Download Print this page

Mise A Temperature Du; Calentamiento Del Motor - Yamaha 2B Owner's Manual

Hide thumbs Also See for 2B:

Advertisement

FMG00110

MISE A TEMPERATURE DU

MOTEUR
XG
Modèle 2 CV: L'hélice tourne lorsque le
moteur fonctionne. Ne pas déplacer le levier
de commande d'accélérateur de la position
"START" durant la mise à température du
moteur. Le bateau pourrait subitement se
mettre à bouger et ainsi risquer de causer
un accident.
1) Avant de commencer à naviguer, laissez le
moteur atteindre sa température de fonc-
tionnement en le faisant tourner au ralenti
pendant 3 minutes. (La non-observation de
cette précaution réduira la durée de vie du
moteur.)
2
2) Vérifiez si un flux d'eau et de gaz d'échap-
pement s'écoule des deux orifices sur le
couvercle d'échappement.
3/4/5
2) Vérifiez si le débit d'eau provenant de
l'orifice d'eau de refroidissement est conti-
nu.
fF
Un débit d'eau constant dans le trou pilote
d'eau de refroidissement indique que la
pompe à eau pompe l'eau dans les passages
de refroidissement. Cessez de solliciter le
moteur si le trou pilote ne laisse pas passer
de l'eau en permanence pendant que le
moteur tourne, car cela pourrait causer une
surchauffe et, partant, de graves dégâts au
moteur. Arrêtez le moteur et vérifiez si
l'entrée d'eau située dans le bas du capot
inférieur n'est pas obstruée. Prenez contact
avec votre distributeur Yamaha si vous ne
parvenez pas à localiser et à résoudre le pro-
blème.
F
SMG00110

CALENTAMIENTO DEL MOTOR

p
Modelo de 2 CV: La hélice gira cuando el
motor está en marcha. No mueva la palanca
del acelerador desde la posición de arranque
durante el calentamiento del motor, ya que la
embarcación podría empezar a moverse repen-
tinamente, provocando un accidente.
1) Antes de empezar a navegar, deje que se
caliente el motor a velocidad de ralentí
durante 3 minutos. (Si no permite que se
caliente el motor, se reducirá su vida útil.)
2
2) Compruebe que sale un chorro de agua
con gas de escape del orificio situado en la
cubierta del escape.
3/4/5
2) Compruebe que sale un chorro continuo de
agua del orificio piloto del agua de refrige-
ración.
yY
La salida de un chorro continuo de agua a tra-
vés del orificio piloto indica que la bomba de
agua está bombeando agua a través de los
conductos de refrigeración. Si no sale agua del
orificio piloto en todo momento mientras el
motor está en marcha, no siga utilizando el
motor, ya que podrá sobrecalentarse y dañarse
gravemente. Pare el motor y compruebe si la
entrada de agua del cárter inferior está obstrui-
da. Si no puede identificar y corregir el proble-
ma, consulte a su concesionario Yamaha.
3-15
ES

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

3a5c4a4b