Introduction Congratulations and thank you for purchasing the Belkin USB Plus Hub. The Hub provides four downstream USB ports that offer backward-compatible, Plug-and-Play connectivity with all USB devices, including USB 1.1 (or low- and full-speed) devices, as well as with USB 2.0 (or high-speed) devices. This includes such peripherals as scanners, printers, mass-storage devices, and high-resolution cameras.
Introduction Package Contents • USB Plus Hub • AC Power Adapter • User Manual • USB Device Cable Technical Specifications Upstream Ports: Downstream Ports: Per-Port Voltage: DC +5V Per-Port Current: 500mA (max) (self-powered mode) Power Mode: Self-powered/bus-powered Operating Temperature: 5° C ~ 40° C Storage Temperature: -20° C ~ 60° C Enclosure: Power Supply: Output: DC 5V, 2.6A Plug Size: 3.5mm (outer) 1.0mm (center) Plug Polarity: Center-pin positive Main-Power-LED Color Definitions Off: Not operational Amber: Operational...
Installation Important Note: Please do not connect any USB devices to the Hub until instructed to do so in step 4 of this installation procedure. 1. P lug the AC adapter into a wall outlet or surge protector. Plug the DC connector into the DC power jack found on the rear of the Hub. Note: The Hub may be used without the power supply when connecting low-power devices such as keyboards and mice.
Page 7
PCI card drivers. If you purchased an upgrade card prior to the release of high-speed hub support, please check with your PCI card vendor for an updated USB 2.0 driver. The Belkin USB 2.0 driver supports all competitive cards based on the NEC host controller with the exception of Adaptec.
Belkin International, Inc., Limited Lifetime Product Warranty What this warranty covers. Belkin International, Inc., warrants to the original purchaser of this Belkin product that the product shall be free of defects in design, assembly, material, or workmanship. What the period of coverage is.
The part number of the Belkin product. b. Where you purchased the product. c. When you purchased the product. d. Copy of original receipt. 2. Your Belkin Customer Service Representative will then instruct you on how to forward your receipt and Belkin product and how to proceed with your claim. Troubleshooting | UK- 6 P75342ej_F5U304ej.indb 6...
Page 10
Information Belkin International, Inc., reserves the right to review the damaged Belkin product. All costs of shipping the Belkin product to Belkin International, Inc., for inspection shall be borne solely by the purchaser. If Belkin determines, in its sole discretion, that it is impractical to ship the damaged equipment to Belkin International, Inc., Belkin may designate, in its sole discretion, an equipment repair facility to inspect and estimate the cost to repair such equipment. The cost, if any, of shipping the equipment to and from such repair facility and of such estimate shall be borne solely by the purchaser. Damaged equipment must remain available for inspection until the claim is finalized. Whenever claims are settled, Belkin International, Inc., reserves the right to be subrogated under any existing insurance policies the purchaser may have. How state law relates to the warranty.
Page 11
Free Tech Support* *National call rates may apply www.belkin.com You can find additional support information on our website www.belkin.com through the tech-support area. If you want to contact technical support by phone, please call the number you need from the list below*.
Page 15
Obsah Úvod Vlastnosti ..............................1 Obsah balení ............................2 Technické vlastnosti ........................2 Instalace 3 Informace .............................5 P75342ej_F5U304ej.indb 2 13/04/2008 22:51:29...
Úvod Blahopřejeme vám a děkujeme, že jste si zakoupili rozbočovač USB Plus od společnosti Belkin. Rozbočovač poskytuje čtyři zpětně kompatibilní porty USB ve směru toku dat a možnost připojit všechna zařízení USB způsobem Plug-and-Play, a to včetně zařízení USB 1.1 (nízká a plná rychlost) a zařízení USB 2.0 (vysoká rychlost). Náleží sem takové periferie, jako jsou skenery, tiskárny, velkokapacitní paměťová zařízení a fotoaparáty s vysokým rozlišením. Rozbočovač má samostatné napájení, což umožňuje připojit zařízení s přídavnými rozbočovači do kaskády, takže na jeden port může být připojeno až 127 zařízení USB. K rozbočovači lze periferie připojit prostřednictvím zadních a horních portů. Horní porty vyhraďte pro jednotky flash a přehrávače MP3, zadní porty použijte pro nepřenosná zařízení. Díky správě kabelů si snadno zapamatujete, ke kterému zařízení jednotlivé kabely náležejí. Rozbočovač nabízí i stavové diody pro jednotlivé porty a diodu pro hlavní napájení. Vlastnosti • O dpovídá specifikaci univerzální sériové sběrnice (USB) 2.0 (datová rychlost 1,5/12/480 Mb/s) • Z pětná kompatibilita se specifikací univerzální sériové sběrnice (USB) 1.1 (datová rychlost 1,5/12 Mb/s) • Kompatibilní s operačními systémy Windows® 98 SE, Me, 2000, XP a Vista™ • Schváleno implementačním fórem USB (USB-IF) • Podpora standardu Plug-and-Play • Podpora připojování zařízení USB za chodu • Stavové indikátory jednotlivých portů • Čtyři porty ve směru toku dat 480 Mb/s • Plná kompatibilita se zařízeními USB 1.1 a USB 2.0 • Správa kabelů umožňuje uspořádat kabely na jednom místě. Úvod | CZ 1 P75342ej_F5U304ej.indb 1 13/04/2008 22:51:30...
Úvod Obsah balení • Rozbočovač USB Plus • Napájecí adaptér střídavého proudu • Uživatelská příručka • Kabel zařízení USB Technické vlastnosti Porty proti směru toku dat: Porty ve směru toku dat: Napětí na port: +5 V stejnosměrné Hodnota proudu na port: 500 mA (max.) (režim vlastního napájení) Režim napájení: Vlastní napájení/napájení přes sběrnici Provozní teplota: 5° C – 40° C Skladovací teplota: -20° C – 60° C Kryt: Zdroj napájení: Výstup: 5 V stejn., 2,6 A Velikost zástrčky: 3,5 mm (vnější) 1,0 mm (střed) Polarita zástrčky: Střed kladný Definice barev indikátorů hlavního napájení Nesvítí: Mimo provoz Svítí oranžově: Provoz Definice barev indikátorů portů Nesvítí: Mimo provoz Svítí zeleně: Plný provoz...
Instalace Důležitá poznámka: Nepřipojujte k rozbočovači žádné zařízení USB, dokud k tomu nebudete vyzváni v kroku 4 tohoto instalačního postupu. 1. Z apojte adaptér střídavého proudu do zásuvky nebo ochrany proti přepětí. Zapojte konektor stejnosměrného proudu do konektoru pro přívod stejnosměrného proudu na zadní straně rozbočovače. Poznámka: Pokud připojujete zařízení s nízkým výkonem, například klávesnici a myš, nemusíte používat zdroj napájení rozbočovače. 2. P lochý konec přiloženého kabelu zařízení USB zapojte do portu ve směru toku dat v počítači nebo v jiném rozbočovači, potom připojte konektor mini-USB kabelu zařízení do portu proti směru toku dat na zadní straně rozbočovače. Instalace | CZ- 3 P75342ej_F5U304ej.indb 3 13/04/2008 22:51:30...
Page 19
Instalace Důležitá poznámka: Má-li rozbočovač fungovat v režimu vysoké rychlosti (datová rychlost 480 Mb/s), musí být připojen k hostiteli, který je kompatibilní se standardem USB 2.0. Pokud je rozbočovač připojen k hostiteli, který je kompatibilní se standardem USB 1.1, bude fungovat pouze v režimu nízké nebo plné rychlosti (1,5 nebo 12 Mb/s). 3. S ystém Windows rozbočovač detekuje a nainstaluje požadovaný ovladač. („Průvodce přidáním nového hardwaru“ systému Windows vás může vyzvat ke vložení instalačního disku CD pro dokončení instalace ovladače.) Důležitá poznámka: Ovladače vysokorychlostních rozbočovačů jsou přiloženy k většině rozšiřujících karet USB 2.0 do slotu PCI a jsou předinstalovány spolu s ovladači karty PCI. Pokud jste rozšiřující kartu zakoupili před uvolněním podpory pro vysokorychlostní rozbočovač, zeptejte se prodejce karty PCI na aktualizovaný ovladač USB 2.0. Ovladač USB 2.0 od společnosti Belkin podporuje všechny konkurenční karty založené na hostitelském řadiči NEC s výjimkou značky Adaptec. 4. P řipojte konektor USB A zařízení USB nebo přídavného rozbočovače do portu ve směru toku dat rozbočovače. Důležitá poznámka: Pokud zařízení přepojujete z jednoho portu rozbočovače do druhého, budete muset přeinstalovat ovladače USB pro dané zařízení. Instalace | CZ- 4 P75342ej_F5U304ej.indb 4 13/04/2008 22:51:30...
Společnost Belkin International, Inc., se sídlem v Comptonu, 501 West Walnut Street, CA 90220, na svou výhradní odpovědnost prohlašuje, že výrobek: F5U304 na který se toto prohlášení vztahuje: Odpovídá článku 15 předpisů FCC. Provoz zařízení podléhá následujícím dvěma podmínkám: (1) zařízení nesmí způsobit nežádoucí rušení signálu, (2) zařízení musí akceptovat jakékoli vnější rušení včetně rušení, které by způsobilo nežádoucí činnost. Zařízení lze používat pouze ve vnitřním prostředí. Provoz ve venkovním prostředí je v rozporu s paragrafem 301 zákona 47 sbírky zákonů USA a může provozovatele vystavit závažným právním postihům. Prohlášení o shodě CE Společnost Belkin International, Inc., na svou výhradní odpovědnost prohlašuje, že výrobek F5U304, jehož se toto prohlášení týká, splňuje obecné emisní standardy EN55022:1998 třídy B, EN50081-1 a obecné imunitní standardy EN50082-1:1992. Doživotní omezená záruka na výrobek společnosti Belkin International, Inc. Rozsah záruky. Společnost Belkin International, Inc., původnímu nabyvateli tohoto výrobku Belkin zaručuje, že výrobek neobsahuje chyby v návrhu, montáži, materiálu ani zpracování. Délka platnosti záruky. Společnost Belkin International, Inc., poskytuje na tento výrobek Belkin doživotní záruku. Provozní pokyny | CZ- 5 P75342ej_F5U304ej.indb 5 13/04/2008 22:51:30...
Page 21
Všechny výše uvedené záruky jsou neplatné, pokud výrobek Belkin nebyl poskytnut společnosti Belkin International, Inc. k prohlídce na žádost společnosti Belkin na náklady vlastníka nebo pokud společnost Belkin International, Inc., dojde k závěru, že výrobek Belkin byl nesprávně nainstalován, jakýmkoli způsobem změněn nebo narušen. Tato záruka na výrobek Belkin se nevztahuje na zásahy vyšší moci (jiné než blesk), jako jsou záplavy, zemětřesení, válečné akty, vandalismus, krádež, běžné opotřebení, eroze, ztráta, zastarání, zneužití, poškození v důsledku výkyvů napájení (tj. výpadky a poklesy), neautorizovaný program či modifikace a změny zařízení. Zajištění servisu. Chcete-li zajistit servis výrobku Belkin, musíte provést následující kroky: 1. K ontaktujte společnost Belkin International, Inc., na adrese 501 W. Walnut St., Compton CA 90220, k rukám: Customer Service (Oddělení služeb zákazníkům) nebo zavolejte na (800)-223-5546 do 15 dní od události. Připravte si následující údaje: a. Výrobní číslo výrobku Belkin. b. Místo zakoupení výrobku. c. Datum zakoupení výrobku. d. Originální doklad o nákupu. 2. Z ástupce služeb zákazníkům společnosti Belkin vám poskytne instrukce, jak odeslat doklad a výrobek Belkin a jak postupovat při reklamaci. Odstraňování problémů | CZ- 6 P75342ej_F5U304ej.indb 6 13/04/2008 22:51:30...
Page 22
Informace Společnost Belkin International, Inc., si vyhrazuje právo prohlédnout poškozený výrobek Belkin. Všechny náklady na přepravu výrobku Belkin na prohlídku do společnosti Belkin International, Inc. nese výhradně kupující. Jestliže se společnost Belkin na základě svého výhradního uvážení rozhodne, že není praktické odesílat poškozený výrobek společnosti Belkin International, Inc., může se společnost Belkin dle svého výhradního uvážení rozhodnout, že výrobek prohlédne v servisním středisku a odhadne náklady na jeho opravu. Případné náklady na odeslání výrobku do/ z tohoto servisního střediska a příslušný odhad nese výhradně kupující. Poškozený výrobek musí zůstat k dispozici za účelem prohlídky, dokud není nárok vyřešen. Po vyřízení nároku si společnost Belkin International, Inc. vyhrazuje právo na náhradu podle platných pojistných smluv, které může kupující mít. Souvislosti mezi zákonem a zárukou. ZNĚNÍ TÉTO ZÁRUKY VYJADŘUJE VÝHRADNÍ ZÁRUKU SPOLEČNOSTI BELKIN INTERNATIONAL, INC. A NEEXISTUJÍ ŽÁDNÉ JINÉ ZÁRUKY, AŤ UŽ VÝSLOVNÉ NEBO, VYJMA STANOVENÝCH ZÁKONEM, PŘEDPOKLÁDANÉ, VČETNĚ PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY NEBO PODMÍNKY KVALITY, OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL. POKUD TAKOVÉ PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY EXISTUJÍ, JSOU ČASOVĚ OMEZENÉ TOUTO ZÁRUKOU. Některé právní řády neumožňují omezit trvání vyplývajících záruk, takže předchozí omezení nemusejí být platná. SPOLEČNOST BELKIN INTERNATIONAL, INC. NENESE ODPOVĚDNOST ZA NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ, PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, NÁSLEDNÉ NEBO VÍCENÁSOBNÉ ŠKODY, MEZI KTERÉ MIMO JINÉ NÁLEŽÍ OBCHODNÍ ZTRÁTA NEBO ZTRÁTA ZISKU ZPŮSOBENÁ PRODEJEM NEBO POUŽÍVÁNÍM JAKÉHOKOLI VÝROBKU BELKIN, I KDYŽ BYLO NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD UPOZORNĚNO. Tato záruka vám dává určitá práva. Máte rovněž další práva, která se mohou v různých státech lišit. Některé státy neumožňují vyloučit nebo omezit odpovědnost za vedlejší nebo následné škody, takže výše uvedená omezení se na vás nemusejí vztahovat. Informace o likvidaci výrobku najdete na webové stránce http://environmental.belkin.com Informace | CZ- 7 P75342ej_F5U304ej.indb 7 13/04/2008 22:51:30...
Page 23
Bezplatná odborná pomoc* *Mohou platit místní telefonní sazby www.belkin.com Další informace o podpoře najdete na našich webových stránkách www.belkin.comv části- věnované odborné pomoci. Chcete-li se na odbornou pomoc obrátit telefonicky, zavolejte na příslušné číslo uvedené v následujícím seznamu.* Země Číslo Internetová adresa RAKOUSKO 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk BELGIE 07 07 00 073 http://www.belkin.com/nl ČESKÁ REPUBLIKA 23 900 04 06 http://www.belkin.com/uk DÁNSKO 701 22 403 http://www.belkin.com/uk FINSKO 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk FRANCIE 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/fr NĚMECKO 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de ŘECKO 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk MAĎARSKO 06 - 17 77 49 06 http://www.belkin.com/uk...
Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta Belkin USB Plus hub termékünket és gratulálunk választásához. A hub négy downstream USB portot biztosít, melyek lefelé kompatibilis, plug-and-play csatlakoztathatóságot kínálnak az összes USB-eszközhöz, így az USB 1.1 (kis- és teljes sebességű) és valamint az USB 2.0 (nagysebességű) eszközökhöz. Ide tartoznak az olyan perifériák, mint a lapolvasók, nyomtatók, háttértárolók és nagyfelbontású fényképezőgépek. A hub saját tápegységgel rendelkezik, így további hubok kapcsolhatók össze, aminek révén 127 USB-eszköz csatlakozhat egyetlen portra. A hub lehetővé teszi, hogy a perifériákat a hátsó vagy a felső porton keresztül csatlakoztassa. A felső portokat használja flash meghajtókhoz és MP3 lejátszókhoz, míg a hátsó portokat az állandó eszközökhöz. A kábelrendező segítségével könnyen azonosítható, hogy melyik kábel melyik eszközhöz tartozik. A hub minden egyes porthoz tartalmaz egy állapotjelző LED-et és egy tápfeszültség-jelző LED-et. Funkciók • Megfelel a Universal Serial Bus 2.0 előírásoknak (adatsebesség 1,5/12/480 Mbit/s) • L efelé kompatibilis a Universal Serial Bus 1.1 előírásokkal (adatsebesség 1,5/12 Mbit/s) • Kompatibilis a Windows® 98 SE, Me, 2000, XP és Vista rendszerrel™ • A USB Implementers Forum (USB-IF) jóváhagyásával rendelkezik • Támogatja a Plug-and-Play előírásokat • Lehetővé teszi az USB eszközök üzem közbeni “gyorscseréjét” • Az egyes portok állapotát jelző LED-ek • Négy 480 Mbit/s sebességű downstream port • Kompatibilis az USB 1.1 és USB 2.0 eszközökkel • A kábelrendezővel a kábelek egy helyen tarthatók Bevezető | HU-1 P75342ej_F5U304ej.indb 1 13/04/2008 22:51:32...
Bevezető A csomag tartalma • USB Plus hub • AC Áramellátó adapter • Felhasználói kézikönyv • USB 2.0 eszközkábel Műszaki adatok Upstream portok: Downstream portok: Portonkénti feszültség: D C +5V Portonkénti áram: 5 00mA (max.) (saját tápegységgel) Tápellátás üzemmódjai: S aját tápegységről vagy adatsínről Üzemi hõmérséklet: 5° C ~ 40° C Tárolási hõmérséklet: -20° C ~ 60° C Ház: A BS Tápegység: Kimenet: 5V DC, 2,6A Dugóméret: 3,5mm (külső) 1,0mm (középső) Dugópolaritás: Középső érintkező a pozitív Tápfeszültség-jelző LED színjelei: Kikapcsolva: Üzemen kívül Borostyán: Üzemben Portállapot-jelző LED színjelei:...
Telepítés Fontos figyelmeztetés: Csak akkor csatlakoztasson USB-eszközöket ehhez a hub-hoz, ha erre utasítást kap a telepítési eljárás 4. lépésében. 1. D ugja be az AC-adaptert fali ajzatba vagy túláramvédett aljzatba! Az egyenáramú (DC) csatlakozót csatlakoztassa a hub hátsó részén levő DC tápfeszültség-aljzatba. Megjegyzés: A hub a tápegység nélkül is használható, ha kisfogyasztású eszközöket – billentyűzetet vagy egeret – használ. 2. C satlakoztassa a mellékelt USB eszközkábel lapos végét a számítógép downstream (bemenő irányú) portjába, illetve egy másik hub downstream portjába, majd az eszközkábel mini USB csatlakozóját a hub hátulján levő upstream (kimenő rányú) portjába! Telepítés | HU-3 P75342ej_F5U304ej.indb 3 13/04/2008 22:51:32...
Page 31
Telepítés Fontos figyelmeztetés: A hubot USB 2.0 szabványú fogadó portba kell csatlakoztatni ahhoz, hogy nagy sebességű üzemben (480 Mbit/s adatsebesség) működjön. Ha a hub USB 1.1 szabványú fogadó portba csatlakozik, akkor csak kis sebességű vagy teljes sebességű üzemben (1,5 Mbit/s vagy 12 Mbit/s) működik. 3. A Windows érzékeli a hubot és telepíti a szükséges meghajtót. (A Windows “Új hardver telepítése varázsló” kérheti a Windows Telepítő CD behelyezését a meghajtó telepítésének elvégzéséhez.) Fontos figyelmeztetés: A legtöbb USB 2.0 PCI-kártyához mellékelik a nagy sebességű hub-meghajtókat és többnyire a PCI kártya-meghajtókkal együtt előre telepítik. Ha a nagy sebességű hubtámogatás kiadása előtt vásárolt bővítőkártyát, akkor a frissített USB 2.0 meghajtót kérje a PCI kártya forgalmazójától. A Belkin USB 2.0 meghajtója az Adaptec kivételével a NEC host-vezérlőn alapuló minden kártyát támogat. 4. A z USB eszköz vagy egy másik hub USB A csatlakozóját dugja a hub valamelyik downstream portjába! Fontos figyelmeztetés: Amikor valamelyik eszközt a hub egyik portjáról áthelyezi a másikra, akkor szükség lehet az adott eszköz meghajtójának ismételt telepítésére. Telepítés | HU-4 P75342ej_F5U304ej.indb 4 13/04/2008 22:51:32...
Mi, a Belkin International, Inc., 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a termék: F5U304 amelyre ez a nyilatkozat vonatkozik: megfelel az FCC Szabályok 15. Résznek. Üzemeltetése két feltételhez kötött: (1) Ez a termék nem okozhat káros interferenciát, (2) ennek a terméknek el kell viselnie minden interferenciát, ide értve a nemkívánatos működést okozó interferenciát is. Ez a berendezés csak beltérben üzemeltethető. A kültérben történő üzemeltetés a 47 U.S.C. 301 megsértése, ami az üzemeltetőt komoly bírság veszélyének teszi ki. CE Megfelelőségi nyilatkozat Mi, a Belkin International, Inc. kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy az F5U304 – amelyre ez a nyilatkozat vonatkozik – megfelel az EN 55022:1998 B osztály Általános kibocsátási szabványnak, az EN50081-1 szabványnak és az EN50082-1:19892 Általános védettségi szabványnak. A Belkin International, Inc. élettartamra vonatkozó korlátozott termékgaranciája Mi tartozik a garancia körébe? A Belkin International, Inc. garantálja ennek a Belkin-terméknek az eredeti vásárlója számára, hogy a termék kivitelezési, összeállítási, anyag és gyártási hibáktól mentes. Mennyi a garanciaidő? A Belkin International, Inc. a Belkin-termék élettartamára nyújtja a garanciát. Használati utasítás | HU-5 P75342ej_F5U304ej.indb 5 13/04/2008 22:51:32...
Page 33
Mi nem tartozik a garancia körébe? Az összes fenti garancia semmis, ha a Belkin-terméket nem bocsátják a Belkin International, Inc. rendelkezésére vizsgálatra a vevő kizárólagos költségén, vagy ha a Belkin International, Inc. arra a megállapításra jut, hogy a Belkin-terméket nem rendeltetésszerűen telepítették, illetve azt módosították vagy belenyúltak. A Belkin- termékekre nyújtott garancia nem nyújt védelmet (a villámcsapás kivételével) vis major jellegű események hatására bekövetkező olyan károk ellen, mint árvizek, földrengések, háborús kockázatok, vandalizmus, lopás, normál kopás és elhasználódás, erózió, kimerülés, avulás, nem az előírások szerinti használat, kisfeszültségű áramellátási zavarok (feszültségesés, fáziskimaradás), nem engedélyezett szoftver használata, a rendszer berendezéseinek módosítása vagy átalakítása. Hogyan lehet javíttatni? A Belkin-termék javíttatásához az alábbi lépéseket kell tenni: 1. K eresse meg a Belkin International, Inc. céget a 501 W. Walnut St., Compton CA 90220, Ügyfélszolgálat címen, vagy hívja a (800)-223-5546 számot az előfordulást követő 15 napon belül. Készítse elő az alábbi információkat: a. A Belkin-termék cikkszámát. b. Hol vásárolta meg a terméket. c. Mikor vásárolta meg a terméket. d. A nyugta eredeti példányát. 2. A Belkin ügyfélszolgálatának képviselője ezután közli az utasításokat, hogy hová kell elküldeni a nyugtát és a terméket és mi a további teendő a követelés érvényesítése céljából. Hibaelhárítás | HU-6 P75342ej_F5U304ej.indb 6 13/04/2008 22:51:32...
Page 34
Milyen kapcsolatban van az állam törvénye a garanciával? EZ A GARANCIANYÚJTÁS A BELKIN INTERNATIONAL, INC. EGYEDÜLI ÉS KIZÁRÓLAGOS FELELŐSSÉGVÁLLALÁSÁT TESTESÍTI MEG ÉS A TÖRVÉNY ÁLTAL MEGKÖVETELT GARANCIA KIVÉTELÉVEL SEMMIFÉLE EGYÉB KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIÁT VAGY FELELŐSSÉGVÁLLALÁST NEM TARTALMAZ, BELEÉRTVE A VEVŐ SZÁMÁRA NYÚJTOTT SZAVATOSSÁG KIVÉTELÉVEL MINDEN KERESKEDELMI FORGALOMBA HOZHATÓSÁGGAL VAGY ADOTT CÉLRA FELHASZNÁLHATÓSÁGGAL KAPCSOLATOS HALLGATÓLAGOS SZAVATOSSÁGOT IS. Egyes államok nem engednek meg korlátozásokat a hallgatólagos garancia időtartamára, így a fenti korlátozások esetlegesen nem vonatkoznak Önre. A BELKIN INTERNATIONAL, INC. SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM TEHETŐ FELELŐSSÉ SEMMIFÉLE VÉLETLENSZERŰ, RENDKÍVÜLI, KÖZVETETT VAGY KÖVETKEZMÉNYSZERŰ KÁR BEKÖVETKEZÉSÉÉRT, BELEÉRTVE, DE AZOKRA NEM KORLÁTOZVA BÁRMILYEN BELKIN-TERMÉK ELADÁSÁVAL VAGY HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATOS ÜZLETI LEHETŐSÉGEK ELVESZTÉSÉT VAGY VÁRT NYERESÉG ELMARADÁSÁT, MÉG AKKOR SEM, HA AZ ILYEN KÁROSODÁS LEHETŐSÉGÉRE FIGYELMEZTETÉST KAPOTT. Ez a garancia a felhasználót különleges jogosultságokkal ruházza fel, de a felhasználó államonként eltérő egyéb jogosultságokkal is rendelkezhet. Bizonyos államok törvényei nem engedélyezik véletlenszerű vagy következményszerű károk, vagy hallgatólagos garanciák kizárását, tehát a fenti korlátozások és kizárások esetleg nem alkalmazandók. A termék leselejtezése utáni elhelyezéséről szóló információt ezen a honlapon találhat: http://environmental.belkin.com Információk | HU-7 P75342ej_F5U304ej.indb 7 13/04/2008 22:51:33...
Page 35
Ingyenes műszaki támogatás* *Belföldi hívásdíj esetlegesen fizetendő www.belkin.com További műszaki támogatási információ található a www.belkin.com honlapon a műszaki támogatás területen. Ha telefonon akarja elérni a műszaki támogató szolgálatot, akkor hívja az alábbi listában szereplő Önnek alkalmas számot*. Ország Szám Internet-cím...
Page 39
Spis treści Wprowadzenie Cechy ...............................1 Zawartość opakowania .........................2 Dane techniczne ..........................2 Instalacja 3 Informacje ............................5 P75342ej_F5U304ej.indb 2 13/04/2008 22:51:34...
Wprowadzenie Dziękujemy za zakup koncentratora USB Plus firmy Belkin. Koncentrator jest wyposażony w cztery porty USB do podłączania urządzeń (zgodne także ze starszymi urządzeniami) oraz obsługuje połączenia metodą Plug and Play („podłącz i pracuj”) ze wszystkimi urządzeniami USB, w tym USB 1.1 (o prędkości zredukowanej i pełnej) i USB 2.0 (duża prędkość). Do koncentratora można podłączać różne urządzenia peryferyjne, w tym skanery, drukarki, urządzenia pamięci masowej oraz aparaty i kamery o wysokiej rozdzielczości. Porty są zasilane, a urządzenia można podłączać kaskadowo za pomocą dodatkowych koncentratorów; do jednego portu można połączyć łańcuchowo nawet 127 urządzeń USB. Urządzenia można podłączać do portów górnych i tylnych koncentratora. Porty górne najlepiej pozostawić do podłączania pamięci flash i odtwarzaczy MP3; porty tylne można wykorzystywać do podłączania urządzeń stacjonarnych. Koncentrator został wyposażony w rozwiązanie ułatwiające utrzymanie porządku w kablach. Koncentrator jest wyposażony w kontrolki odpowiadające poszczególnym portom oraz kontrolkę zasilania. Cechy • Z godność ze specyfikacją Universal Serial Bus 2.0 (prędkość transmisji danych 1,5/12/480 Mb/s) • Z godność wstecz ze specyfikacją Universal Serial Bus 1.1 (prędkość transmisji danych 1,5/12 Mb/s) • Zgodność z systemami operacyjnymi Windows® 98 SE, Me, 2000, XP oraz Vista™ • Potwierdzenie zgodności przez USB Implementers Forum (USB-IF) • Obsługa technologii Plug-and-Play („podłącz i pracuj”) • Możliwość podłączania i odłączania urządzeń „na gorąco”, bez wyłączania komputera • Kontrolki stanu poszczególnych portów • Cztery porty z prędkością transmisji do 480 Mb/s • Pełna zgodność z urządzeniami USB 1.1 oraz USB 2.0 • Rozwiązanie ułatwiające utrzymanie porządku w kablach Wprowadzenie | PL- 1 P75342ej_F5U304ej.indb 1 13/04/2008 22:51:34...
Wprowadzenie Zawartość opakowania • Koncentrator USB Plus • Zasilacz • Podręcznik użytkownika • Kabel do urządzeń USB Dane techniczne Port komputera: Porty urządzeń: Napięcie na portach: prąd stały +5 V Natężenie na portach: 500mA (maks.) (z zasilaczem) Tryby zasilania: Zasilanie własne / z komputera Temperatura pracy: 5° C ~ 40° C Temperatura przechowywania: -20° C ~ 60° C Obudowa: Zasilanie: Wyjście: DC 5V; 2,6A Rozmiar wtyczki: 3,5 mm (zewn.) 1,0 mm (środek) Polaryzacja wtyczki: Biegun dodatni na trzpieniu centralnym Interpretacja kolorów głównej kontrolki zasilania Wył.: Urządzenie nie działa Kolor pomarańczowy: Urządzenie działa Interpretacja kolorów kontrolek portów Wył.: Urządzenie nie działa Kolor zielony:...
Instalacja Ważne: Do kroku 4 niniejszej procedury nie należy podłączać do koncentratora żadnych urządzeń. 1. W łącz zasilacz do gniazda ściennego lub listwy antyprzepięciowej. Podłącz wtyczkę prądu stałego (DC) do gniazda zasilania z tyłu koncentratora. Uwaga: Koncentrator można użytkować bez zasilacza, jeśli podłączone do niego urządzenia nie mają dużego zapotrzebowania energetycznego (takimi urządzeniami są np. klawiatury i myszy). 2. P odłącz płaski koniec dostarczonego w zestawie kabla USB do portu USB w komputerze, albo do jednego z portów urządzeń innego koncentratora. Następnie podłącz wtyczkę mini USB tego kabla do gniazda z tyłu koncentratora. Instalacja | PL- 3 P75342ej_F5U304ej.indb 3 13/04/2008 22:51:34...
Page 43
Instalacja Uwaga: Aby koncentrator mógł pracować z dużą prędkością (480 Mb/s), musi być podłączony do złącza zgodnego ze standardem USB 2.0. Podłączenie do hosta zgodnego ze standardem USB 1.1 powoduje ograniczenie prędkości działania koncentratora do prędkości 1,5 Mb/s lub 12 Mb/s. 3. S ystem Windows wykrywa koncentrator i instaluje odpowiednie sterowniki. Kreator znajdowania nowego sprzętu systemu Windows może poprosić o włożenie płyty instalacyjnej w celu ukończenia procesu instalowania sterowników. Uwaga: Sterowniki do koncentratorów obsługujące szybką transmisję są dostarczane wraz z większością kart rozszerzających PCI z interfejsami USB 2.0, i instalowane wraz z innymi sterownikami karty PCI. Jeśli kartę rozszerzającą kupiono przed wprowadzeniem obsługi koncentratorów obsługujących szybką transmisję, należy zdobyć uaktualniony sterownik USB 2.0 u producenta karty. Sterownik USB 2.0 firmy Belkin obsługuje wszystkie karty konkurencyjnych producentów oparte na kontrolerze NEC za wyjątkiem kart firmy Adaptec. 4. W łóż złącze USB A urządzenia USB lub innego koncentratora do dowolnego z portów urządzeń przypinanego koncentratora. Uwaga: Przełączenie urządzenia z jednego portu koncentratora do innego może spowodować, że konieczne będzie ponowne zainstalowanie sterowników USB tego urządzenia. Instalacja | PL- 4 P75342ej_F5U304ej.indb 4 13/04/2008 22:51:34...
TELEKOMUNIKACJI) DOTYCZĄCYMI ZGODNOŚCI ELEKTROMAGNETYCZNEJ Firma Belkin International Inc. (501 West Walnut Street, Compton, CA 90220) oświadcza na własną wyłączną odpowiedzialność, że produkt F5U304 do którego odnosi się niniejsza deklaracja: spełnia wymagania części 15 przepisów FCC. Użytkowanie urządzenia jest dozwolone pod następującymi dwoma warunkami: (1) urządzenie nie może powodować zakłóceń; oraz (2) urządzenie musi przyjmować zakłócenia, w tym zakłócenia mogące powodować niepożądane działanie. Z tego urządzenia można korzystać wyłącznie w pomieszczeniach. Korzystanie na zewnątrz stanowi naruszenie przepisu 47 U.S.C. 301 i może skutkować poważnymi konsekwencjami prawnymi. Deklaracja zgodności CE Firma Belkin International Inc. deklaruje na swoją całkowitą odpowiedzialność, że produkt F5U304, do którego odnosi się niniejsza deklaracja, pozostaje w zgodzie z normami Generic Emissions Standard EN55022:1998 (urządzenia klasy B), EN50081-1 oraz Generic Immunity Standard EN50082-1:1992. Gwarancja firmy Belkin International Inc. na cały okres eksploatacji produktu Zakres gwarancji Firma Belkin International Inc. gwarantuje nabywcy, że niniejszy produkt firmy Belkin jest wolny od defektów projektu, montażu, materiałów i wykonawstwa. Instrukcja obsługi | PL- 5 P75342ej_F5U304ej.indb 5 13/04/2008 22:51:35...
Page 45
Czego nie obejmuje gwarancja Wszystkie powyższe zobowiązania tracą ważność, jeśli na prośbę firmy Belkin International Inc. nabywca nie dostarczy produktu na własny koszt do firmy Belkin w celu sprawdzenia, albo jeśli firma Belkin Corporation uzna, że produkt został w sposób nieprawidłowy zainstalowany, w jakikolwiek sposób zmodyfikowany lub jeśli przy nim manipulowano. Gwarancja firmy Belkin nie obowiązuje w przypadku działania siły wyższej (oprócz wyładowań atmosferycznych). Dotyczy to przypadków powodzi, trzęsień ziemi, wojen, wandalizmu, kradzieży, zwykłego zużycia, starzenia produktu, uszkodzeń zamierzonych, uszkodzeń wynikających z dostarczenia zbyt niskiego napięcia, korzystania z nieautoryzowanych programów oraz wprowadzania modyfikacji i zmian w sprzęcie. Jak uzyskać pomoc techniczną Aby uzyskać pomoc techniczną dotyczącą produktu firmy Belkin, wykonaj następujące czynności: 1. Skontaktuj się z działem obsługi klienta Belkin International: 501 W. Walnut St., Compton CA 90220, dział obsługi klienta Customer Service (Obsługa klienta) lub zadzwoń pod numer (800)-223-5546 w ciągu 15 dni od wystąpienia problemu. Przygotuj następujące informacje: a. numer katalogowy produktu firmy Belkin, b. miejsce zakupu produktu, c. data zakupu produktu, d. kopia dowodu zakupu. 2. K onsultant obsługi klienta firmy Belkin wyjaśni, jak należy przesłać dowód zakupu i produkt firmy Belkin, oraz jak będzie przebiegał proces reklamacji. Rozwiązywanie problemów | PL- 6 P75342ej_F5U304ej.indb 6 13/04/2008 22:51:35...
Page 46
Informacje Firma Belkin International zastrzega prawo do sprawdzenia uszkodzonego produktu. Wszelkie koszty transportu produktu do firmy Belkin International Inc. ponosi nabywca. Jeżeli firma Belkin ustali wedle własnego uznania, że transport uszkodzonego sprzętu do firmy Belkin International Inc. jest niemożliwy ze względów praktycznych, może wyznaczyć (również wedle własnego uznania) podmiot, który sprawdzi produkt i oszacuje koszty naprawy. Ewentualne koszty transportu produktu do i z siedziby takiego podmiotu oraz koszty sprawdzenia sprzętu ponosi wyłącznie nabywca. Uszkodzony sprzęt musi być dostępny do sprawdzenia aż do czasu realizacji roszczenia. Po zrealizowaniu roszczenia firma Belkin International zastrzega prawo do uznania jej za ubezpieczonego w ewentualnych polisach ubezpieczeniowych, które posiada roszczący. Jak ma się prawo stanowe do gwarancji NINIEJSZY DOKUMENT GWARANCJI ZAWIERA WYŁĄCZNĄ GWARANCJĘ FIRMY BELKIN INTERNATIONAL I NIE ISTNIEJĄ INNE GWARANCJE, WYRAŻONE WPROST ANI DOMNIEMANE, WŁĄCZNIE Z DOMYŚLNĄ GWARANCJĄ JAKOŚCI, PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO CELÓW HANDLOWYCH LUB OKREŚLONEGO CELU, POZA GWARANCJAMI WYMAGANYMI PRAWNIE, A TAKIE GWARANCJE DOMNIEMANE, JEŚLI ISTNIEJĄ, SĄ OGRANICZONE W CZASIE DO OKRESU OBOWIĄZYWANIA NINIEJSZEJ GWARANCJI. Ponieważ prawo niektórych stanów nie dopuszcza ograniczania okresu obowiązywania gwarancji domniemanej, w specyficznych przypadkach powyższe ograniczenia mogą nie mieć zastosowania. FIRMA BELKIN INTERNATIONAL W ŻADNYM RAZIE NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PRZYPADKOWE, CELOWE LUB POŚREDNIE SZKODY ALBO ICH KONSEKWENCJE, W TYM ZA UTRATĘ MOŻLIWOŚCI HANDLOWYCH LUB ZYSKÓW WYNIKAJĄCYCH ZE SPRZEDAŻY LUB UŻYWANIA JAKIEGOKOLWIEK PRODUKTU FIRMY BELKIN, NAWET JEŚLI FIRMA BELKIN ZOSTAŁA POWIADOMIONA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD. Niniejsza gwarancja daje nabywcy określone prawa. Nabywca może mieć także inne prawa, w zależności od stanu, którego jest obywatelem. W niektórych stanach wykluczanie lub ograniczanie odpowiedzialności za szkody przypadkowe, następcze lub inne nie jest dozwolone, dlatego w specyficznych przypadkach powyższe ograniczenia mogą nie mieć zastosowania. Informacje o pozbywaniu się produktu po zakończeniu eksploatacji: http://environmental.belkin.com Informacje | PL- 7 P75342ej_F5U304ej.indb 7...
Page 47
Bezpłatna pomoc techniczna* *Mogą obowiązywać stawki krajowe www.belkin.com Informacje na temat pomocy technicznej można znaleźć na stronie internetowej www. belkin.com w części „tech-support”. Aby skontaktować się z pomocą techniczną telefonicznie, prosimy zadzwonić pod odpowiedni numer wybrany z poniższej listy*. Kraj Numer Adres internetowy AUSTRIA 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk BELGIA 07 07 00 073 http://www.belkin.com/nl CZECHY 23 900 04 06 http://www.belkin.com/uk DANIA 701 22 403 http://www.belkin.com/uk FINLANDIA 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk FRANCJA 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/fr NIEMCY 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de GRECJA 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk WĘGRY 06 - 17 77 49 06 http://www.belkin.com/uk...
Page 51
Содержание Введение Функции ............................1 Содержимое комплекта .....................2 Технические характеристики ..................2 Установка ............................3 Информация .............................5 P75342ej_F5U304ej.indb 2 13/04/2008 22:51:36...
Введение Поздравляем и благодарим за покупку концентратора Belkin USB Plus! Концентратор оснащен четырьмя нисходящими USB-портами, обратно совместимыми в режиме самонастройки (Plug-and-Play) со всеми USB-устройствами, включая устройства USB 1.1 (низко- и полноскоростные), а также USB 2.0 (высокоскоростные). К ним относятся такие периферийные устройства, как сканеры, принтеры, средства хранения высокой емкости и камеры с высоким разрешением. Концентратор имеет самостоятельное питание, что позволяет каскадно добавлять устройства с дополнительными концентраторами; в итоге к одному порту можно подключать до 127 USB-устройств. Концентратор позволяет подключать периферийные устройства через порты сзади...
Введение • Полная совместимость с устройствами USB 1.1 и USB 2.0 • Ф ункция размещения шнуров позволяет упорядочивать кабели в компактном пространстве Содержимое комплекта • Концентратор USB Plus • Блок питания переменного тока • Руководство пользователя • USB-кабель Технические характеристики Восходящие порты: Нисходящие порты: Напряжение на порт: +5 В пост.тока Ток на порт: 500 мА (макс.) (при автономном питании) Режим питания: Автономный/через шину Температурный режим работы: 5° C ~ 40° C Температурный режим хранения: -20° C ~ 60° C Корпус: АБС (акрилонитрил-бутадиен-стирол) Источник...
Установка Важное примечание: Не подключайте к концентратору USB-устройства до шага 4, когда процедура установки предписывает это сделать. 1. Подключите адаптер переменного тока к настенной розетке или устройству защиты от перенапряжений. Вставьте соединитель постоянного тока в гнездо питания постоянного тока на задней панели концентратора. Примечание: При подключении устройств с низким энергопотреблением (например, клавиатуры...
Page 55
2.0 и устанавливаются вместе с драйверами PCI карт. Если вы приобрели обновляющую карту до выхода поддержки высокоскоростной работы концентратора, обратитесь за обновленным драйвером USB 2.0 к своему поставщику PCI-карты. Драйвер USB 2.0 компании Belkin поддерживает все конкурирующие карты на основе хост-контроллера NEC за исключением Adaptec.
устройства. Оборудование предназначено для использования только в помещениях. Использование вне помещений является нарушением титула 47, статьи 301 Закона США о связи и может иметь для нарушителя серьезные юридические последствия. Декларация соответствия требованиям CE Мы, компания Belkin International, Inc., с полной ответственностью заявляем, что изделие F5U304, к которому относится данная декларация, соответствует стандарту EN55022:1988, Class B, “Общие требования к излучению”, стандарту EN50081-1 и стандарту EN50082-1:1992 “Общие требования к помехозащищенности”. Belkin International, Inc., Ограниченная гарантия на срок службы изделия Что включает эта гарантия...
Page 57
б) Место покупки изделия. в) Дата покупки изделия. г) Копия оригинала квитанции. 2. После этого представитель службы работы с клиентами компании Belkin даст указания о том, куда направить квитанцию и изделие Belkin и как будет проводится дальнейшая работа с заявкой. Устранение неисправностей | RU- 6 P75342ej_F5U304ej.indb 6...
Page 58
исключительно покупателем. Поврежденное оборудование должно оставаться доступным для осмотра вплоть до истечения срока рассмотрения заявки. При урегулировании любых претензий компания Belkin International Inc. оставляет за собой право на суброгацию по любому из имеющихся страховых договоров покупателя. Как связано с данной гарантией государственное право...
Page 59
Бесплатная техническая поддержка* *Звонки могут оплачиваться по www.belkin.com тарифам страны Дополнительные сведения о технической поддержке можно найти на нашем сайте www. belkin.com в разделе технической поддержки. Чтобы связаться со службой технической поддержки по телефону, позвоните по одному из указанных ниже номеров*. Страна Номер Адрес в Интернет АВСТРИЯ 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk БЕЛЬГИЯ...
Page 63
Obsah Úvod Vlastnosti ............................1 Obsah balenia ..........................2 Technické údaje .........................2 Inštalácia 3 Informácie ............................5 P75342ej_F5U304ej.indb 2 13/04/2008 22:51:38...
Úvod Gratulujeme a ďakujeme, že ste si zakúpili rozbočovač Belkin USB Plus. Rozbočovač poskytuje 4 porty v smere toku dát USB, ktoré sú spätne kompatibilné, podporujú technológiu „Plug-and-Play“ so všetkými zariadeniami USB, vrátane zariadení štandardu USB 1.1 (alebo zariadení s nízkou alebo plnou rýchlosťou), ako aj zariadení USB 2.0 (alebo vysokorýchlostných zariadení). Medzi také zariadenia patria napríklad skenery, tlačiarne, veľkokapacitné zariadenia a fotoaparáty s vysokým rozlíšením. Rozbočovač má vlastné napájanie, ktoré vám umožňuje kaskádovo napojiť ďalšie rozbočovače, takže do jediného portu môžete pripojiť až 127 zariadení. Vďaka rozbočovaču môžete pripojiť svoje periférne zariadenia do portov v zadnej a hornej časti. Vyhraďte si horné porty na jednotky flash a MP3 prehrávače a porty vzadu použite na stacionárne zariadenia. Vďaka prehľadnému vedeniu káblov si môžete ľahko zapamätať, ktoré káble patria k príslušným zariadeniam. Rozbočovač má tiež pre každý port stavovú kontrolku LED a kontrolku LED hlavného napájania. Vlastnosti • K ompatibilné so špecifikáciou Universal Serial Bus 2.0 (prenosová rýchlosť 1,5/12/480 Mbps) • S pätne kompatibilné so špecifikáciou Universal Serial Bus 1.1 (prenosová rýchlosť 1,5/12 Mbps) • Kompatibilné so systémami Windows® 98 SE, Me, 2000, XP a Vista™ • Schválené fórom USB Implementers Forum (USB-IF) • Podpora špecifikácií technológie Plug-and-Play • Podpora výmeny zariadení USB počas chodu („hot swapping“) • Individuálne kontrolky LED indikujúce stavy portov • Štyri porty v smere toku dát 480 Mbps • Plne kompatibilné so zariadeniami USB 1.1 a USB 2.0 • Vďaka prehľadnému vedeniu káblov budete mať káble usporiadané na jednom mieste Úvod | SK- 1 P75342ej_F5U304ej.indb 1 13/04/2008 22:51:39...
Úvod Obsah balenia • Rozbočovač USB Plus • Napájací adaptér • Užívateľská príručka • Kábel na pripojenie zariadení USB Technické údaje Porty proti smeru toku dát: Porty v smere toku dát: Napätie na jeden port: DC +5 V Prúd na jeden port: max. 500 mA (režim vlastného napájania) Režim napájania: Vlastné napájanie/napájanie zo zbernice Prevádzková teplota: 5 °C ~ 40 °C Skladovacie teploty: -20 °C ~ 60 °C Materiál krytu: Zdroj napájania: Výstup: DC 5 V, 2,6 A Veľkosť zásuvky: 3,5 mm (vonkajšok) 1,0 mm (stred) Polarita zásuvky: Kladný stredový kolík Definície farby kontrolky LED hlavného napájania Vyp.: Nie je v prevádzke Žltá: V prevádzke Definície farby kontrolky LED stavu portu Vyp.: Nie je v prevádzke...
Inštalácia Dôležitá poznámka: Nepripájajte do rozbočovača USB zariadenia skôr, ako o to budete požiadaní v kroku 4 tohto postupu inštalácie. 1. Z apojte AC adaptér do zásuvky elektrickej siete alebo prepäťovej ochrany. Zapojte konektor DC do konektora napájania DC v zadnej časti rozbočovača. Poznámka: Rozbočovač môžete pri pripájaní zariadení s nízkym odberom (ako sú napríklad klávesnice a myši) používať bez napájania. 2. Z apojte plochý koniec dodaného kábla zariadenia USB do portu v smere toku dát počítača alebo iného rozbočovača a potom zapojte konektor minikábla USB zariadenia do portu proti smeru toku dát zadnej časti rozbočovača. Inštalácia | SK- 3 P75342ej_F5U304ej.indb 3 13/04/2008 22:51:39...
Page 67
Inštalácia Dôležitá poznámka: Aby mohol rozbočovač fungovať vo vysokorýchlostnom režime (prenosová rýchlosť 480 Mbps), musí byť pripojený k hostiteľskému portu kompatibilnému s USB 2.0. Ak je rozbočovač pripojený k hostiteľskému portu kompatibilnému s USB 1.1, bude fungovať len v režime nízkej alebo plnej rýchlosti (1,5 Mbps/12 Mbps). 3. S ystém Windows potom detekuje váš rozbočovač a nainštaluje požadovanú podporu ovládača. (Systém Windows vás pomocou sprievodcu inštaláciou nového hardvéru môže požiadať, aby ste vložili inštalačný disk CD systému Windows kvôli dokončeniu inštalačného procesu.) Dôležitá poznámka: Ovládače vysokorýchlostného rozbočovača sú obsiahnuté vo väčšine kariet USB 2.0 PCI a sú vopred nainštalované spolu s ovládačmi karty PCI. Ak ste kartu zakúpili pred uvedením podpory vysokorýchlostného rozbočovača na trh, kontaktujte, prosím, svojho predajcu karty PCI, aby vám poskytol aktualizovaný ovládač USB 2.0. Ovládač Belkin USB 2.0 podporuje všetky konkurenčné karty založené na hostiteľskom ovládači NEC s výnimkou kariet spoločnosti Adaptec. 4. Z apojte konektor USB A zariadenia USB (alebo iného rozbočovača) do ľubovoľného portu v smere toku dát rozbočovača. Dôležitá poznámka: Pri presúvaní zariadenia z jedného portu rozbočovača do druhého môže byť potrebné preinštalovať ovládače USB daného zariadenia. Inštalácia | SK- 4 P75342ej_F5U304ej.indb 4 13/04/2008 22:51:39...
90220, prehlasuje na jej výhradnú zodpovednosť, že produkt: F5U304, ktorého sa týka toto prehlásenie: spĺňa požiadavky časti 15 smernice FCC. Prevádzka podlieha nasledujúcim dvom podmienkam: (1) toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie a (2) toto zariadenie musí zvládnuť akékoľvek rušenie, vrátene rušenia, ktoré môže spôsobovať nežiaducu prevádzku. Toto zariadenie smie byť používané len vo vnútri budov. Prevádzkou mimo budovy porušíte 47 U.S.C. 301 a môžete tak prevádzkovateľa vystaviť vážnym právnym postihom. Prehlásenie o zhode podľa CE Spoločnosť Belkin International, Inc., prehlasuje na svoju výhradnú zodpovednosť, že produkt F5U304, ktorého sa týka toto prehlásenie, spĺňa požiadavky všeobecnej normy pre elektromagnetické emisie č. EN55022 triedy B z roku 1998, EN50081-1 a všeobecnej normy pre elektromagnetickú imunitu č. EN50082-1 z roku 1992. Obmedzená celoživotná záruka spoločnosti Belkin International, Inc. na výrobok Na čo sa záruka vzťahuje. Spoločnosť Belkin International, Inc. zaručuje kupujúcemu tohto výrobku od spoločnosti Belkin bezchybnosť výrobku týkajúcu sa jeho návrhu, zhotovenia, materiálu i konečného spracovania. Návod na používanie | SK- 5 P75342ej_F5U304ej.indb 5 13/04/2008 22:51:39...
Page 69
Na čo sa táto záruka nevzťahuje? Všetky vyššie uvedené záruky sú neplatné, ak nebude na žiadosť spoločnosti Belkin výrobok Belkin poskytnutý spoločnosti Belkin International, Inc., na prehliadku (na náklady kupujúceho), alebo ak spoločnosť Belkin International, Inc., zistí, že výrobok Belkin bol nesprávne nainštalovaný, akokoľvek upravený alebo sa s ním manipulovalo nepovoleným spôsobom. Záruka spoločnosti Belkin na výrobky sa nevzťahuje na neočakávané prírodné udalosti (iné ako blesk), napríklad na záplavy, zemetrasenie, vojnu, vandalizmus, krádeže, opotrebovanie v dôsledku bežného používania, eróziu, znehodnotenie, zastaranie, nesprávne používanie, poškodenie z dôvodu nízkonapäťových porúch (t. j. dočasných poklesov napätia), ani na použitie neautorizovaných programov a vykonanie úprav a zmien systému zariadenia. Servis Ak chcete požiadať o servis výrobku spoločnosti Belkin, postupujte nasledovne: 1. K ontaktujte spoločnosť Belkin International, Inc., na adrese 501 W. Walnut St., Compton CA 90220, Attn: Customer Service, alebo telefonicky na čísle (800)-223-5546 do 15 dní od zistenia poruchy. Nachystajte si nasledujúce informácie: a. Sériové číslo výrobku Belkin. b. Miesto zakúpenia výrobku. c. Dátum zakúpenia výrobku. d. Kópiu originálneho dokladu o zakúpení. 2. P racovník oddelenia služieb zákazníkom spoločnosti Belkin vám poskytne informácie o zaslaní dokladu a výrobku spoločnosti Belkin i o ďalšom postupe pri uplatnení záručného nároku. Riešenie problémov | SK-6 P75342ej_F5U304ej.indb 6 13/04/2008 22:51:39...
Page 70
Informácie Spoločnosť Belkin International, Inc., si vyhradzuje právo skontrolovať poškodený výrobok spoločnosti Belkin. Všetky náklady na doručenie výrobku Belkin do spoločnosti Belkin International, Inc., na prehliadku bude hradiť výhradne kupujúci. Ak spoločnosť Belkin určí, na základe svojho výhradného uváženia, že by bolo nepraktické zasielať poškodené zariadenie spoločnosti Belkin International, Inc., môže spoločnosť Belkin určiť, opäť na základe svojho výhradného uváženia, servisné stredisko, ktoré vykoná prehliadku a stanoví predbežnú cenu za opravu takéhoto zariadenia. Prípadné náklady na doručenie zariadenia do takéhoto servisného strediska a naspäť zo strediska a stanovenie predbežnej ceny bude hradiť výhradne kupujúci. Poškodené zariadenie musí byť k dispozícii na prehliadku až do konečného vyriešenia záručného nároku. Pri každom uplatnení záručných nárokov si spoločnosť Belkin International, Inc., vyhradzuje právo využiť krytie akýchkoľvek existujúcich poistných zmlúv, ktoré môže mať žiadateľ uplatňujúci si záručné nároky uzatvorené. Zákonné požiadavky a ich súlad so zárukou. TÁTO ZÁRUKA JE VÝHRADNOU ZÁRUKOU SPOLOČNOSTI BELKIN INTERNATIONAL, INC., A NIE SÚ POSKYTNUTÉ ŽIADNE INÉ ZÁRUKY, VÝSLOVNÉ ANI PREDPOKLADANÉ (OKREM ZÁKONNÝCH ZÁRUK), VRÁTANE PREDPOKLADANEJ ZÁRUKY A PODMIENOK KVALITY OBCHODOVATEĽNOSTI ALEBO VHODNOSTI NA PRÍSLUŠNÉ ÚČELY A TAKÉTO PRÍPADNÉ PREDPOKLADANÉ ZÁRUKY SÚ OBMEDZENÉ DOBOU PLATNOSTI TEJTO ZÁRUKY. V niektorých krajinách zákon neumožňuje časové obmedzenie platnosti predpokladaných záruk a v tomto prípade sa na vás vyššie uvedené obmedzenia nevzťahujú. SPOLOČNOSŤ BELKIN INTERNATIONAL, INC., NEBUDE V ŽIADNOM PRÍPADE ZODPOVEDNÁ ZA NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNE, PRIAME I NEPRIAME, NÁSLEDNÉ I VIACNÁSOBNÉ STRATY VRÁTANE (AVŠAK NIE VÝLUČNE) STRATY OBCHODNÝCH PRÍLEŽITOSTÍ, STRATY ZISKU, STRATY MOŽNOSTI POSKYTOVAŤ SLUŽBY ALEBO POUŽITIA AKÉHOKOĽVEK VÝROBKU SPOLOČNOSTI BELKIN, A TO ANI V PRÍPADE, AK BOLA NA MOŽNOSŤ TAKÝCHTO STRÁT UPOZORNENÁ. Táto záruka vám poskytuje špecifické práva, pričom môžete mať aj iné práva, ktoré sa líšia podľa jednotlivých krajín. Niektoré krajiny neumožňujú obmedzenia ani výnimky z náhodných, následných alebo iných škôd, takže vyššie uvedené obmedzenia sa na vás nemusia vzťahovať. Informácie o likvidácii výrobku nájdete na adrese: http://environmental.belkin.com Informácie | SK- 7 P75342ej_F5U304ej.indb 7 13/04/2008 22:51:40...
Page 71
Technická podpora zdarma* *Môžu byť účtované vnútroštátne poplatky www.belkin.com Ďalšie informácie o podpore nájdete na našej webovej stránke www.belkin.com v časti o technickej podpore. Ak sa chcete obrátiť na technickú podporu telefonicky, zavolajte príslušné číslo uvedené v zozname nižšie*. Krajina Číslo Internetová adresa RAKÚSKO 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk BELGICKO 07 07 00 073 http://www.belkin.com/nl ČESKÁ REPUBLIKA 23 900 04 06 http://www.belkin.com/uk DÁNSKO 701 22 403 http://www.belkin.com/uk FÍNSKO 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk FRANCÚZSKO 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/fr NEMECKO 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de GRÉCKO 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk MAĎARSKO 06 - 17 77 49 06 http://www.belkin.com/uk...
Need help?
Do you have a question about the USB Plus Hub and is the answer not in the manual?
Questions and answers