
  • Page 25: Fonctions Supplémentaires

    FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES COMPATIBILITÉ AVEC PLUSIEURS BATTERIES Le chargeur chargera correctement une vaste gamme de types de batteries, y compris les batteries conventionnelles, sans entretien, AGM, gel, spiralées et à décharge profonde. TECHNOLOGIE À PINCES INTELLIGENTES Le chargeur alimentera les câbles de sortie seulement lorsqu’il sera correctement branché à la batterie. PROTECTION CONTRE L’INVERSION DES POLARITÉS Protège contre des branchements inversés.
  • Page 26: Garantie Limitée

    ! Pour obtenir à des réponses à vos questions sur l’utilisation, le service hors garantie ou la garantie / le service pour ce produit ou d’autres produits Clore Automotive, contactez le service technique de Clore Automotive au 800.328.2921; 913.310.1050; www.cloreautomotive.com.
  • Page 28 Operator’s Manual Battery Charger Model No. PL2410 Warning: This product contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause cancer, birth defects and other reproductive harm. Wash hands after handling. © 2015 Clore Automotive 842-460-530...

Table of Contents

Save PDF