Do you have a question about the SI4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Schumacher SI4
Page 1
OWNERS MANUAL MANUAL DEL USUARIO Model / Modelo: Mobile Power 100W Remote Power Converter Energía Movíl 100W Convertidor de Energía Remota PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual will explain how to use the converter safely and effectively. Please read and follow these instructions and precautions carefully.
CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..............3 FEATURES ....................... 4 BEFORE USING YOUR CONVERTER ..............4 OPERATING INSTRUCTIONS ................. 6 POWER SOURCE ....................6 HOW POWER CONVERTERS WORK ..............7 LED INDICATOR AND SHUTDOWN PROTECTION ..........7 IF THE CONVERTER’S FUSE BLOWS ..............7 TROUBLESHOOTING ....................
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. 1.1 SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual will show you how to use your converter safely and effectively. Please read, understand and follow these instructions and precautions carefully, as this manual contains important safety and operating instructions. WARNING: The converter output is 120V AC and can shock or electrocute the same as any ordinary household AC wall outlet.
2. FEATURES 1. 12V accessory plug 2. LED Indicators 3. USB ports 4. AC receptacle 5. Strap for mounting 3. BEFORE USING YOUR CONVERTER Do not use the converter with a product that draws a higher wattage than the converter can provide, as this may cause damage to the converter and product. When you turn on a device or a tool that runs on a motor, the device goes through two stages: 1.
Page 5
IMPORTANT: This converter uses a modified sine waveform (diagram A) which is not quite the same as power company electricity (diagram B). For the following devices, we strongly recommend that you use caution and check the device’s manual to make sure it is compatible with modified sine waveform.
4. OPERATING INSTRUCTIONS CONNECTING THE CONVERTER IMPORTANT: Make sure you connect your converter only to a 12V power supply (ordinarily an automotive battery). 1. Remove the protective cover from the accessory outlet in the vehicle passenger compartment. 2. Push the 12 volt power plug firmly into the outlet. ATTENTION: Failure to make the correct connections will result in blown fuses and permanent damage to the converter.
6. HOW POWER CONVERTERS WORK There are two stages involved in transforming 12 volt DC (battery) power into 120 volt AC (household voltage): STAGE 1: The power converter uses a DC to DC transformer to increase the 12- volt DC input voltage from the power source to 145 volt DC. STAGE 2: The converter then converts the 145 volt DC into 120 volts AC (household voltage) using advanced MOSFET transistors in a full bridge configuration.
9. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE REASON/SOLUTION LEDs do not light, Poor contact at terminals. Unplug and reinsert the 12V plug. or converter does not function. Blown fuse. Replace the fuse. Converter has shut down. See LED Indicator and Shutdown Protection section. Green LED is The continuous load demand Use a higher capacity converter...
Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product. This Limited Warranty is void if the product is misused, subjected to careless handling, repaired, or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer.
Page 10
THIS LIMITED WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS LIMITED WARRANTY AND THE MANUFACTURER NEITHER ASSUMES OR AUTHORIZES ANYONE TO ASSUME OR MAKE ANY OTHER OBLIGATION TOWARDS THE PRODUCT OTHER THAN THIS WARRANTY. Schumacher and the Schumacher logo are registered ® trademarks of Schumacher Electric Corporation. • •...
1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 1.1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Este manual le mostrará cómo utilizar su inversor en forma segura y efectiva. Por favor, lea, comprenda y siga estas instrucciones y precauciones cuidadosamente, ya que este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad de importancia.
1.15 Solamente conecte el convertidor de energía a una toma de corriente accesoria de 12V. 1.16 No intente conectar el convertidor a cualquier otra fuente de energía, incluyendo una fuente de energía de CA (corriente alterna). 1.17 No modifique la toma de CA receptáculos USB de ninguna manera. 1.18 La operación incorrecta de su convertidor puede resultar en daño y lesión personal.
Page 13
Siempre corra una prueba para establecer si el convertidor operará una pieza particular de equipo o dispositivo. En caso de una sobrecarga de corriente, el convertidor está diseñado para apagarse automáticamente. Ésa característica de seguridad evitar dañar el convertidor mientras se prueban dispositivos y equipo dentro del ámbito de vataje del convertidor.
4. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CONEXIÓN DEL CONVERTIDOR IMPORTANTE: Asegúrese de conectar su convertidor a una fuente de energía de 12V solamente (normalmente una batería de automóvil). 1. Quite la cubierta protectora de la toma de accesorios en el habitáculo del vehículo. 2.
6. CÓMO FUNCIONAN LOS CONVERTIDORES DE CORRIENTE Hay dos etapas involucradas en la transformación de la energía de 12V de CD (batería) a 120V de CA (voltaje doméstico): ETAPA 1: El convertidor de corriente usa un transformador de CD a CD para aumentar la aportación de voltaje de 12V de CD de la fuente de energía a 145V de CD.
9. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Los LEDs no Mal contacto en las terminales. Desconecte y vuelva a insertar prenden, o el la clavija de 12V. convertidor no Fusible quemado. funciona. Reemplace el fusible. Cierre del convertidor. Ver la sección Indicador LED y Protección de Apagado.
LIMITADA AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE. Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) otorga garantía por este convertidor por un plazo de uno (1) año contados a partir de la fecha de compra por menor por la existencia de cualquier material o de mano de obra defectuosos que pudieran surgir por su uso y cuidado normal.
Page 18
El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a través de un vendedor minorista no autorizado.
WARRANTY CARD SAVE ON POSTAGE! ACTIVATE YOUR WARRANTY ONLINE – THE QUICK AND EASY WAY! Go to www.batterychargers.com to register your product online. (No internet access? Send in the completed warranty card.) • •...
TARJETA DE GARANTÍA ¡AHORRE EN EL ENVÍO! ¡ACTIVE SU GARANTÍA EN LÍNEA – LA FORMA MAS RÁPIDA Y FÁCIL! Visite nuestra página en www.batterychargers.com para registrar su producto en línea. (¿No tiene acceso al internet? Llene la tarjeta de garantía y envíela.) •...
Need help?
Do you have a question about the SI4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers