Caratteristiche Generali; Ricevimento; Premessa; Presentazione Delle Unita - Ferroli Life M Installation And Maintenance Manual

Hide thumbs Also See for Life M:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

RICEVIMENTO

Al momento del ricevimento dell'unità è indispensabile controllare di aver ricevuto tutto il materiale indicato sul
documento d'accompagnamento, ed inoltre che la stessa non abbia subito danni durante il trasporto. In caso
affermativo, far costatare allo spedizioniere l'entità del danno subito, avvertendo nel frattempo il nostro ufficio
gestione clienti. Soltanto agendo in questo modo e tempestivamente sarà possibile avere il materiale mancante
o il risarcimento dei danni.

PREMESSA

Il condizionatore è una macchina progettata e costruita esclusivamente per la climatizzazione e deve essere usata
solo per tale scopo. La macchina può funzionare bene e lavorare con profitto soltanto se usata correttamente e
mantenuta in piena efficienza. Preghiamo perciò di leggere attentamente questo libretto d'istruzioni e di rileggerlo
ogni qualvolta, nell'usare l'unità, sorgeranno delle difficoltà o dei dubbi. In caso di necessità ricordiamo comunque
che il nostro servizio d'assistenza, organizzato in collaborazione con i nostri concessionari, è sempre a disposizione
per eventuali consigli e interventi diretti.
"CE" OVERENSSTEMMELSESERKLERING
Underfegnede forsikrer under eget ansvar al den
ovennævnte maskine er i overensstemmelse med
.
vilkårene i direktiveme :

PRESENTAZIONE DELLE UNITA

FÖRSÄKRAN OM "CE" ÖVERENSSTÄMMELSE
Underfecknade försäkrar under eget ansvar alt
Le unità descritte nel presente manuale sono parti esterne di climatizzatori aria/aria del tipo Multi Split, vanno quindi
ovannämnda maskinskinen er i overensstemmelse
med vilkarene i direktivene :
collegati ad una o più unità interne. La serie è disponibile in versione pompa di calore ad R410A.
BEKREFTELSE OM ÆCEØ OVERENSSTEMMELSE
Underfegnede forsikrer under eget ansvar al den
ovennevnte maskinen er i overensstemmelse med
vilkarene i direktivene :
"CE" VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

DIRETTIVE EUROPEE

Allekirjoittaneet vakuutamme omalla vastuullamme
että
yllämainittu
kone
noudattaa
iveissä :
L'azienda dichiara che la macchina in oggetto è conforme a quanto prescritto dalle seguenti direttive e successive
∆ΗΛΩΣΗ ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑΣ "EE"
modificazioni :
Εµετς που υπογραϕουµε την παρουσα, δηλωνουµε υπο
την αποκλειστικη µας ευθυνη, οτι το µηχανηµα
συµµορϕουται οτα οσ α ορτζουν οι Οδηγιες :
• Direttiva bassa tensione 2006/95/EC;
• Direttiva compatibilità elettromagnetica 2004/108/EC;
IZJAVA O "CE" SUGLASNOSTI
Mi
niže
potpisani
izjavljujemo,
• Direttiva 2002/31/EC sull'Efficienza Energetica;
odgovornošu, da ova Mašina odgovara zahtijevima iz
• Direttiva 2002/96/CE WEE;
Direktiva :
• Direttiva 2002/95/CE RoHS.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI "CE"
My
niżej
podpisani
oświadczamy
odpowiedzialnością, że niżej wymienione urządzenie w
E risulta conforme a quanto indicato nelle Normativa
pełni
odpowiada
postanowieniom
• EN 60335-2-40
następujących Dyrektywach:
4

CARATTERISTICHE GENERALI

ehtoja
direkti-
pod
našom
z
pełną
przyjętym
w

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents