Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Refrigerator
Kühlschrank/
Gefrierschrank
‫מקרר‬
KND 9950
KND 9950 X
KND 9952
KND 9952 X
Bedienungsanleitung
Operating instructions

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KND 9950 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Blomberg KND 9950

  • Page 1 Refrigerator Kühlschrank/ Gefrierschrank ‫מקרר‬ KND 9950 KND 9950 X KND 9952 KND 9952 X Bedienungsanleitung Operating instructions...
  • Page 2 Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Your Refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator 13 Warnings Indicator Panel ......... 13 Intended use ........4 Egg tray ........... 15 For products with a water dispenser; . 6 Blue light ......... 15 Child safety ........6 Sabbath Mode: .......
  • Page 4: Your Refrigerator

    Your Refrigerator Fridge compartment Icematic Diffuser cover Freezing compartments Illumination lens Freezer compartment Fridge compartment glass shelves 10- Ventilation lid Chiller compartment 11- Fridge compartment door shelves Crisper 12- Egg holders 13- Water Dispenser * OPTIONAL CFigures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Page 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the following • For products with a freezer information. Failure to observe this compartment; Do not put bottled and information may cause injuries or canned liquid beverages in the freezer material damage. Otherwise, all compartment. Otherwise, these may warranty and reliability commitments burst.
  • Page 6 • Never connect your refrigerator to • Do not pull by the cable when pulling electricity-saving systems; they may off the plug. damage the refrigerator. • Place the beverage with higher proofs • If there is a blue light on the tightly closed and vertically.
  • Page 7: For Products With A Water Dispenser

    Compliance with WEEE Never place objects on top of the Directive and Disposing of refrigerator; otherwise, these objects the Waste Product: may fall down when you open or close the refrigerator's door. This product complies with EU WEEE • As they require a precise Directive (2012/19/EU).
  • Page 8: Hca Warning

    HCA Warning Things to be done for energy saving If your product's cooling system contains R600a: • Do not leave the doors of your This gas is flammable. Therefore, pay refrigerator open for a long time. attention to not damaging the cooling •...
  • Page 9: Recommendations For Freshfood Compartment

    Recommendations for freshfood compartment OPTIONAL • Please do not let any foodstuff to come to contact with the temperature sensor in freshfood compartment. In order to maintain freshfood compartment at ideal storage temperature, the sensor must not be blocked by fodstuffs. •...
  • Page 10: Installation

    Installation Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1.Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation. 2.Shelves, accessories, crisper and etc.
  • Page 11: Disposing Of The Packaging

    Placing and Installation Important: • The connection must be in compliance If the entrance door of the room with national regulations. where the refrigerator will be • The power cable plug must be easily installed is not wide enough for the accessible after installation.
  • Page 12: Adjusting The Feet

    Changing the illumination Adjusting the feet lamp If your refrigerator is unbalanced; To change the lamp used for You can balance your refrigerator by illumination of your refrigerator, please turning the front legs as shown in the call your Authorized Service. illustration below.
  • Page 13: Preparation

    Preparation Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C.
  • Page 14: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Indicator Panel This touch-control indicator panel allows you to set the temperature without opening the door of your refrigerator. Just touch the relevant button with your finger to set the temperature. 14 *16 13 17 11 8 15 1.
  • Page 15 1- Fast Freeze Button 8- Eco Extra Function Indicator Indicates that the Eco Extra function Press this button briefly to activate is active. If this function is active, your the Fast Freeze function. Press this refrigerator will automatically detect button again to deactivate the selected the least usage periods and energy- function.
  • Page 16: Egg Tray

    12- Quick Freeze Function Press the relevant buttons again to Indicator deactivate this function. Indicates that the Quick Freezer 16- Ionizer Indicator Light function is active. Use this function Indicator light lights up continuously. when you place fresh food into the This light indicates that your freezer compartment or when you refrigerator is protected against the...
  • Page 17: Sabbath Mode

    Sabbath Mode: This mode is designed for a short-term period of usage and is aimed a constant cooling while preserving the foods and vegetables at Sabbath and holidays. Therefore, it is strongly recommended not to activate this mode when the appliance is frequently in use or when the appliance is freshly loaded.
  • Page 18: Freezing Fresh Food

    Freezer Fridge Explanations Compartment Compartment Adjustment Adjustment -18°C 4°C This is the normal recommended setting. -20,-22 or -24°C 4°C These settings are recommended when the ambient temperature exceeds 30°C. Quick Freeze 4°C Use when you wish to freeze your food in a short time.
  • Page 19: Recommendations For Preservation Of Frozen Food

    Recommendations for Deep-freeze information preservation of frozen food Food must be frozen as rapidly as • Prepacked commercially frozen possible when they are put in a food should be stored in accordance refrigerator in order to keep them in with the frozen food manufacturer's good quality.
  • Page 20: Water Dispenser

    Water Dispenser *optional Water dispenser is a very useful feature based on reaching cold water without opening the door of your refrigerator. As you will not have to open your refrigerator door frequently, you will have saved energy. As the level of the water in your glass/ container rises, slightly lessen the pressure on the arm to prevent the overspill.
  • Page 21: Cleaning The Water Tank

    Warning! • Do not fill the water tank with any other liquid except for water such as fruit juices, carbonated beverages or alcoholic drinks which are not suitable to use in the water dispenser. Water dispenser will be irreparably damaged if these kinds of liquids are used.
  • Page 22: Icematic And Ice Storage Container

    Icematic and ice storage Make sure that the parts removed container (if any) during cleaning are properly attached to their original places. Using the Icematic Otherwise, water leakage may occur. Fill the Icematic with water and place Important: it into its seat. Your ice will be ready Components of the water tank and approximately in two hours.
  • Page 23: Sliding Body Shelves

    Sliding Body Shelves Chiller compartment Chiller compartments enable the foods to be frozen become ready Sliding body shelves can be pulled for freezing. You can also use these by slightly lifting up from the front and compartments to store your food at a moved back and forth.
  • Page 24: Crisper

    Crisper Crisper of your refrigerator is designed specially to keep your vegetables freshly without loosing their humidity. For this purpose, cool air circulation occurs around the crisper in general. Remove the door shelves that align with the crisper before removing the crispers.
  • Page 25: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Never use cleaning agents or water similar substances for cleaning that contain chlorine to clean the purposes. outer surfaces and chromium coated parts of the product. Chlorine causes We recommend that you unplug the corrosion on such metal surfaces.
  • Page 26: Recommended Solutions For The Problems

    Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Page 27 • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. • The refrigerator might have been plugged in recently or might have been loaded with food.
  • Page 28 • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. Vibrations or noise. • The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level.
  • Page 29 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Page 30 INHALT Ihr Kühlschrank/ 4 Vorbereitung Gefrierschrank 5 Nutzung des Kühlschrank/ 2 Wichtige Hinweise zu Ihrer Gefrierschranks Sicherheit Anzeigefeld ..........13 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .....4 Eierbehälter ..........15 Bei Geräten mit Wasserspender: ....6 Blaues Licht ..........15 Kinder – Sicherheit ........6 Sabbat-Modus: ........16 HCA-Warnung ..........6 Doppeltes Kühlsystem: ......17 Erfüllung von WEEE-Vorgaben zur Frische Lebensmittel tiefkühlen ....17...
  • Page 31: Ihr Kühlschrank

    Ihr Kühlschrank/ Gefrierschrank Kühlbereich Eiswürfelmaschine Leuchtenabdeckung Tiefkühlbereiche Beleuchtung Tiefkühlbereich Kühlbereich-Glasablagen 10- Belüftungsdeckel Kühlfach 11- Kühlbereich-Türablagen Gemüsefach 12- Eierhalter 13- Wasserspender * OPTIONAL (Je nach Modell) Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Produktes zählen, gelten sie für andere Modelle.
  • Page 32: Wichtige Hinweise Zu Ihrer Sicherheit

    Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise kann zu Erfrierungen führen.) aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung • Bei Geräten mit Tiefkühlbereich: kann es zu Verletzungen und Sachschäden Bewahren Sie Getränke in Flaschen kommen. In diesem Fall erlöschen auch sowie Dosen niemals in Tiefkühlbereich sämtliche Garantie- und sonstigen auf.
  • Page 33 oder den Netzstecker ziehen. keinesfalls für andere Zwecke verwendet • Ziehen Sie niemals am Netzkabel – fassen werden. Sie stets den Stecker selbst. • Das Typenschild mit technischen Daten • Lagern Sie hochprozentige alkoholische befindet sich an der linken Innenwand des Getränke gut verschlossen und aufrecht.
  • Page 34: Bei Geräten Mit Wasserspender

    • Stellen Sie niemals mit Wasser oder Andernfalls kann sich Feuchtigkeit an den anderen Flüssigkeiten gefüllte Gefäße auf Seitenwänden niederschlagen. dem Kühlschrank / Gefrierschrank ab; es Bei Geräten mit besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Wasserspender: • Überladen Sie den Kühlschrank / Gefrierschrank nicht mit übermäßig Der Wasserdruck sollte zwischen 1 und 8 vielen Lebensmitteln.
  • Page 35: Einhaltung Von Rohs-Vorgaben

    Tipps zum Energiesparen von elektrischen und elektronischen Altgeräten ab. Ihre Stadtverwaltung • Halten Sie die Kühlschrank / informiert Sie gerne über geeignete Gefrierschranktüren nur möglichst kurz Sammelstellen in Ihrer Nähe. geöffnet. • Lagern Sie keine warmen Speisen oder Einhaltung von RoHS- Getränke im Kühlschrank / Gefrierschrank Vorgaben: ein.
  • Page 36: Empfehlungen Zum Kühlbereich

    Empfehlungen zum Kühlbereich * FAKULTATIV • Achten Sie darauf, dass der Temperatursensor im Kühlbereich nicht mit Lebensmitteln in Berührung kommt. Damit die optimale Lagerungstemperatur im variablen Fach beibehalten werden kann, darf der Sensor nicht von Lebensmitteln blockiert werden. • Geben Sie keine heißen Speisen in das Gerät.
  • Page 37: Installation

    Installation Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Informationen und Anweisungen der Bedienungsanleitung halten. Was Sie bei einem weiteren Transport Ihres Kühlschrank / Gefrierschranks beachten müssen 1. Der Kühlschrank / Gefrierschrank muss vor dem Transport geleert und gesäubert werden.
  • Page 38: Verpackungsmaterialien Entsorgen

    Aufstellung und Installation Wichtig: • Der Anschluss muss gemäß lokaler Falls die Tür des Raumes, in dem der Vorschriften erfolgen. Kühlschrank / Gefrierschrank aufgestellt • Der Netzstecker muss nach der werden soll, nicht breit genug ist, Installation frei zugänglich bleiben. wenden Sie sich an den autorisierten •...
  • Page 39: Füße Einstellen

    Füße einstellen Auswechseln der Beleuchtung Wenn Ihr Kühlschrank/ Gefrierschrank Die Innenbeleuchtung Ihres Kühlschrank/ nicht absolut gerade steht: Gefrierschranks sollte ausschließlich vom autorisierten Kundendienst ausgetauscht Sie können den Kühlschrank/ werden. Gefrierschrank – wie in der Abbildung gezeigt – durch Drehen der Frontfüße ausbalancieren.
  • Page 40: Vorbereitung

    Vorbereitung Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht. Die Zimmertemperatur des Raumes, in dem der Kühlschrank / Gefrierschrank aufgestellt wird, sollte mindestens 10 °C betragen.
  • Page 41: Nutzung Des Kühlschrank/Gefrierschranks

    Nutzung des Kühlschrank/ Gefrierschranks Anzeigefeld Über das Sensor-Anzeigefeld können Sie die Temperatur einstellen, ohne die Tür Ihres Kühlgerätes öffnen zu müssen. Zur Temperaturauswahl berühren Sie die passenden Tasten einfach mit dem Finger. 14 *16 13 17 11 8 15 8. Öko-Extra-Anzeige 9.
  • Page 42 1- Kühlbereichtemperatureinstelltaste 8- Öko-Extra-Anzeige Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste Zeigt an, dass die Öko Extras-Funktion stellen Sie die Kühlbereichtemperatur auf aktiv ist. Wenn diese Funktion aktiv ist, 8 °, 6 °, 4°, 2 °, 8 °C, ... ein. Stellen Sie die erkennt Ihr Kühlgerät die Zeiten, in denen Temperatur des Kühlbereiches mit dieser Sie das Kühlgerät besonders selten nutzen...
  • Page 43: Eierbehälter

    12- Schnellgefrieranzeige 16- Ionisatoranzeigeleuchte Zeigt an, dass die Schnellgefrierfunktion Die Anzeige leuchtet ständig. Diese aktiv ist Diese Funktion nutzen Sie, wenn Leuchte zeigt an, dass Ihr Kühlschrank/ Sie frische Lebensmittel in das Tiefkühlfach Gefrierschrank gegen Bakterienbefall geben oder Eis benötigen. Wenn diese geschützt ist.
  • Page 44: Sabbat-Modus

    Sabbat-Modus: Dieser Modus dient einer kurzfristigen Nutzung und zielt auf konstante Kühlung ab, während er zu Sabbat und an anderen Feiertagen Lebensmittel und Gemüse frisch hält. Daher raten wir dringend davon ab, diesen Modus zu aktivieren, wenn das Gerät häufig verwendet wird oder frisch beladen ist. Drücken Sie zum Aktivieren des Sabbat-Modus gleichzeitig ca.
  • Page 45: Doppeltes Kühlsystem

    Doppeltes Kühlsystem: Frische Lebensmittel tiefkühlen Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten Es ist ratsam, die Lebensmittel Kühlsystemen für Kühl- und Tiefkühlbereich einzuwickeln oder abzudecken, bevor sie ausgestattet. Dadurch vermischt sich die im Kühlschrank gelagert werden. Luft im Kühlbereich nicht mit der Luft im Heiße Spiesen müssen auf Tiefkühlbereich.
  • Page 46: Empfehlungen Zur Konservierung Von Gefrorenen Lebensmitteln

    Abtauen 2.Wenn Sie noch warme Speisen in das Tiefkühlfach stellen, bewirken Sie damit, Der Tiefkühlbereich taut automatisch ab. Lebensmittel einlagern dass das Kühlsystem ununterbrochen arbeitet, bis die Speisen komplett Verschiedene tiefgekühlt sind. Tiefkühlbereich- gefrorene Lebensmittel 3.Achten Sie besonders darauf, bereits Ablagen wie Fleisch, Fisch, Speiseeis, Gemüse, etc.
  • Page 47: Eisbereiter Und Eisbehälter

    Eisbereiter und Eisbehälter WARNUNG! Eisbereiter verwenden • Verteilen Sie die Lebensmittel / Gerichte Füllen Sie den Eisbereiter mit Wasser, auf familienfreundliche oder sonstwie setzen Sie ihn in seine Halterung. Ihr Eis sinnvolle Portionen. ist nach etwa zwei Stunden fertig. Zum •...
  • Page 48: Wasserspender

    Wasserspender * OPTIONAL (Je nach Modell) Der Wasserspender ist eine praktische Einrichtung, mit der Sie kühles Wasser zapfen können, ohne dabei die Tür Ihres Kühlschrank/ Gefrierschranks öffnen zu müssen. Da Sie die Tür des Gerätes nicht häufig öffnen müssen, sparen Sie eine Menge Energie.
  • Page 49 Material des Wassertanks schädigen Sorgen Sie dafür, dass die z. B. beim können. Reinigen entnommenen Teile wieder an • Nutzen Sie ausschließlich sauberes ihren ursprünglichen Platz gelangen. Trinkwasser. Andernfalls kann es passieren, dass • Der Tank des Wasserspenders fasst 2,2 Wasser ausläuft.
  • Page 50 Wichtig: Die Komponenten des Wasserspenders und des Wassertanks sollten nicht in der Spülmaschine gereinigt werden. Tropfschale Wasser, das bei der Nutzung des Wasserspenders heruntertropft, sammelt sich in der Tropfschale. Ziehen Sie die Tropfschale von Zeit zu Zeit zu sich hin heraus und reinigen Sie sie.
  • Page 51: Verschiebbare Ablagen

    Verschiebbare Ablagen Kühlfach Im Kühlfach können Sie Lebensmittel auf das Einfrieren vorbereiten. Ebenso eignet Sie verschieben die Ablagen, indem Sie sie sich dieser Bereich für Lebensmittel, die vorne etwas anheben und anschließend Sie ein paar Grad unterhalb der regulären nach vorne ziehen oder nach hinten Kühlbereichtemperatur aufbewahren schieben.
  • Page 52: Gemüsefach

    Gemüsefach Im Gemüsefach Ihres Kühlgerätes bleibt Gemüse länger frisch und behält seine natürliche Feuchtigkeit. Dazu wird ständig kühle Luft zum Gemüsefach geleitet. Nehmen Sie die Türablagen in der Höhe des Gemüsefaches heraus, bevor Sie das Gemüsefach entnehmen. Das Gemüsefach entnehmen Sie wie in der Abbildung dargestellt.
  • Page 53: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Reinigungszwecken Verwenden Sie zur Reinigung der niemals Benzin oder ähnliche Außenflächen und Chrom-beschichteten Substanzen. Produktteile niemals Reinigungsmittel Wir empfehlen, vor dem Reinigen den oder Wasser, die/das Chlor enthält. Chlor Netzstecker zu ziehen. lässt Metalloberflächen korrodieren. Schutz der Kunststoffflächen Verwenden Sie zur Reinigung niemals scharfe Gegenstände, Seife,...
  • Page 54: Problemlösung

    Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar. Der Kühlschrank arbeitet nicht.
  • Page 55 Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. >>> Es ist normal, dass das Produkt in • warmen Umgebungen länger arbeitet. • Der Kühlschrank wurde möglicherweise erst vor Kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt.
  • Page 56 Vibrationen oder Betriebsgeräusche. Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil genug. >>> Falls der Kühlschrank bei leichten • Bewegungen wackelt, gleichen Sie ihn mit Hilfe seiner Füße aus. Achten Sie außerdem darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschranks problemlos tragen kann.
  • Page 57 !‫קרא מדריך זה, תחילה‬ ,‫לקוח יקר‬ ‫אנו מקווים שמוצר זה, שיוצר במפעלים מודרניים ונבדק במסגרת נוהלי בקרת האיכות‬ .‫המחמירים ביותר, ישמש אותך ביעילות‬ ‫לשם כך, מומלץ לקרוא בעיון רב את כל המדריך של המוצר לפני שתשתמש בו ולשמור אותו‬ .‫בהישג יד לעת הצורך‬ ‫מדריך...
  • Page 58 ‫תוכן עניינים‬ ‫המקרר‬ ‫5 אופן השימוש במקרר‬ 11 ........‫לוח מחוונים‬ ‫2אזהרות בטיחות חשובות‬ 13 .........‫מגש ביצים‬ 13 ........... ‫אור כחול‬ 4 ........‫השימוש המיועד‬ 14 ......... :‫מצב שבת‬ 4 ........‫בטיחות כללית‬ 15 ......:‫מערכת קירור כפולה‬ 6 ........‫בטיחות ילדים‬ 15 ......... ‫הקפאת מזון טרי‬ ‫...
  • Page 59 ‫המקרר‬ ‫מתקן קוביות קרח‬ ‫תא הקירור‬ ‫מכסה המפזר‬ ‫תאי הקפאה‬ ‫תא ההקפאה‬ ‫עדשת התאורה הפנימית‬ ‫מדפי הזכוכית של תא הקירור‬ ‫-01 מכסה אוורור‬ ‫-11 מדפי דלת תא הקירור‬ ‫תא קירור באפס מעלות‬ ‫-21 מתקנים לאחסון ביצים‬ ‫מגירת ירקות‬ ‫-31 מכל המים‬ ‫אופציונלי‬...
  • Page 60 ‫אזהרות בטיחות חשובות‬ ‫החלקים החשמליים ולגרום לקצר או‬ ‫עיין במידע הבא. אם לא תפעל בהתאם‬ .‫להתחשמלות‬ ‫להוראות, ייתכן שייגרם נזק גופני או נזק‬ ,‫* אין להשתמש בחלקים שונים של המקרר‬ • ,‫חומרי. אם לא תפעל בהתאם להוראות‬ .‫כמו הדלת, כאמצעי תמיכה או כמדרגה‬ ‫ההתחייבות...
  • Page 61 ‫אין להתיז מים ישירות על החלקים‬ • ‫בטיחות החשמל במקרר שברשותך תהיה‬ • ‫החיצוניים או הפנימיים של המקרר מסיבות‬ ‫מובטחת רק אם מערכת ההארקה בביתך‬ .‫בטיחותיות‬ .‫תעמוד בתקנים הדרושים‬ ‫אין להתיז חומרים דליקים, כמו גז פרופאן‬ • ‫חשיפת המוצר לגשם, שלג, שמש ורוח‬ •...
  • Page 62 HCA ‫אזהרה מפני חומצת‬ .‫השתמש אך ורק במים ראויים לשתייה‬ • ‫בטיחות ילדים‬ ‫אם מותקנת במקרר מערכת קירור המכילה‬ ‫אם יש מנעול על הדלת , יש להרחיק את‬ • :R600a .‫המפתח מהישג ידם של ילדים‬ ‫גזים אלה דליקים. לכן הקפד שלא לגרום‬ ‫יש...
  • Page 63 ‫המלצות לתא המזון הטרי‬ ‫• אין לאפשר למצרכי מזון לבוא במגע עם‬ ‫חיישן הטמפרטורה בתא המזון הטרי. כדי‬ ‫לשמור על טמפרטורת אחסון אידיאלית בתא‬ ‫המזון הטרי, אין לחסום את החיישן במצרכי‬ .‫מזון‬ .‫• אין להכניס למקרר מזון חם‬ temperature food sensor M I L K temperature...
  • Page 64 ‫התקנה‬ ‫זכור שהיצרן לא יישא באחריות כלשהי אם‬ .‫לא תציית להוראות המופיעות במדריך זה‬ ‫נקודות שיש לקחת בחשבון לפני‬ ‫הובלת המקרר מחדש‬ .‫1. יש לרוקן ולנקות את המקרר לפני ההובלה‬ ‫2. לפני האריזה, יש להדק למקומם במקרר‬ ‫את המדפים, האבזרים הנלווים, מגירת‬ ‫הירקות...
  • Page 65 ‫כוונון הרגליות‬ .‫שקעים לשם חיבור‬ ;‫אם המקרר אינו מיוצב‬ ‫כבל חשמל פגום יוחלף על ידי חשמלאי‬ .‫מוסמך‬ ‫ניתן לייצב אותו על ידי סיבוב הרגליות‬ ‫הקדמיות שלו כפי שמודגם באיור. הפינה‬ ‫אין להשתמש במכשיר לפני שיתוקן! קיימת‬ ‫שבה נמצאת הרגלית מונמכת כאשר‬ !‫סכנת...
  • Page 66 ‫הכנה‬ ‫יש להתקין את המקרר במרחק של לפחות‬ ,‫03 ס»מ ממקור חום, כמו כיריים, תנורים‬ ‫חימום מרכזי ושל לפחות 5 ס»מ מתנורים‬ ‫חשמליים. כמו כן, אין להציבו כשהוא חשוף‬ .‫לשמש ישירה‬ ‫יטמפרטורת החדר שבו יותקן המקרר‬ ‫חייבת להיות לפחות 01 מעלות צלזיוס. לא‬ ‫מומלץ...
  • Page 67 ‫אופן השימוש במקרר‬ ‫לוח מחוונים‬ ‫לוח מחוונים זה עם לחצני מגע מאפשר לקבוע את הטמפרטורה מבלי לפתוח את דלת‬ .‫המקרר. רק גע באצבע בלחצן הרלוונטי כדי לקבוע את הטמפרטורה‬ 14 *16 13 17 11 8 15 ‫1. לחצן הגדרת הטמפרטורה בתא הקירור‬ ‫8.
  • Page 68 ‫8- מחוון פונקציית החיסכון הנוסף‬ ‫1- לחצן הגדרת הטמפרטורה בתא הקירור‬ ‫מציין שפונקציית החיסכון הנוסף פעילה. אם‬ ‫לחץ על לחצן זה כדי להגדיר את טמפרטורת‬ ‫פונקציה זו פעילה, המקרר יאתר אוטומטית‬ ..‫תא הקירור ל-8, 6, 4 ו2, 8... בהתאמה‬ ‫את פרקי הזמן שבו נעשה שימוש מזערי‬ ‫לחץ...
  • Page 69 ‫61- נורית המחוון המיינן‬ ‫21- מחוון פונקציית ההקפאה המהירה‬ ‫נורית המחוון דלוקה ברציפות. נורית זו‬ .‫מציין שפונקציית ההקפאה המהירה פעילה‬ .‫מציינת כי המקרר מוגן מפני חיידקים‬ ‫השתמש בפונקציה זו בעת הנחת מזון טרי‬ .‫בתא ההקפאה או כאשר אתה צריך קרח‬ ‫71- מחוון...
  • Page 70 :‫מצב שבת‬ .‫מצב זה נועד לשימוש בפרק זמן קצר ומטרתו ,קירור רציף תוך שימור על מצרכי מזון‬ .‫יש להשתמש בשבת וחג ולהחזיר למצב עבודה רגיל אחרי החג או השבת‬ :‫הפעלה‬ .‫-1העבר מפסקי שבת למצב 2.כך המפסק נשאר לחוץ‬ ‫-2לחץ על לחצני קירור מהיר(6) והקפאה מהירה (1) ביחד למשך 3 שניות ,על המסך יופיע‬ ”‫“ש‬...
  • Page 71 :‫מערכת קירור כפולה‬ ‫במקרר שתי מערכות קירור נפרדות לקירור‬ ‫תא המזון הטרי ותא ההקפאה. לכן האווירה‬ ‫בתא המזון הטרי אינו מתערבב עם האוויר‬ ‫שבתא ההקפאה. בזכות שתי מערכות‬ ‫הקירור הנפרדות, מהירות הקירור במקרר‬ ‫זה מהירה הרבה יותר מאשר במקררים‬ ‫אחרים. הריחות בתאים השונים אינם‬ ‫מתערבבים.
  • Page 72 ‫הפשרה‬ !‫אזהרה‬ ‫תא ההקפאה יפשיר באופן אוטומטי‬ ‫• יש לחלק את המזון למנות בהתאם לצריכה‬ ‫הנחת המזון‬ .‫היומית או הצריכה לארוחה של המשפחה‬ ‫• יש לארוז את המזון באריזה אטימה כדי‬ ,‫מצרכי מזון שונים קפואים, כמו בשר‬ ‫מדפי תא ההקפאה‬ .'‫דגים, גלידות, ירקות...
  • Page 73 ‫מתקן המים‬ ‫*אופציונאלי‬ ‫מתקן המים הוא תכונה שימושית מאוד‬ ‫המבוססת על אספקת מים קרים מבלי‬ ‫לפתוח את דלת המקרר. מכיוון שלא תצטרך‬ ,‫לפתוח את דלת המקרר לעתים קרובות‬ .‫תחסוך אנרגיה‬ ‫ככל שעולה מפלס המים בכוס/מכל, הרפה‬ ‫מעט את הלחץ מהדוושה כדי למנוע גלישת‬ ‫מים.
  • Page 74 ‫השתמש אך ורק במי שתייה נקיים‬ • .‫וטהורים‬ 3.8( ‫קיבולת המים במכל היא 2.2 ליטרים‬ • .‫פיינטים), אין למלא אותו יתר על המידה‬ ‫לחץ על דוושת מתקן המים באמצעות‬ • ‫כוס קשיחה. אם אתה משתמש בכוסות‬ ‫חד-פעמיות, דחף את הדוושה בעזרת‬ .‫אצבעותיך...
  • Page 75 ‫מתקן קוביות קרח ומכל לאחסון קרח‬ :‫חשוב‬ ‫אין להדיח במדיח כלים את מכל המים ואת‬ ‫שימוש במתקן קוביות הקרח‬ .‫מתקן המים‬ ‫* מלא את מתקן קוביות הקרח במים והנח‬ ‫מגש המים‬ ‫אותו במקום המיועד לו. קוביות הקרח‬ ‫מים שמטפטפים במהלך השימוש במתקן‬ ‫יהיו...
  • Page 76 ‫תא קירור באפס מעלות‬ ‫הזזת מדפי גוף המקרר‬ ‫תאי הקירור באפס מעלות מאפשרים למזון‬ ‫המיועד להקפאה להיות מוכן להקפאה. תוכל‬ ‫את מדפי גוף המקרר ניתן למשוך על ידי‬ ‫גם להשתמש בתאים אלה לאחסון המזון‬ ‫הרמתם מעט מקדימה ולהזיזם קדימה‬ ‫שלך בטמפרטורה של מספר מעלות מתחת‬ ‫ואחורה.
  • Page 77 ‫מגירת ירקות‬ ‫מגירת הירקות במקרר נועדה באופן מיוחד‬ ‫לשמור על הירקות טריים מבלי שיאבדו‬ ‫את הלחות שבהם. לשם כך, באופן כללי‬ ‫מתרחשת זרימת אוויר קר סביב מגירת‬ ‫הירקות. לפני הסרת מגירות הירקות, הסר‬ ‫את מדפי הדלת המיושרים לפי מגירות‬ ‫הירקות. ניתן להסיר את מגירות הירקות‬ .‫כפי...
  • Page 78 ‫תחזוקה וניקוי‬ ‫ אין להשתמש בבנזין, בבנזן או בחומרים‬A ‫ אין להשתמש בחומרי ניקוי או במים‬B .‫דומים למטרות ניקוי‬ ‫המכילים כלור לניקוי המשטחים החיצוניים‬ ‫ מומלץ לנתק את המקרר מהחשמל לפני‬B ‫של המוצר או לניקוי חלקי המוצר המצופים‬ .‫הניקוי‬ ‫כרום. כלור גורם לשיתוך במשטחי מתכת‬ ‫...
  • Page 79 ‫פתרונות מומלצים לבעיות‬ ‫שנן רשימה זו לפני שתקרא לנציג שירות. היא עשויה לחסוך לך זמן וכסף. רשימה זו כוללת‬ ‫תלונות נפוצות שאינן נובעות מפגמים בייצור המקרר או משימוש לקוי בחומרים. ייתכן שכמה‬ .‫מהתכונות המתוארות כאן לא יהיו קיימות במוצר שלך‬ .‫המקרר...
  • Page 80 .‫המקרר פועל לעתים תכופות או לפרק זמן ממושך‬ ‫ייתכן שהמקרר החדש רחב יותר מהמקרר הקודם. זוהי תופעה רגילה. מקררים גדולים‬ • .‫פועלים במשך תקופה ארוכה יותר‬ .‫טמפרטורת החדר עלולה להיות גבוהה. זוהי תופעה רגילה‬ • ‫ייתכן שהמקרר חובר לאחרונה לחשמל או שהועמס בו מזון. קירור המקרר לחלוטין עשוי‬ •...
  • Page 81 .‫רעש פעולת המקרר מוגבר כאשר המקרר פועל‬ ‫ביצועי הפעלת המקרר עשויים להשתנות עקב השינויים בטמפרטורת הסביבה. זוהי תופעה‬ • .‫רגילה; אין כאן תקלה‬ ‫רטט או רעש‬ ‫הרצפה אינה ישרה או שהיא חלשה. המקרר מתנענע כאשר מזיזים אותו לאט. ודא שהרצפה‬ •...
  • Page 82 48 9080 0000/AJ EN-DE-HE...

This manual is also suitable for:

Knd 9952Knd 9952 xKnd 9950 x

Table of Contents

Save PDF