Do you have a question about the GSEm 4500 SB and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Rheinland Elektro Maschinen GSEm 4500 SB
Page 1
GENERATORS AGREGATI GENERATORI GSEm 2200 SB GSEm 4500 SB GSEm 3500 SB GSEm 7250 TBE GSEm 3700 SB Read and Preberite navodila understand the za uporabo, pred Owner’s Manual zagonom before operating the generatorja generator. Pročitajte upute za upotrebu , prije...
Page 2
The right is reserved to technical and color alterations, errors and misprints Technische Änderungen, Irrtümer, Druckfehler und farbliche Abweichungen bleiben vorbehalten Tehnične spremembe, zmote, napake v tisku in barvna odstopanja so pridržani Pridržavamo pravo tehničkih izmjena, zabuna, tiskarskih pogrešaka i odstupanja u boji. Zadržavamo pravo na tehničke izmene, zabune, štamparske greške i odstupanja u boji Технички...
Page 3
Elektro Maschinen dealer. may cause accident. WARNING: Consult your authorized Rheinland Elektro Maschinen dealer for disassembly and service of the generator that are Rheinland Elektro Maschinen generator is not covered in this manual.
Page 4
Electric Shock Hazards The generator produces enough electric power to cause a serious shock or electrocution if misused. Using a generator or electrical appliance in wet conditions, such as rain or snow, or near a pool or sprinkler system, or when your hands are wet, could result in electrocution.
SAFETY LABELS LOCATION OF IMPORTANT LABELS Please read the following labels carefully before operating this machine. These labels warn you of potential hazards that can cause serious injury. Read the labels and safety notes and precautions described in this manual carefully. If a label comes off or becomes hard to read, contact your servicing dealer for a replacement.
Page 6
• Rheinland Elektro Maschinen generator is designed to give safe and dependable service if operated according to instructions. Read and understand the Owner’s Manual before operating the generator. Failure to do so could result in personal injury or equipment damage.
Page 7
• Always stop the engine before any setup or maintenance operation, on Electric starting generators also disconect the starting battery. • A hot exhaust system can cause serious burns. Avoid contact if the engine has been running. 15. Battery (only E-start model) 1.
Carefully cut two sides of the carton to remove the generator. WHEEL KIT ACCESSORIES BOX (Only for GSEm 3700 SB, GSEm 4500 SB, GSEm 7250 TBE) Open the Wheel Kit Accessories box and verify the contents against the list below. If any parts are missing, please call Elektro maschinen dealer.
Page 9
ASSEMBLY Before assembling the generator, read user manuals and the following safety messages. Installing the Rubber Pads 1 - Mounting Foot CAUTION: 2 - Rubber Pad Flange Bolt Never lift the generator without 3 - M6 x 18 mm assistance. The generator is heavy and lifting without assistance could result in personal injury.
Page 10
Assemble Wheels to Frame 1 - Axle Bracket 2 - Serrated Flange Nut Attaching the handles 1 - Clevis Pin 3 - Nylon Washers 2 - Handle 4 - Hairpin Cotter INSTALLING THE BATTERY 2. Carefully remove the protective wrapping around the lug of the negative (-) battery wire (black boot).
PRE-OPERATION CHECK Adding Engine Oil CAUTION: Be sure to check the generator on a level surface with the engine 1. Always operate or maintain the generator on a flat stopped. surface. Before each use, look around and underneath the engine for signs of 2.
Page 12
CHECK THE AIR CLEANER ADDING / CHECKING ENGINE FUEL Check the air cleaner element to be sure it is clean and in good condition. If the fuel level is low, refuel the fuel tank until the level as specified. After refueling, tighten the fuel filler cap securely. Use automotive unleaded gasoline with a Research Octane 1.
STARTING THE GENERATOR 6. Install the air cleaner cover by re-engaging the tabs on the top of the air cleaner assembly and then Before starting the generator, read manuals. installing the release knob by turning clockwise. Before attempting to start the generator, verify the following: ...
Starting an Electric Start Generator 3. Move the choke lever to the ON position. 1. Verify the battery is properly installed and both battery cables are attached (see Installing the Battery (Electric start Generators only). 2. Make sure the circuit breakers are properly set. Circuit Breakers 1 - 240/120V Main 3 - 120V Circuit...
– – – Check/Clean – Service more frequently if operating in dry and dusty conditions. Table 2: Maintenance Schedule - Authorized Rheinland Elektro Maschinen Service Dealer Performed After First 20 After 50 Hours After 100 Hours After 300 Hours Maintenance...
Changing Engine Oil AIR FILTER MAINTENANCE 1. Stop the engine. WARNING 2. Let engine sit and cool for several minutes (allow crankcase pressure to equalize). Never use gasoline or other flammable 3. Place oil pan (or suitable container) under the oil solvents to clean the air filter.
12. Install the air cleaner cover by re-engaging the tabs 6. Pay special attention to the metal backf re plate in on the top of the air cleaner assembly and then the upper left corner of the air cleaner assembly. installing the release knob by turning clockwise.
CLEANING THE GENERATOR It is important to inspect and clean the generator before every use. Clean All Engine Air Inlet and Outlet Ports – Make sure all engine air inlet and outlet ports are clean of any dirt and debris to ensure the engine does not run hot. Removing Spark Plug 6.
Clean All Alternator Cooling Air Inlets and Exhaust LONG-TERM STORAGE Ports – Make sure the cooling air inlets and exhaust ports of the alternator are free of any debris and WARNING obstructions. Use a vacuum cleaner to remove dirt and debris stuck in the cooling air inlets and exhaust ports.
TROUBLESHOOTING WARNING Before attempting to service or troubleshoot the generator, the owner or service technician must fi rst read the owner’s manual and understand and follow all safety instructions. Failure to follow all instructions may result in conditions that can lead to voiding of product warranty, serious personal injury, property damage or even death.
Page 21
PROBLEM POTENTIAL CAUSE SOLUTION Generator is out of fuel. Check fuel level . Add fuel if necessary. The low oil shutdown switch Check oil level and add oil if necessary . has stopped the engine. Generator suddenly stops Too much load Restart the generator and reduce the load.
SPECIFICATIONS Model GSEm 2200 SB GSEm 3500 SB GSEm 3700 SB Type Professional line Professional line Professional line Lenght 615 mm 615 mm 615 mm Width 458 mm 458 mm 458 mm Height 485 mm 485 mm 485 mm Dry weight 44 kg 47 kg 50 kg...
Page 23
SPECIFICATIONS Model GSEm 4500 SB GSE 7250TBE Type Professional line Industry line Lenght 790 mm 790 mm Width 545 mm 545 mm Height 595 mm 595 mm Dry weight 72 kg 95 kg Engine Model FH 300 FH 420 Fourstroke cooled...
Page 25
Najpogostejše Zahvaljujemo se vam za izkazano zaupanje ob nakupu nevarnosti so navedene v nadaljevanju, skupaj z agregata Rheinland Elektro Maschinen . V navodilih je najboljšimi način, da zaščitite sebe in druge . natančno opisano upravljanje in vzdrževanje agregata.
Page 26
Eksplozijska varnost Agregat ne izponjuje pogojev eksplozijske varnosti. Varstvo okolja Ne odvrzite starega nedelujočega agregata, baterije, motornega olja itd. Upoštevajte lokalne zakone ali druge predpise ali pa se obrnite na svojega pooblaščenega Rheinland Elektro Maschinen prodajalca, za nasvet.
Page 27
VARNOSTNE NALEPKE LOKACIJA POMEMBNIH OPOZORILNIH NALEPK Pred prvo uporabo pozorno preberite vsebino opozorilnih nalepk. Etikete vas opozarjajo na nevarnosti, ki lahko povzročijo poškodbe oseb in agregata. Če etiketa odstopi, se za zamenjavo le-te obrnite na pooblaščenega serviserja. Nalepka vroč izpuh. Nalepka olje.
Page 28
• Rheinland Elektro Maschinen agregat je zasnovan tako, da varno in zanesljivo , če ga uporabljate v skladu z navodili za uporabo. Pred uporabo agregata je potrebno prebrati navodila za uporabo. Neupoštevanje teh navodil lahko povzroči telesne poškodbe ali poškodbe opreme.
Page 29
• Pred vsakim nastavljanjem delovanja ali vzdrževanjem vedno ustavite motor, pri električnih agregatih z električnim zagonom tudi ločite baterijo. • Vroči izpušni sistem, lahko povzroči hude opekline. Izogibajte se stiku če je motor prižgan. 15. Baterija (samo E-start model) 1. Ročica zaganjača 8.
Page 30
Previdno prerežemo dve stranice škatle in odstranimo agregat. Dodatni pribor in kolesa Samo pri GSEm 3700 SB, GSEm 4500 SB, GSEm 7250 TBE) Odprite škatlo z dodatnim priborom in kolesi. Preverite vsebino po spodnjem seznamu. Če kateri koli del manjka, pokličite Elektro Maschinen prodajalca.
Page 31
MONTAŽA Pred montažo agregata, preberite uporabniška navodila in naslednja varnostna sporočila. Sestavljanje gumijaste noge 1 - Nosilec OPOZORILO! 2 - Gumijasta noga Nikoli ne dvigujte agregata brez 3 - Vijak M6 x 18 mm pomoči.Generator je težak in dvigovanje brez pomoči, lahko povzroči telesne poškodbe.
Page 32
Pričvrstitev kolesa v okvir agregata 1 - Okvir agregata 2 - Varovalna zagozda Pričvrstitev ročaja 1 - Zatič 3 - Podložke 2 - Ročaj 4 - Varovalna zagozda Vgradnja akumulatorja-baterije 2. Previdno odstranite zaščito na negativnem polu (-) baterije (črna barva). (samo pri agregatih z električnim 3.
Page 33
Kontrolne funkcije Glavno stikalo Glavno stikalo je namenjeno kontroli vžigalnega sistema agregata 1. IZKLJUČENO "OFF" Tokokrog je prekinjen, motor je ugasnjen. 2. VKLJUČENO "ON" Tokokrog je vključen, lahko zaženete motor. KONTROLA PRED ZAGONOM Dodajanje motornega olja OPOZORILO! 1. Vedno uporabljajte agregat na ravni površini. 2.
Page 34
Preverite zračni filter Preverite penasti element zračnega filtra, da se DODAJANJE/ PREVERJANJE NIVOJA GORIVA prepričate da je čist in v dobrem stanju. Dolijte gorivo, do ravni, kot je določeno. Po dolivanju goriva dobro privijte pokrovček rezervoarja goriva. Kot gorivo uporabljajte neosvinčen bencin. Uporabljajte le 1.
Page 35
ZAGON AGREGATA PRED ZAGONOM AGREGATA, PREBERITE 6. Namestite pokrov zračnega filtra tako da zataknete NAVODILA ZA UPORABO. zavihke na vrhu pokrova zračnega filtra in nato namestite Preden zaženete agregat, preverite naslednje: gumb za sprostitev z vrtenjem v smeri urinega kazalca. ...
Page 36
Zagon agregata z električnim zagonom 3. Prestavite ročko čoka na ODPRTO (ON). 1. Preverite, ali je baterija pravilno nameščena in so ali so pravilno nameščeni in pritrjeni kabli. 2. Prepričajte se da so varnostno prekinitvena stikala pravilno nastavljena. varnostno prekinitvena stikala/ avtomatske varovalke 1 - 240/120V 2 - 240/120V...
Page 37
TABELA VZDRŽEVANJA POZOR! USTAVITE MOTOR PRED ZAČETKOM VZDRŽEVALNIH DEL Uporabite Rheinland Elektro Maschinen rezervne dele ali njihove protivrednosti. Vprašajte Rheinland Elektro Maschinen prodajalca za informacije. Tabela 1: Obdobje vzdrževanja - izvaja lastnik Po 20 urah ali Po 50 urah ali...
Page 38
Menjava motornega olja VZDRŽEVANJE ZRAČNEGA FILTRA 1. Ustavite motor OPOZORILO! 2. Pustite motor ugasnjen nekaj minut da se ohladi tako se tlak v Bloku motorja izenači). čiščenje zračnega filtra nikoli 3. Postavite primerno posodo pod vijak za izpust uporabljajte bencina ali drugih vnetljivih topil. olja.
Page 39
12. Namestite pokrov zračnega filtra nazaj tako da 6. Posebno pozornost namenite kovinski ploščici v zataknete zavihke na vrhu pokrova zračnega filtra zgornjem levem kotu sklopa zračnega filtra. Ta in nato namestite gumb za sprostitev z vrtenjem v kovinska plošča mora biti v pravilnem položaju pri smeri urinega kazalca.
Page 40
ČIŠČENJE AGREGATA Pomembno je, da se agregat preveri in očisti pred vsako uporabo. Očistite in preverite vse izhodne in vhodne točke zraka – Prepričajte se da so vse izhodne in vhodne točke zraka čiste, brez blata in druge umazanije, da se zagotovi nemoteno delovanje motorja.
Page 41
Očistite vse odprtine Alternatorja za dovajanje in Shranjevanje agregata hlajenje zraka – Prepričajte se, da so hladilne odprtine za dovajanje in odvod zraka brez kakršne koli umazanije OPOZORILO! in prahu. Uporabite sesalnik, da odstranite umazanijo in smeti v hladilnih dovodih. Nikoli ne shranjujte agregata z gorivom v rezervoarju v zaprtih prostorih ali v slabo zračenem prostoru, kjer lahko...
Page 42
ODPRAVLJANJE NAPAK OPOZORILO! Pred poskusom servisiranja ali popravila agregata, mora lastnik ali serviser prebrati navodila za uporabo in razumeti in upoštevati vsa varnostna navodila. Neupoštevanje vseh navodil lahko pripelje do razveljavitve garancije izdelka, hudih telesnih poškodb, materialne škode ali celo smrti. Napaka Možen vzrok Odpravljanje napake...
Page 43
Napaka Možen vzrok Odpravljanje napake Agregat je brez goriva. Preverite nivo goriva, dolijte gorivo. Nivo motornega olja je nizek Preverite nivo motornega olja, nalijte motorno olje in varnostno stikalo je po navodilih. prekinilo delovanje motorja. Agregat nenadoma Izklopite električne naprave, in varnostna stikala Prevelika obremenitev preneha z delovanjem.
Page 44
TEHNIČNI PODATKI Model GSEm 2200 SB GSEm 3500 SB GSEm 3700 SB Professional line Professional line Professional line Dolžina 615 mm 615 mm 615 mm Višina 458 mm 458 mm 458 mm 485 mm 485 mm 485 mm Širina Teža 44 kg 47 kg 50 kg...
Page 45
TEHNIČNI PODATKI Model GSEm 4500 SB GSE 7250TBE Professional line Industry line Dolžina 790 mm 790 mm Višina 545 mm 545 mm 595 mm 595 mm Širina Teža 72 kg 95 kg Motor Model FH 300 FH 420 štiri taktni,zračno štiri taktni,zračno hlajen,OHV bencinski...
Page 46
0,60 dB(A) 0,64 dB(A) Garantirana raven zvočne 94 dB(A) 95 dB(A) 95 dB(A) moči(2000/14/EC, 2005/88/EC) Model GSEm 4500 SB GSEm 7250 TBE Raven zvočne moči v delovnem 97 dB(A) 97 dB(A) območju (2006/42/EC) Izmerjena raven zvočne moči 96 dB(A) 96 dB(A)
Page 47
Ne spajajte nastavke na ispušnu granu. za tiskanje. Rheinland Elektro Maschinen zadržava • Ne dorađujete usisivać pravo na promjene u bilo koje vrijeme bez obaveze o •...
Page 48
Opasnosti elektro šoka Generator proizvodi dovoljno struje da može izazvati ozbiljan elektro šok ili ozljeđivanje ukoliko se krivo koristi. Korištenje generator I elektro uređaja u vlažnim uvjetima, kao kiša ili snjeg ili blizu bazena ili prskalica, te ukoliko su Vam mokre ili vlažne ruke, može dovesti do smrti udarom el.struje.
Page 49
SIGURNOSNE OZNAKE MJESTA SA VAŽNIM OZNAKAMA Molimo Vas pročitajte sljedeće oznake pažljivo prije upotrebe ovog uređaja. Ove oznake upozoravaju na moguće opasnosti koje mogu dovesti do ozbiljnog ozljeđivanja. Pročitajte oznake I sigurnosne upute I mjere opisane u ovom priručniku pažljivo. Ukoliko se oznaka ošteti ili skine te postane nečitljiva, kontaktirajte vašeg najbližeg servisera da vam istu zamjeni.
Page 50
• Rheinland Elektro Maschinen generator je proizvedena da pruži siguran I dugotrajan rad ukoliko se koristi sukladno uputama. Pročitajte s razumijevanjem korisničke upute prije korištenja generator. Nepravilno korištenje može dovesti do samoozljeđivanja ili oštećenja samog uređaja. • Ispušni plinovi sadrže otrovni plin ugljični monoksid, plin bez boje I mirisa.
Page 51
Uvijek ugasite motor prije podešavanja • ili održavanja uređaja,a na uređaju sa elektrostarterom odspojite bateriju. Vruća ispušna cijev može izazvati • ozbiljne opekotine. Izbjegavajte kontakt ukoliko motor radi.. 8. Glavna sklop 15. Baterija (samo E-start modeli) 1. Start ručka 9. Mjerač ulja 2.
Page 52
Oprezno prerežite na obje strane kutiju I izvucite generator Kutija sa setom kotača (Samo za GSEm 3700 SB, GSEm 4500 SB, GSEm 7250 TBE) Otvorite kutiju sa kotačima I provjerite sve sastavne dijelove. A sukladno listi dolje. Ukoliko nedostaju neki dijelovi, Molimo Vas kontaktirajte ovlaštenog REM zastupnika.
Page 53
SPAJANJE Prije spajanja generator, pročitajte Montaža gumenih podloški korisnička uputstva te sljedite 1 - postolje za montažu sigurnosne naputke. 2 - Vijak za gumenu podlošku 3 - M6 x 18 mm OPREZ: Nikada ne podižite generator sami bez pomoći. Generator je težak I samostalno podizanje bez pomoći drugih može Montirajte postolje za nogicu na okvir koristeći dovesti do osobnog ozljeđivanja.
Page 54
Montiranje kotača na okvir 1 - nosač osovine 2 - nazubljena matica Montaža ručki 1 - zakačka 3 - Plastične podloške 2 - Ručke 4 - osigurači MONTAŽA BATERIJE (SAMO 2. Oprezno uklonite zaštitu oko negativne žice baterije (-) kontakta na polu baterije (crna zaštita pola). ZA GENERATORE SA Pronađite negatovnu (-) žicu spojenu na kabel EL.STARTOM)
Page 55
PROVJERA PRIJE STARTA Dodavanje motornog ulja OPREZ: Budite sigurni da je generator na ravnoj površini kod provjere sa Uvijek koristite uređaj na ravnoj površini. ugašenim motorom. Prije svakog korištenja provjerite uokolo I ispod motora da nema Zaustavite motor ukoliko radi. tragova ulja ili curenja benzina.
Page 56
ULJEVANJE /PRVJERA GORIVA Provjerit filtera zraka Ukoliko je razina ulja niska, dopunite spremnik goriva do Filter zraka se mora čistiti svakih 50 sati rada ili 3 razina kako je označeno. Nakon doljevanja goriva stegnite mjeseca (učestalost čišćenja ovisi o čep spremnika oprezno. Koristite motorni bezolovni benzin oktankog broja 93ili prašnjavosti okoline uređaja).
Page 57
START GENERATORA Montirajte poklopac kučišta zračnog filtera umetanjem ušica u njihovamjesta na vrhu kučišta filtera I stezanjem vijka u smjeru kazaljke na satu. Prije paljenja generator pročitajte korisničke upute. Prije pokušaja startanja generator provjerite sljedeće: • Motor je napunjena sa motornim uljem (pogledaj Provjera motornog ulja) .
Page 58
Start elektro startera generatora Pomaknite polugu čoka na ON položaj. Provjerite da je baterija ispravno spojena i dasu spojena oba pola baterije (pogledajte Montaža baterije (samo kod generatora sa El.starterom). Provjerite da su prekidači u ispravnom položaju . Prekidači 1 - 240/120V 3 - 120V P r e k i d a č...
Page 59
Pritisnite I držite prekidač za kontrolu motora u ZAUSTAVLJANJE GENERATORA START položaju dok se motor ne pokrene. Kada se motor pokrene otpustite prekidač, I on će se Normaln i r a d automatski pomaknuti na RUN položaj. Tijekom noralnog rada, pratite sljedeće korake za zaustavite rad Vašeg generatora: Uklonite svespojene potrošaće iz proključaka na kontrolnoj ploči.
Page 60
Promjena ulja u motoru ODRŽAVANJE ZRAČNOG 1. Zaustavite motor. FILTERA 2. Dozvolite motoru da stane I da se ohladi na nekoliko minuta (pustite da se tlak u karteru smanji). UPOZORENJE 3. Postavite posudu za ulje (ili prikladni spremnik) ispod vijka za ispust ulja. Nikada ne koristite benzin ili druge zapaljive otapala za čišćenje filtera zraka.
Page 61
12. Montirajte poklopac kučišta zračnog filtera 6. Obratite posebnu pažnju na metlanu pločicu u umetanjem ušica u njihovamjesta na vrhu gornjem lijevom kutu kod čišćenja zračnog kučišta filtera I stezanjem vijka u smjeru filter.Ova metalna pločica morabiti ispravno kazaljke na satu. montirana kod stavljanja uloška filtera.
Page 62
ČIŠĆENJE GENERATORA Važno je dapregledate I očistite generator prije svake upotrebe. Očistite sve otvore za ulaz I izlaz zraka motora – Budite sigurni da su svi otvori za ulaz I izlaz zraka očišćeni od prljavština I nečistoča a da ne dođe do pregrijavanje motora.
Page 63
Očistite sve otvore za hlađenje alternatora ulazno izlazne SKLADIŠTENJE NA DUŽI ROK – MProvjerite da su svi otvori za ulaz I izlaz zraka na alternatoru očišćeni od nečistoča. Koristite usisivač UPOZORENJE da uklonite sve prljavštine I nečistoče zaglavljene u otvorima za hlađenje alternatora. Nikada ne skladištite generator sa gorivom u spremniku u slabo provjetravanoj prostoriji a gdje pare I...
Page 64
PROBLEMI UPOZORENJE Prije nego što pokušate popraviti ili ustanoviti kvar na generator, vlasnik ili serviser moraju prvo pročitati korisnički priručnik s razumijevanjem I pratiti sigurnosna uputstva. Pogrešno tumačenje uputa može dovesti do situacija koje mogu izazvati nepriznavanje garancije, ozbiljnog ozljeđivanja korisnika ili oštećenja imovine, pa I smrtnosti.
Page 65
PROBLEM POTENCIJALNI UZROK RIJEŠENJE Generator je bez goriva. Provjerite razinu goriva I dolijte ukoliko je potrebno. Sigurnosna sklopka za Provjerite razinu ulja u karteru I dolijte ukoliko je premalu razinu ulja u potrebno.. Generator je odjednom preveliko opterećenje Pokrenite ponovno generator I smanjite opterećenje stao sa radom.
Page 66
TEHNIČKI PODACI Model GSEm 2200 SB GSEm 3500 SB GSEm 3700 SB Professional line Professional line Professional line Dužina 615 mm 615 mm 615 mm Širina 458 mm 458 mm 458 mm Visina 485 mm 485 mm 485 mm Suha težina 44 kg 47 kg 50 kg...
Page 67
TEHNIČKI PODACI Model GSEm 4500 SB GSE 7250TBE Professional line Industry line Dužina 790 mm 790 mm Širina 545 mm 545 mm Visina 595 mm 595 mm Suha težina 72 kg 95 kg Motor Model FH 300 FH 420 Četverotaktni hlađeni Četverotaktni hlađeni...
Page 68
0,60 dB(A) 0,64 dB(A) Zajamčena razina zvučne snage 94 dB(A) 95 dB(A) 95 dB(A) (2000/14/EC, 2005/88/EC) Model GSEm 4500 SB GSEm 7250 TBE Razina zvučnog tlaka na radnom mjestu 97 dB(A) 97 dB(A) (2006/42/EC) Izmjerena razina zvučne snage 96 dB(A)
Page 69
Typ - Type - Type - Modelo - Type - Typ - Tip - Tip - Tip - Тип - Type - Тип - Típus - Typ - Typ - Typ – Tip - Tipo: GSEm 2200 SB, GSEm 3500 SB, GSEm 3700 SB, GSEm 4500 SB, GSEm 7250 TBE (2006/42/EC) (2004/108/EC) (2000/14/EC –...
Page 73
Authorised Service Centers SI - SLOVENIJA HR – HRVATSKA Rheinland Elektro Maschinen d.o.o. Dilex d.o.o. Poduzeće u okviru REM Group PC Komenda, Pod lipami 10 Dr. Franja Tuđmana 10 1218 Komenda Brezje, 10431 Sveta Nedelja Tel.: +386 (0)8 2000 935 Tel.: +385 1 3325 515...
Page 74
LABEL DISTRIBUTORS Rheinland Elektro Maschinen GmbH Österreich Tel.: +386 8 2000 958 Fax: +386 8 2000 e-mail: office-at@rem-maschinen.com Rheinland Elektro Maschinen GROUP Komend SI – 1218 Komenda – EU E – Mail: exp@rem-maschinen.com www. rem-maschinen.com 121001-1...
Need help?
Do you have a question about the GSEm 4500 SB and is the answer not in the manual?
Questions and answers