Page 3
WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, observe the following: • Use this fixture only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer at the address or telephone number listed in the warranty. • Use only with a 12 VAC or 15 VAC listed low voltage landscape lighting power supply. Acceptable voltage range is 10.7-18.0 VAC; maximum secondary output is 300 watts. • For use around patios, decks and unenclosed porches. Do not install this fixture indoors. • Do not install within 10 feet (3.05 m) of pools, spas or fountains. • This low voltage fixture must be installed in accordance with the National Electrical Code (NEC) and local electrical codes. • Use only UL / CSA approved low voltage landscape lighting cable, suitable for direct burial and sunlight resistant. • National Electrical Code states burial depth of the wiring must not be more than 6” below grade surface. Check local codes to ensure compliance with regulations. • Low voltage cable must be protected by routing in close proximity to the Haven fixture or next to a building structure such as a house or deck.
Page 4
Planning location and quantity of fixtures For best results, install one NuTone Haven fixture every 10-12 feet around the area you wish to protect from biting mosquitoes . NTT: Purchase power supply and low voltage cable separately. See Typical Low Voltage Wiring plans below to obtain best results .
Page 5
Purchase power supply and low voltage cable Add up the wattage from each NuTone Haven fixture you plan to install in order to determine the required power supply . Each lighted repellent fixture has a combined load of 11 watts (2 watts per LED light and 9 watts per repellent vaporizer) .
Page 6
WARNING To prevent electrical shock, disconnect power supply before making fixture electrical connections. CAUTION Make all connections ABNVT grade and test each circuit before cable is buried. To prevent corrosion and electrical faults, liberally apply silicon dielectric grease at all openings on the connector and where cable insulation is pierced.
Page 7
Connect wiring for light circuit Place a second continuous length of landscaping cable between all fixtures and the power supply . Label or color code this cable as the LED LIGHT circuit . Make electrical connections at each ground stake using connectors and adapter provided . Follow Step 2 instructions under “Connect wiring for repellent vaporizer circuit”...
Page 8
WARNING To prevent electrical shock, disconnect power supply before cleaning or servicing. • Clean exposed surfaces using damp cloth and a mild detergent . • Remove repellent bottles from each fixture during winter months .
Page 9
Make sure top and bottom vents of the fixture are unobstructed . • Make sure the fixture has power . Green LED will be lit when the repellent system is on . IN U.S.A. CALL: Broan-NuTone LLC 926 W. State Street Customer Service: Technical Support:...
Page 10
. If you cannot provide a copy of the original written limited warranty, then the terms of the Company’s most current written limited warranty for your particular product will control . The most current limited written warranties for the Company’s products can be found at www .nutone .com . Broan-NuTone LLC 926 West State Street, Hartford, WI 53027 www .nutone .com...
Page 13
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, observe las siguientes precauciones: • Use este accesorio solo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección o al número telefónico que se incluye en la garantía. • Use solamente con una fuente de alimentación para luz decorativa de bajo voltaje, de 12 VCA o 15 VCA nominales. El intervalo de voltaje aceptable es de 10.7 a 18.0 VCA; la salida secundaria máxima es de 300 vatios. • Para usarse alrededor de patios, cubiertas y porches sin cerrar. No instale este accesorio bajo techo. • No instalar a menos de 10 pies (3.05 m) de distancia de piscinas, tinas de hidromasaje o fuentes. • Este accesorio de bajo voltaje se debe instalar de conformidad con el Código Eléctrico Nacional (CEN) y los códigos eléctricos locales. • Utilice solamente cable para luces decorativas de bajo voltaje, aprobado por UL / CSA, adecuado para colocarse directo bajo tierra y resistente a la luz del sol. • El Código Eléctrico Nacional declara que la profundidad para poner bajo tierra el cable no debe ser mayor de 6 pulg. (15 cm) por debajo de la superficie del rasante. Verifique los códigos locales para garantizar el cumplimiento con los reglamentos.
Page 14
Ubicación de la planeación y cantidad de accesorios Para obtener mejores resultados, instale un accesorio NuTune Haven cada 10 a 12 pies (3 .3 a 4 m) alrededor del área que desea proteger de las picaduras de los mosquitos . NNTA: Compre por separado la fuente de alimentación y el cable de bajo voltaje.
Page 15
Compre la fuente de alimentación y el cable de bajo voltaje Sume los vatios de cada accesorio NuTone Haven que piensa instalar para determinar la fuente de alimentación que necesita . Cada accesorio de repelente con luz tiene una carga combinada de 11 vatios (2 vatios por luz LED y 9 vatios por vaporizador de repelente) .
Page 16
ADVERTENCIA Para evitar una descarga eléctrica, desconecte el suministro eléctrico antes de hacer las conexiones eléctricas del accesorio. PRECAUCIÓN Haga todas las conexiones PNR ARRIBA del rasante y pruebe cada circuito antes de dejar el cable bajo tierra. Para prevenir corrosión y fallas eléctricas, aplique gran cantidad de grasa dieléctrica en todas las aberturas del conector y donde se perfore el aislante del cable.
Page 17
Conecte el cableado para el circuito de luces Coloque un segundo tramo continuo de cable de la luz decorativa entre todos los accesorios y la fuente de alimentación . Ponga etiqueta o código de color en este cable como el circuito de la LUZ LED .
Page 18
ADVERTENCIA Para evitar una descarga eléctrica, desconecte la fuente de alimentación antes de hacer la limpieza o dar servicio. • Limpie las superficies expuestas con un paño húmedo y un detergente suave . • Retire las botellas de repelente de cada accesorio durante los meses de invierno .
Page 19
• Asegúrese de que el accesorio tenga electricidad . El LED verde se encenderá cuando se encienda el sistema de repelente . EN EE.UU. LLAME A: Broan-NuTone LLC 926 W. State Street Servicio al cliente: Soporte técnico: Hartford, WI 53027...
Page 20
Garantía limitada Periodo y exclusiones de la garantía: Broan-NuTone LLC (la “Compañía”) garantiza al consumidor comprador original de su producto (“usted”) que el producto (el “Producto”) estará libre de defectos en materiales o en mano de obra, por un periodo de tres (3) años a partir de la fecha de compra original .
Need help?
Do you have a question about the Haven HVLFABL and is the answer not in the manual?
Questions and answers