Page 3
Note: The Microsoft Xbox 360 drivers will install first, after which the PC might need a restart. The installation will automatically carry on to Cyborg ® drivers. You can then install the optional software after.
Page 4
Sie mit einem Doppelklick und befolgen die Anweisungen des Installationsassistenten. Hinweis: Die Microsoft Xbox 360-Treiber werden zuerst installiert, wonach gegebenenfalls ein Neustart des PCs erforderlich ist. Die Installation wird automatisch zu den Treibern von Cyborg ® fortgeführt. Sie können dann anschließend die optionale Software installieren.
Page 5
Pour inverser la position du mini stick et de la croix directionnelle, pressez le bouton situé sous la partie inférieure gauche de la manette pour libérer le module Cyborg . Tirez sur le module Cyborg ®...
Page 6
Per invertire la posizione della mini-leva sinistra e del D-Pad, premete il bottone di rilascio nella parte inferiore sinistra del gamepad per sganciare il modulo Cyborg . Estraete il modulo Cyborg e ruotate l’unità, poi agganciatelo ® di nuovo in posizione.
Page 7
Para cambiar la posición del Mini Stick izquierdo y del Control Direccional-D, presione el botón de liberación en la parte inferior izquierda del control de mandos para desenganchar el modulo Cyborg . Retire el modulo Cyborg y de ®...
Need help?
Do you have a question about the V.5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers