Miro Displays TD570 Owner's Manual

Miro displays owner's manual monitor td570
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

miro TD570 Manual
·
·
·
·
·
·
·
miro Di s pl a ys GmbH
TRIFORUM
Haus A1
Frankfurter Str. 233
D-63263 Neu-Isenburg
Tel . 0180-5 22 35 26 (0.12Euro/Mi n )
Fax 06102-3667-77
e-mai l : kontakt@mi r o.de

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TD570 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Miro Displays TD570

  • Page 1 TD570 Manual · · · · · · · miro Di s pl a ys GmbH TRIFORUM Haus A1 Frankfurter Str. 233 D-63263 Neu-Isenburg Tel . 0180-5 22 35 26 (0.12Euro/Mi n ) Fax 06102-3667-77 e-mai l : kontakt@mi r o.de...
  • Page 2: Table Of Contents

    ABLE OF ONTENTS INTRODUCTION FCC Compliance Statement ...i Safety Instructions ...iii General Information...1 Equipment Checklist ...2 Monitor Features ...3 GETTING STARTED Installation ...4 Control Buttons ...5 On-Screen Display ...6 ON-SCREEN CONTROLS Menu Descriptions...7 REFERENCE Power Management ...10 Timing Guide ...12 Pin Assignment ...13 Specifications...14 Troubleshooting...15...
  • Page 3: Fcc Compliance Statement

    FCC C OMPLIANCE TATEMENT Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against radio frequency interference in a residential installation.
  • Page 4: Safety Instructions

    FCC C OMPLIANCE TATEMENT DDC COMPLIANCE NOTICE: This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. AFETY NSTRUCTIONS HANDLING Read all of these instructions.
  • Page 5: General Information

    AFETY NSTRUCTIONS CAUTION 1. Do not open any covers on the monitor. No user serviceable parts are inside. 2. In an emergency, disconnect the AC power plug. 3. To avoid electrical shock, disconnect the power cord before connecting the signal cable to the computer. 4.
  • Page 6: Equipment Checklist

    QUIPMENT HECKLIST Before operating your display, please check to make sure that all of the items listed are present in your package: • Color TFT LCD Monitor • Equipment: 1. AC Power Cord 2. Signal Cable 15-pin D-Sub 3. This manual Note : If any item(s) are missing or damaged, contact your dealer immediately.
  • Page 7: Installation

    NSTALLATION Follow these steps to install the monitor 1. Before you connect the cables, make sure the monitor and system unit power switches are OFF. 2. Plug one end of the 15-pin signal cable to the rear of your system and the other end to monitor’s signal input.
  • Page 8: Menu Descriptions

    CREEN ISPLAY This LCD monitor features an On-Screen Display (OSD) menu. These icons are designed to make your monitor display settings easier. When highlighted, the icons illustrate the control function to assist you in identifying which control needs adjustment. Before activating the OSD menu, the Auto button (2) can be used to automatically adjust the display to the proper size and horizontal and vertical position.
  • Page 9: Menu Descriptions

    Resolution, Model number and Serial Pixel Clock: 135.04 MHz No. of the monitor. Resolution: 1280 x 1024 Serial No: 129040800001 Model Number: miro TD570 1:EXIT MAGE DJUST Select this control and then use the Image Adjust select buttons to adjust the H./V.Position H.Size...
  • Page 10: Power Management

    OWER ANAGEMENT LED I NDICATOR OWER ANAGEMENT CITVE The power management feature of this LCD monitor is comprised of two stages: On or Out Of Range (Green), OFF (Amber). In the off mode, all circuitry in the monitor is shut down, except for a low power detection circuit.
  • Page 11: Timing Table

    IMING ABLE Resolution Frequency Preset Horizontal Vertical Pixel Rate 25.175MHz 28.322MHz 30.240MHz 31.500MHz 36.000MHz SVGA M6 40.000MHz 50.000MHz 49.500MHz 1024 65.000MHz 1024 75.000MHz 1024 78.750MHz SXGA M12 1280 1024 108.000MHz 1280 1024 135.000MHz 57.280MHz Note: In case of using Macintosh , you may need a Mac adapter.
  • Page 12: Specifications

    Flickering. ü Not enough power is being supplied to the miro TD570 Monitor. Connect the miro TD570 Monitor to a different outlet. If a surge protector is being used, there may be too many devices plugged in. ü See Timing Guide in this manual with a list of refresh rates and frequency settings showing the recommended setting for the miro TD570 Monitor.
  • Page 13 ROUBLESHOOTING Double (split) screen image. ü Make sure your graphics card is set to Non-Interlaced mode. Entire screen image rolls (scrolls) vertically. ü Make sure the input signals are within the LCD monitor’s specified frequency range. (Maximum: VESA, MAC 1280 x 1024 @75Hz) ü...
  • Page 14 NHALTSVERZEICHNIS EINFÜHRUNG Sicherheitsrichtlinien...i Vorsichtsmaßregeln für den Gebrauch des Monitors...i Pflege des Monitors...iii Aufstellplatz des Monitors...iv Allgemeine Informationen...1 Prüfliste Zubehör...2 Gerätemerkmale...3 INSTALLATION Installation des Monitors...5 Bedienung... 6 OSD-Bildschirm-Menü...7 OSD-BILDSCHIRM Menü Erläuterungen... 8 SONSTIGES Stromsparsystem...10 Einstellungsrichtlinien (Timing Guide)... 11 Timing Table...12 Pinbelegung...13 Spezifikationen...14 Im Störungsfalle...
  • Page 15: Sicherheitsrichtlinien

    ICHERHEITSRICHTLINIEN ORSICHTSMAßREGELN FÜR DEN EBRAUCH DES MONITORS Bei Ihrem Monitor handelt es sich um ein hochwertiges elektronisches Gerät. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und um die Funktionalität des Monitors zu gewährleisten, empfehlen wir folgende Warnhinweise sorgfältig zu beachten. Behandeln Sie den Montior vorsichtig. •...
  • Page 16: Pflege Des Monitors

    ICHERHEITSRICHTLINIEN Gehen Sie sorgsam mit dem Netzkabel um. • Speziell beim unachtsamen Gebrauch des Netzkabels besteht die Gefahr eines elektrischen Stromschlages. • Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, schließen Sie keine Zweigleitungen an, verknoten Sie es nicht, und ziehen Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
  • Page 17: Aufstellplatz Des Monitors

    ICHERHEITSRICHTLINIEN UFSTELLPLATZ DES MONITORS • Vermeiden Sie direktes Sonnenlicht und ultraviolette (UV-) Strahlung, die eine nachteilige Auswirkung auf Gehäuse und Teile haben. Vermeiden Sie extreme Hitze oder Kälte. • Setzen Sie den Monitor niemals einer Temperatur höher als 40°C und einer Luftfeuchtigkeit über 90% aus. •...
  • Page 18: Prüfliste Zubehör

    RÜFLISTE UBEHÖR Bevor Sie Ihren Monitor in Betrieb nehmen, überprüfen Sie bitte den Inhalt der Verpackung auf Vollständigkeit. Folgende Komponenten sollten im Lieferumfang enthalten sein: • TFT Farbflachbildschirm • mitgeliefertes Zubehör: 1. Stromkabel 2. Signalkabel 15-pin D-Sub 3. Benutzerhandbuch Falls ein Artikel fehlt oder beschädigt ist, wenden Sie sich sofort an lhren Fachhändler.
  • Page 19: Installation Des Monitors

    ERÄTEMERKMALE TROMZUFUHR • Die Netzspannung beträgt 90 - 264 V bei 50/60 Hz. • Stromverbrauch des Gerätes: - On mode : < 45 Watt - Power Saving : < 2 Watt - Off mode : < 2 Watt BMESSUNGEN • Die Abmessungen des Gerätes betragen 374 x 366 x 195 mm (BxHxT) bei einem Nettogewicht von 4.6 kg.
  • Page 20: Bedienung

    EDIENUNG Bedienelemente auf der Frontseite des Monitors Menü Taste Auswahl Taste Auswahl Taste Auto Taste LED Indikator Ein / Aus Taste uvwx y z ESCHREIBUNG DER UNKTIONSTASTEN : Menü-Taste Durch kurzes drücken der Menü-Taste wird das OSD- Menü aufgerufen bzw. die markierten instellungspunkte bestätigt.
  • Page 21: Menü Erläuterungen

    79.99 kHz Horizontalen, vertikalen Frequenz, V.Frequenz: 75.03 Hz Pixeltakt, Auflösung, Modellnummer Pixeltakt: 135.04 MHz und Seriennummer Ihres Monitors. Auflösung: 1280 x 1024 Seriennummer: 129040800001 Modellnummer: miro TD570 1:EXIT ENÜ ILDANPASSUNG 1:BEENDEN ORIZONTALE ORIZONTALE Kontrastes EINEINSTELLUNG CHÄRFE ETUP 1:BEENDEN PRACHAUSWAHL NMERKUNG ZUR...
  • Page 22: Stromsparsystem

    TROMSPARSYSTEM LED I NDICATOR OWER ANAGEMENT CITVE Befindet sich der Monitor im Bereitschafts-, Suspend- oder Active OFF Modus, so wird der Stromverbrauch des Monitors gedrosselt, um Strom einzusparen. Wird dann die Maus bewegt oder eine Taste betätigt, schaltet sich der Monitor automatisch wieder an. APM-Status H-Sync V-Sync...
  • Page 23: Timing Table

    IMING ABLE Auflösung Frequenz Preset Horizontal Vertikal Pixel Rate 25.175MHz 28.322MHz 30.240MHz 31.500MHz 36.000MHz SVGA M6 40.000MHz 50.000MHz 49.500MHz 1024 65.000MHz 1024 75.000MHz 1024 78.750MHz SXGA M12 1280 1024 108.000MHz 1280 1024 135.000MHz 57.280MHz Hinweis: Im Falle, dass Sie den Monitor an einen Macintosh anschließen möchten, benötigen Sie gegebenenfalls einen zusätzlichen Mac-Adapter.
  • Page 24: Spezifikationen

    PEZIFIKATIONEN Bildröhre 17” TFT, Active Matrix LCD Panel Pixelabstand 0.264mm Farbfilter R, G, B Farben bis zu 16.2 Mio. (6bit+dithering) Beschichtung Anti-glare coating Blickwinkel Horizontal 70° / 70° (CR>10) Vertikal 65° / 65° Kontrastverhältnis Typ. 450 : 1 Leuchtdichte Typ. 260cd/m²...
  • Page 25 TÖRUNGSFALLE Beachten Sie bitte die folgenden Punkte Symptom Überprüfung Das Bild ist zu groß oder zu Ist die Betriebs- Nehmen Sie die gewünschten klein. Es ist von art nicht ge- Einstellungen über das OSD- der richtigen speichert? Bildschirm-Menü vor. Position versetzt. Ein Teil des Bildes fehlt.
  • Page 26 TÖRUNGSFALLE Beachten Sie bitte die folgenden Punkte Symptom Überprüfung Die Grössenauto- VGA350- oder Den Windows-Schirm umschalten matik-Einstellung DOS-Prompt- oder die Einstellung manuell funktioniert nicht Modus durchführen. richtig. verwendet? Die Tasten an Werden zwei der Vorderseite oder mehr Tasten Betätigen Sie jeweils nur eine Taste. funktionieren gleichzeitig nicht.
  • Page 27 ABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION Déclaration de conformité FCC ...i Recommandations pour la sécurité ...iii Informations générales ...1 Vérification de la livraison de l'équipement ...2 Caractéristiques du moniteur...3 INSTALLATION Cable d’alimentation ...4 Commandes frontales ...5 Menu écran ...6 MENU ÉCRAN Description des menus ...7 RÉFÉRENCE Mode économie d’énergie du moniteur ...10 Table des fréquences ...11...
  • Page 28: Déclaration De Conformité Fcc

    ÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC Note: Cet appareil a été testé et répond aux exigences pour appareils numériques de la classe B selon la partie 15 des directives de FCC. Ces exigences garantissent une protection appropriée contre les perturbations de réception dans les zones d'habitation. L'appareil génère, utilise et pourrait émettre des signaux situés dans la plage de fréquence de radiodiffusion et de télévision.
  • Page 29: Recommandations Pour La Sécurité

    ÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC AVIS DE CONFORMITÉ DDC: Cet appareil numérique ne dépasse pas les valeurs limites de la classe B en matière d'émissions radioélectriques d'un appareil numérique, qui figurent dans le règlement sur le matériel brouilleur du Canadian Department of Communications. ECOMMANDATIONS POUR LA SÉCURITÉ...
  • Page 30: Informations Générales

    ECOMMANDATIONS POUR LA SÉCURITÉ PRÉCAUTION 1. N'ouvrez aucun des éléments du boîtier du moniteur. Les pièces à l'intérieur ne nécessitent pas d´être changées par l'utilisateur. 2. En cas de danger, débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur. 3. Pour éviter les décharges électriques, débranchez le cordon d' alimentation de l'adaptateur d'alimentation avant de connecter le câble des signaux à...
  • Page 31: Vérification De La Livraison De L'équipement

    VÉRIFICATION DE LA LIVRAISON DE L'ÉQUIPEMENT Avant de mettre en service votre moniteur, vérifiez que l'emballage con- tient tous les éléments suivants : • Moniteur LCD TFT couleur • Équipement : 1. Un cordon d'alimentation 2. Connecteur D-sub de 15 broches 3.
  • Page 32: Cable D'alimentation

    ABLE D' LIMENTATION Source d'alimentation: Ce moniteur LCD est muni d'une alimentation universelle qui permet le fonctionnement avec une tension de 90~264V CA (Ne nécessite aucun réglage de l'utilisateur.) Connectez le cordon d'alimentation CA à la prise d'entrée d’alimentation “POWER IN” de votre moniteur LCD. Connectez l’autre fin du cordon d’alimentation CA à...
  • Page 33: Menu Descriptions

    ENU ÉCRAN Ce moniteur LCD dispose d'icônes du menu écran (OSD - On-Screen Display) pour que vous puissiez régler plus facilement les paramètres du moniteur. Lorsqu'elles sont en surbrillance, les icônes indiquent la fonction vous permettant d'identifier les commandes qui doivent être réglées. Avant d'activer le menu OSD, vous pouvez, au moyen du bouton (2), rég- ler automatiquement les dimensions et les positions horizontale et verti- cale de l'affichage (appuyez sur le bouton pendant 2 secondes).
  • Page 34 79.99 kHz firmer les informations de l'écran. V.Frequency: 75.03 Hz Pixel Clock: 135.04 MHz Resolution: 1280 x 1024 Serial No: 129040800001 Model Number: miro TD570 1:EXIT ’ ÉGLAGE DE L IMAGE Image Adjust H./V.Position H.Size Fine Tune Sharpness 1:EXIT 2:SELECT OSITION H Sélectionnez cette commande pour centrer l'image...
  • Page 35: Mode Économie D'énergie Du Moniteur

    ODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE DU MONITEUR ESTION DE L ALIMENTATION L'alimentation de ce moniteur LCD comprend trois phases : allumé ou hors commande (voyant vert), en attente (voyant orange), en suspens ou inactif (voyant orange/vert clignotant). Dans les modes en attente, en suspens ou inactif, tous les circuits du moniteur sont hors tension, excepté...
  • Page 36: Connecteur Vga D-Shell

    ONNECTEUR VGA D-SHELL Affectation des broches Broche 1 Rouge Broche 2 Vert Broche 3 Bleu Broche 4 Non affecté Broche 5 masse Broche 6 masse Broche 7 masse Broche 8 masse Broche 9 +5V pour DDC Broche 10 Masse Broche 11 Non affecté...
  • Page 37: Diagnostic D'erreurs

    IAGNOSTIC D'ERREURS Pas d'alimentation. ü Mettez l'interrupteur de mise sous tension sur 'On'. Le voyant de mise sous tension doit s'allumer. ü Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien enfiché dans la prise d'alimentation et dans une prise du secteur. Le moniteur est sous tension mais il n'y a pas d'image à...
  • Page 38 pis treści WSTĘP Zgodność z normami bezpieczeństwa... i Zasady bezpiecznego użytkowania ... ii Informacje ogólne ...1 Zawartość opakowania ...2 Specyfikacja monitora...3 PIERWSZE URUCHOMIENIE Podłączenie monitora ...4 Przyciski kontrolne ...5 Wyświetlanie funkcji na ekranie (OSD)…………………………………..6 PRZYCISKI FUNKCJI OSD Opis menu OSD...7 OPIS PODSTAWOWYCH WŁAŚCIWOŚCI Funkcje zarządzania poborem energii...10 Tabela ustawień...
  • Page 39: Zgodność Z Normami Bezpieczeństwa

    ZGODNOŚĆ Z NORMAMI BEZPIECZEŃSTWA Informacja Monitor miroTD590 został przetestowany na zgodność z normami europejskimi i uzyskał znak bezpieczeństwa CE. Normy zostały ustanowione w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony przed zakłóceniami radiologicznymi w miejscu użytkowania sprzętu oraz bezpiecznego użytkowania. Monitor miroTD590 wykorzystuje energię elektryczną o częstotliwościach radiowych i może tym samym emitować...
  • Page 40: Informacje Ogólne

    ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA 1. Nie należy otwierać obudowy monitora. Wewnątrz nie znajdują się żadne elementy regulacyjne dostępne dla użytkownika. 2. W przypadku zagrożenia, należy natychmiast odłączyć przewód zasilający zasilacza od sieci. 3. Przed podłączeniem kabla sygnałowego do komputera, należy odłączyć kabel zasilający w celu uniknięcia przeciążenia prądowego. 4.
  • Page 41: Zawartość Opakowania

    ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Przed przystąpieniem do eksploatacji monitora, prosimy o sprawdzenie czy wszystkie elementy znajdują się w kartonie zbiorczym: • 19 calowy kolorowy monitor LCD miroTD590 • Akcesoria: 1. sieciowy kabel zasilający. 2. 15 pinowy/złączowy kabel sygnałowy typu D-SUB 3. Niniejsza instrukcja obsługi UWAGA: jeżeli którykolwiek z wymienionych elementów zaginął...
  • Page 42: Podłączenie Monitora

    PODŁĄCZENIE MONITORA Aby podłączyć monitor miroTD590, należy wykonać następujące czynności: 1. Przed podłączeniem kabli monitora należy upewnić się, że wyłączone są zarówno monitor, jak i komputer. 2. Prosimy podłączyć końcówkę 15 pinowego kabla sygnałowego do analogowego wejścia video monitora oraz do wejścia video karty graficznej komputera.
  • Page 43: Wyświetlanie Funkcji Na Ekranie (Osd)

    WYŚWIETLANIE FUNKCJI NA EKRANIE (OSD) Monitor miroTD590 posiada opcję wyświetlania menu funkcji na ekranie (OSD). Ikony funkcji OSD zostały zaprojektowane tak, aby ułatwić użytkownikowi ustawianie odpowiednich parametrów obrazu. Gdy dana ikona jest podświetlona, oznacza to, że odpowiednia funkcja może być regulowana przez użytkownika.
  • Page 44 OPIS MENU OSD Information (Informacja) Wyświetla informacje o poziomej i pionowej częstotliwości, sygnałowego, modelu oraz numerze seryjnym. Image Adjust (Ustawienia obrazu) Regulacja ogniskowania, wyrazistości obrazu przy użyciu przycisków WYBIERZ (SELECT) H/V Position (położenie pionowe i poziome) Wyśrodkowanie obrazu w pionie i poziomie Horizontal Size (wymiar w poziomie) Zmniejsza i rozciąga obraz w poziomie (wypełnianie ekranu) Fine Tune (precyzyjne dostrojenie)
  • Page 45: Funkcje Zarządzania Poborem Energii

    FUNKCJE ZARZĄDZANIA POBOREM ENERGII Wskaźnik LED (dioda) Funkcja zarządzania energią monitora miroTD590 pozwala na uzyskanie dwóch stanów poboru mocy: - monitor jest w stanie działania (ON) lub, gdy przekroczona została amplituda sygnału video (Out Of Range) – wówczas dioda świeci kolorem zielonym - monitor jest w stanie uśpienia (OFF) –...
  • Page 46: Tabela Ustawień Fabrycznych

    TABELA USTAWIEŃ FABRYCZNYCH Rozdzielczość Częstotliwość Ustawienie Pozioma Pionowa Zegara 25.175MHz 28.322MHz 30.240MHz 31.500MHz 36.000MHz 40.000MHz SVGA 50.000MHz 49.500MHz 1024 65.000MHz 1024 75.000MHz 1024 78.750MHz 1280 1024 108.000MHz SXGA 1280 1024 135.000MHz 57.280MHz Uwaga! W przypadku korzystania z komputera Macintosh TM może być wymagana specjalna przejściówka Macintosh.
  • Page 47: Specyfikacja Techniczna Monitora Mirotd590

    SPECYFIKACJA TECHNICZNA MONITORA 19” przekątna ekranu, matryca aktywna TFT, plamka 0.294mm Monitor LCD Filtr kolorów R, G, B Interfejs analogowy Kolory Do 16.7 mln Powierzchnia Pokrycie antyodblaskowe 85º/85º Lewo/Prawo Kąt widzenia 85º/85º Góra/Dół Kontrast Typ. 500:1 Jasność Typ. 250cd/m² Czas reakcji Typ.
  • Page 48 ELIMINACJA PODSTAWOWYCH USTEREK EKSPLOATACJI MONITORA Nieprawidłowe barwy Jeśli brakuje któregoś z podstawowych kolorów (czerwony, zielony, niebieski), należy sprawdzić czy kabel sygnałowy jest prawidłowo podłączony. Zbyt luźne umocowanie kabla może powodować złe połączenie. Podłączyć monitor miroTD590 do innego komputera. Sprawdzić czy układ synchronizacji karty graficznej jest właściwy (albo czy polaryzacje synchronizacji są...
  • Page 49 Copyright bei miro Displays GmbH © 2004 Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte sind vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Herstellers vervielfältigt, übertragen, transkribiert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.

Table of Contents