Skytec SP800A Instruction Manual

Skytec SP800A Instruction Manual

Sp hi-end active speaker series

Advertisement

Available languages

Available languages

SP Hi-End Active Speaker Serie
170.310 SP800A
8Inch
170.311 SP1000A 10Inch
170.313 SP1200A 12Inch
170.316 SP1500A 15Inch
HANDLEIDING
IINSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUGSANVISNING

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SP800A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Skytec SP800A

  • Page 1 SP Hi-End Active Speaker Serie 170.310 SP800A 8Inch 170.311 SP1000A 10Inch 170.313 SP1200A 12Inch 170.316 SP1500A 15Inch HANDLEIDING IINSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUGSANVISNING...
  • Page 2 NEEM VOOR EEN LANGDURIG EN VEILIG GEBRUIK DE VOLGENDE PUNTEN IN ACHT: • Gehoor beschadiging: SkyTec luidsprekers kunnen gemakkelijk een zeer hoge geluidsdruk weergeven (SPL) welke een gehoorbeschadiging kunnen toebrengen bij gebruikers, productie crew en publiek. • Overbelast de box niet – om schade aan de luidsprekers te voorkomen.
  • Page 3 Over de behuizing De behuizing van deze serie speakers is gemaakt van polipropyleen co-polymeer. Het gebruik van co- polymeer zorgt ervoor dat aparte onderdelen in 1 keer kunnen worden meegegoten in het ontwerp. Dit zorgt voor een grotere functionaliteit en een strak uiterlijk. INGANGSPANEEL 8”...
  • Page 4 kunnen er lage tonen verloren gaan alvorens de speaker te bereiken. De tabel hieronder geeft aan welk type kabel u nodig heeft tegenover een bepaalde impedantie en kabellengte Bij het gebruiken van onderstaande tabel dient u in oog te houden dat 2 parallel geschakelde 8 Ohm kabels een weerstand van 4 Ohm genereren (zie “speakers in serie schakelen”).
  • Page 5: Hulp Bij Problemen

    Tevens aanvaardt SkyTec geen enkele aansprakelijkheid in geval van persoonlijke ongelukken als gevolg van het niet naleven van veiligheidsinstructies en waarschuwingen .Dit geldt ook voor gevolgschade in wélke vorm dan ook.
  • Page 6: Product Features

    Run the mains lead in such a way that nobody can fall over it and nothing can be put on it. • Only use the supplied mains lead or another lead recommended by SkyTec. • Set the unit to the lowest volume prior to switching it on •...
  • Page 7: Input Panel

    About the enclosure The enclosure and baffle of this range of speakers are made of polypropylene co-polymer. The use of co-polymer allows features such as stand mounting sockets, handholds, ports and high frequency horns to be molded directly into the cabinet. Not only do you get contemporary appearance, you also get lots of functionality.
  • Page 8: System Configurations

    illustrates the appropriate minimum wire gauge for various cable lengths and speaker impedance combinations. When using this chart, keep in mind that two 8 Ohm parallel linked speakers will equal a 4 Ohm load (see “looping speakers”). Looping speakers Running too many speakers from a single amplifier channel may result in damage to the amplifier and/or in degraded audio performance.
  • Page 9: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING One certain method of determining if a speaker is faulty is to substitute a speaker that is known to work correctly for the suspected problem speaker. If the “normally correct speaker” is experiencing the same difficulties or problems as the suspected problem speaker, use the information below to isolate the problem.
  • Page 10 Lire attentivement le mode d’emploi avant la première mise en service. Recommandations d’utilisation: • Protection de l’ouïe: Les enceintes SkyTec peuvent générer une pression acoustique très forte qui risque d’endommager l’ouïe. • Ne pas surcharger l’enceinte afin de ne pas endommager les haut-parleurs •...
  • Page 11 TABLEAU D’ENTREE Version 20cm/8” & 25cm/10” : 1. Fiche d’entrée pour microphone 2. Réglage de volume du microphone 3. Réglage de volume du signal de ligne 4. Entrée de ligne pour brancher un lecteur CD, DVD, etc. 5. Sortie mix, signal microphone et ligne pour le ème passage vers une 2 enceinte active...
  • Page 12 Branchement d’enceintes en parallèle Un trop grand nombre d’enceintes risque d’endommager votre amplificateur. Pour déterminer l’impédance combinée de plusieurs enceintes identiques branchées en série, vous devez appliquer la formule de calcul suivante: Impédance de chaque enceinte individuelle --------------------------------------------------------- Charge de l’amplificateur Nombre d’enceintes branchées en parallèle Consultez le mode d’emploi de votre amplificateur pour connaître l’impédance que votre amplificateur peut supporter.
  • Page 13: Caracteristiques Techniques

    Diagnostic de défaillance Nous vous conseillons de vérifier si une enceinte est réellement défectueuse en l’échangeant avec une enceinte dont vous être sûr qu’elle fonctionne correctement. Si vous rencontrez le même problème, consultez la liste ci-dessous. Absence du signal de sortie Causes probables Action Cordons...
  • Page 14 FÜR EINEN LANGEN UND SICHEREN BETRIEB BEACHTEN SIE BITTE FOLGENDE VORSICHTSMASSNAHMEN: • Gehörschäden: SkyTec Boxen können sehr hohe Schallpegel erreichen, die bei Publikum, Benutzern und technischem Personal schwere Gehörschäden verursachen können. • Die Boxen nicht überbelasten, um Schäden an den Lautsprechern zu vermeiden.
  • Page 15 Das Gehäuse Das Gehäuse dieser Lautsprecherserie besteht aus Polypropylencopolymer, das in einem Stück gegossen werden kann, so dass nicht nur die Funktionalität, sondern auch die Ästhetik verbessert wird. EINGANGSFELD 8”//20cm & 10”/25cm Modell: 1. Mikrofoneingangsverbinder 2. Lautstärkeregler vom Mikrofon 3. Lautstärkeregler vom Line Signal 4.
  • Page 16 können die tiefen Töne verloren gehen, bevor Sie überhaupt den Lautsprecher erreichen. Die nachstehende Tabelle zeigt an, welchen Kabeltyp Sie benötigen im Hinblick auf Impedanz und Kabellänge. Bei der nachstehenden Tabelle müssen Sie berücksichtigen, dass 2 parallel geschaltete 8 Ohm Kabel einen Widerstand von 4 Ohm ergeben (s.
  • Page 17: Technische Daten

    Es besteht kein Anrecht auf Garantie bei Unfällen und Schäden, die durch unsachgemässen Gebrauch und Nichtbeachtung der Sicherheits- und Bedienhinweise in dieser Anleitung entstanden sind. SkyTec übernimmt keine Haftung für Sach- und Personenschäde,n sowie Folgeschäden, die durch Nichtbeachtung der Warnungen und Sicherheitshinweise entstanden sind.

This manual is also suitable for:

Sp1000aSp1200aSp1500a

Table of Contents