Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Sicherheitshinweise
      • Verletzungsgefahren
      • Brandgefahr
      • Der Richtige Umgang mit dem Gerät
    • Geräteübersicht & Lieferumfang
    • Vor dem Ersten Gebrauch
    • Bedienung
      • Inbetriebnahme
      • Anwendung
    • Pfl Ege und Aufbewahrung
    • Fehlerbehebung
    • Technische Daten
    • Entsorgen
  • Français

    • Signifi Cation des Symboles Contenus Dans Ce Mode D'emploi
    • Consignes de Sécurité
      • Risques de Blessure
      • Risque D'incendie
      • Le Bon Usage de L'appareil
    • Utilisation Adéquate
    • Avant la Première Utilisation
    • Vue Générale de L'appareil & Étendue de la Livraison
    • Manipulation
      • Mise en Service
      • Utilisation
    • Soin Et Rangement
    • Données Techniques
    • Mise Au Rebut
    • Suppression des Défauts
  • Dutch

    • Betekenis Van de Symbolen in Deze Handleiding
    • Reglementair Gebruik
    • Veiligheidsinstructies
      • Verwondingsgevaren
      • Brandgevaar
      • De Juiste Hantering Van Het Apparaat
    • Overzicht Van Het Apparaat en Leveringspakket
    • Voor Het Eerste Gebruik
    • Bediening
      • Ingebruikneming
      • Gebruik
    • Onderhoud en Bewaring
    • Afvalverwijdering
    • Oplossing Van Fouten
    • Technische Gegevens

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HAIR STYLER
DE
DER TRENDIGE VIP-LOOK FÜR JEDEN TAG
ER TRENDIGE VIP-LOOK FÜR JEDEN TAG
Gebrauchsanleitung
Gebrauchsanleitung
ab Seite 3
ab Seite 3
Instruction manual
Instruction manual
starting on page 10
Mode d'emploi
à partir de la page 17
Handleiding
vanaf pagina 24
DE
DE
GB
GB
FR
NL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Delany Beauty HB-767C and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DS Produkte Delany Beauty HB-767C

  • Page 1 HAIR STYLER DER TRENDIGE VIP-LOOK FÜR JEDEN TAG ER TRENDIGE VIP-LOOK FÜR JEDEN TAG Gebrauchsanleitung Gebrauchsanleitung ab Seite 3 ab Seite 3 Instruction manual Instruction manual starting on page 10 Mode d'emploi à partir de la page 17 Handleiding vanaf pagina 24...
  • Page 2 HALLO LIEBE KUNDIN, pssst… mit diesem Kauf hälst du ein echtes Beauty-Geheimnis in den Händen! Und ich verrate dir noch etwas: Mit den „delany“ COSMETICS und BEAUTY Produkten kannst du ganz einfach und schnell einen tollen Look zaubern, auch wenn du im Alltag nicht viel Zeit hast –...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhalt Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung ______________________3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch _____________________________4 Sicherheitshinweise _________________________________________4 Verletzungsgefahren ____________________________________________ 4 Brandgefahr ___________________________________________________ 5 Der richtige Umgang mit dem Gerät ________________________________ 5 Geräteübersicht & Lieferumfang _______________________________6 Vor dem ersten Gebrauch ____________________________________7 Bedienung ________________________________________________7 Inbetriebnahme ________________________________________________ 7 Anwendung ___________________________________________________ 7 Pfl...
  • Page 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch ❐ Dieses Gerät ist ausschließlich zum Frisieren menschlichen Haupthaares be- stimmt. Es ist nicht für synthetische Perücken geeignet. ❐ Nur für den Gebrauch in geschlossenen Innenräumen geeignet. ❐ Nur zur Anwendung auf handtuchtrockenem und trockenem Haar geeignet. ❐ Das Gerät ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerbliche Nutzung ge- eignet.
  • Page 5: Brandgefahr

    ❐ Die Rundbürste wird während des Gebrauchs heiß. Seien Sie vorsichtig im Umgang mit der Rundbürste und fassen Sie das Gerät nur am Griff an. Halten Sie die Rundbürste vom Gesicht, insbesondere von den Augen, fern. Brandgefahr ❐ Halten Sie brennbare Materialien, z. B. Pappe, Kunststoff oder Papier, vom Gerät fern und legen Sie das Gerät im Betrieb nie auf brennbaren Gegenstän- den oder Untergründen ab.
  • Page 6: Geräteübersicht & Lieferumfang

    ❐ Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein! Stel- len Sie sicher, dass das Gerät, Kabel oder Stecker nicht ins Wasser fallen oder nass werden können. Sollte das Gerät ins Wasser fallen, unterbrechen Sie sofort die Stromzufuhr. ❐...
  • Page 7: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch ACHTUNG! ❐ Halten Sie Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fern. Es besteht u. a. Erstickungsgefahr! Packen Sie alle Teile aus und überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit (siehe Kapitel „Geräteübersicht und Lieferumfang“) und Transportschäden. Ent- fernen Sie ggf. Aufkleber und Folien. Falls das Gerät Schäden aufweisen sollte, verwenden Sie es nicht (!), sondern kontaktieren Sie den Kundenservice.
  • Page 8: Pfl Ege Und Aufbewahrung

    Für Glätte und Volumen: • Kämmen Sie die Haare gut durch, um sicherzustellen, dass keine Knoten in den Haaren sind. • Teilen Sie einzelne dünne Strähnen ab. • Legen Sie die Strähne über die Rundbürste und fahren mit der Rundbürste vom Ansatz bis zu den Spitzen.
  • Page 9: Fehlerbehebung

    Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Gemeindever waltung. Kundenservice / Importeur: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland Tel.: +49 (0) 38851 314650 *) *) 0 – 30 Ct. / Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen.
  • Page 10: Meaning Of Symbols In These Instructions

    Content Meaning of symbols in these instructions ______________________10 Proper use _____________________________________________ 11 Safety instructions ________________________________________ 11 Risks of injury ________________________________________________ 11 Fire hazard __________________________________________________ 11 Handling the device properly ____________________________________ 12 Device overview and scope of delivery ________________________13 Before fi rst use __________________________________________13 Operation _______________________________________________13 Start-up ____________________________________________________ 14 Use ________________________________________________________ 14...
  • Page 11: Proper Use

    Proper use ❐ This device is exclusively intended for styling the human scalp hair. It is not suitable for use with synthetic wigs. ❐ Only suitable for indoor use. ❐ Only use the device on towel-dried or dry hair. ❐ The device is intended for domestic, not commercial use. ❐...
  • Page 12: Handling The Device Properly

    ❐ Do not use the device if there are fl ammable gases in the air (e.g. hairspray). ❐ Keep a suffi cient distance from heat sources, e.g. hobs or ovens. ❐ Before connecting the device, unwind the power cord completely. ❐...
  • Page 13: Device Overview And Scope Of Delivery

    Device overview and scope of delivery 1 Hanging hook for the device – I (Low temperature setting) 2 Round brush (rotatable) – II (high temperature setting) 3 Switch for releasing the brush lock 6 Handle 4 Control lights 7 Cord (360° rotatable) 5 On/Off switch: Not shown: Purse –...
  • Page 14: Start-Up

    ❐ The round brush comes hot during use. Be careful when handling the round brush and only hold the device by the handle. Keep the round brush away from your face, especially your eyes. Start-up 1. Connect the device to a properly installed socket that corresponds to the de- vice's technical data.
  • Page 15: Troubleshooting

    ❐ Do not use any abrasive or scouring cleaners or cleaning pads to clean the device. They could damage the surface. 1. Turn the device off and pull the mains plug out of the socket. 2. Let the device cool off. 3.
  • Page 16: Disposal

    Dispose of it at a recycling centre for old electrical and electronic devices. For more information, please contact the administration in your commu- nity. Customer service/importer: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany Tel.: +49 (0) 38851 314650 *) *) Calls subject to a charge. All rights reserved.
  • Page 17: Signifi Cation Des Symboles Contenus Dans Ce Mode D'emploi

    Contenu Signifi cation des symboles contenus dans ce mode d’emploi _______17 Utilisation adéquate ______________________________________18 Consignes de sécurité _____________________________________18 Risques de blessure ___________________________________________ 18 Risque d’incendie _____________________________________________ 19 Le bon usage de l'appareil ______________________________________ 19 Vue générale de l’appareil & étendue de la livraison______________20 Avant la première utilisation ________________________________20 Manipulation ____________________________________________21 Mise en service ______________________________________________ 21...
  • Page 18: Utilisation Adéquate

    Utilisation adéquate ❐ Cet appareil est exclusivement destiné à coiffer des cheveux humains. Il ne convient pas aux perruques synthétiques. ❐ Il convient uniquement à l'usage dans des pièces fermées. ❐ Il convient uniquement à une utilisation sur des sur des cheveux secs ou sé- chés avec une serviette.
  • Page 19: Risque D'incendie

    Risque d’incendie ❐ Éloignez les matériaux infl ammables, comme par exemple le carton, le plas- tique ou le papier, de l'appareil et ne posez jamais l'appareil en marche sur des objets ou des surfaces infl ammables. ❐ N'utilisez pas l'appareil en présence de gaz infl ammables dans l'air (par ex.: laque).
  • Page 20: Vue Générale De L'appareil & Étendue De La Livraison

    ❐ Ne touchez jamais l’appareil, le câble ou la prise électrique lorsque vous avez les mains mouillées. ❐ Posez le câble de telle manière qu'il ne soit pas écrasé ou plié et qu'il n'entre pas en contact avec des surfaces coupantes et brûlantes (également l'appareil lui-même).
  • Page 21: Manipulation

    Déballez toutes les pièces et vérifi ez l'intégralité de la livraison (voir chapitre « Vue générale de l’appareil et étendue de la livraison ») ainsi que les éventuels dommages de transport. Si nécessaire, enlevez les autocollants et les fi lms. Si l'appareil comporte des dommages, ne l'utilisez pas (!) mais contactez notre ser- vice après-vente.
  • Page 22: Soin Et Rangement

    Pour les cheveux lisses et à volume : • Peignez les cheveux pour vous assurer qu’il n’y a aucun nœud dans les che- veux. • Séparez des fi nes mèches. • Enroulez la mèche autour de la brosse ronde et faites glisser la brosse ronde de la base jusqu'aux pointes.
  • Page 23: Suppression Des Défauts

    électriques et électroniques usés. De plus amples informations sont à dis- position auprès de votre municipalité. Service après-vente/importateur : DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne Tél. : +49 (0) 38851 314650 *) *) Appel payant. Tous droits réservés.
  • Page 24: Betekenis Van De Symbolen In Deze Handleiding

    Inhoud Betekenis van de symbolen in deze handleiding _________________24 Reglementair gebruik _____________________________________25 Veiligheidsinstructies ______________________________________25 Verwondingsgevaren __________________________________________ 25 Brandgevaar _________________________________________________ 26 De juiste hantering van het apparaat ______________________________ 26 Overzicht van het apparaat en leveringspakket _________________27 Voor het eerste gebruik ____________________________________27 Bediening _______________________________________________28 Ingebruikneming ______________________________________________ 28 Gebruik _____________________________________________________ 28...
  • Page 25: Reglementair Gebruik

    Reglementair gebruik ❐ Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor het stylen van menselijk hoofdhaar. Het is niet geschikt voor synthetische pruiken. ❐ Alleen geschikt voor het gebruik binnenshuis. ❐ Alleen geschikt voor toepassing op handdoekdroog of droog haar. ❐ Het apparaat werd ontworpen voor het privégebruik, niet voor commerciële doeleinden.
  • Page 26: Brandgevaar

    Brandgevaar ❐ Houd brandbare materialen, bijv. karton, kunststof of papier, weg van het ap- paraat en leg het bij gebruik nooit op brandbare voorwerpen of oppervlakken. ❐ Gebruik het apparaat niet als er ontvlambare gassen in de lucht aanwezig zijn (bijv.
  • Page 27: Overzicht Van Het Apparaat En Leveringspakket

    ❐ Plaats het snoer zodanig, dat het niet geklemd of geplooid wordt en niet in aan- raking komt met scherpe rand en hete oppervlakken (ook van het apparaat). ❐ Steek niets in de openingen van het apparaat en let erop dat deze niet zijn verstopt.
  • Page 28: Bediening

    Bediening OPGELET! ❐ Gebruik het apparaat niet op nat haar. Het haar moet minstens handdoekdroog zijn! ❐ Gebruik het apparaat uitsluitend op droog haar! ❐ Kijk het apparaat voor elk gebruik na op beschadigingen. Als het apparaat, het snoer of de stekker zichtbare schade vertonen, mag het apparaat niet worden gebruikt.
  • Page 29: Onderhoud En Bewaring

    • Wikkel de strengen in een spiraal rond de ronde borstel en wacht eventjes. Breng de ronde borstel langzaam van de wortels naar de punten. Houd de gewikkelde strengen naargelang van dikte en lengte van het haar voor een kortere of langere tijd rond de ronde borstel. Onderhoud en bewaring OPGELET! ❐...
  • Page 30: Oplossing Van Fouten

    Breng het naar een recyclagepark voor elektrische en elektronische oude apparaten. Meer informatie krijgt u bij uw plaatselijk gemeentebestuur. Klantenservice/importeur: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland Tel.: +49 (0) 38851 314650 *) *) Niet gratis. Alle rechten voorbehouden.
  • Page 32 „Mein Beauty-Geheimnis“ VERONA POOTH EMPFIEHLT DELANY. www.delany-shop.de...

Table of Contents