EINHELL 1500 ECO Original Operating Instructions page 31

Bench-type circular saw
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
Anleitung_TKS_1500_Eco_SPK1:_
les rondelles (b) et les boulons hexagonaux (a)
sur la scie.
Maintenant, vissez légèrement les bandes
longitudinales (31) et les barres transversales
(30) à l'aide des boulons hexagonaux (a), des
rondelles (b) et des écrous (c). Attention : les
barres les plus longues doivent être utilisées
latéralement.
Ensuite, serrez à fond toutes les vis et tous les
écrous du châssis.
Vissez les pieds d'appui (A) supplémentaires sur
les pieds d'appui (29) arrière de sorte qu'ils
soient tournés vers la face arrière de la machine
(fig. 23).
6.2 Montage / démontage du capot de protection
de lame (fig. 3)
Posez le capot de protection (2) sur le coin à
refendre (5) afin que la vis passe à travers le
trou (18) du coin à refendre.
Ne vissez pas la vis (15) à fond ; le capot de
protection de la lame doit pouvoir bouger
librement.
Fixez le tuyau flexible d'aspiration (13) sur
l'adaptateur (16) et sur la tubulure d'aspiration
du capot de protection de la lame (2).
Il faut raccorder un système d'aspiration adéquat
à la sortie de l'adaptateur d'aspiration (16).
Le démontage doit être effectué dans l'ordre
inverse.
Attention !
Le capot de protection de lame (2) doit être
baissé sur l'objet à scier avant de
commencer le sciage.
6.3. Réglez le coin à refendre (fig. 3/5/6/7)
Attention ! Tirez la fiche de contact
Réglez la lame (4) sur la profondeur de coupe
max., amenez-la en position 0° puis arrêtez-la.
Démontez le capot de protection de lame (cf.
6.2.)
Faites sortir l'insertion de table (6) (cf. 6.4)
Desserrez la vis de fixation (19).
6.3.1. Réglage pour une coupe maximale (fig.
5/6/7)
Pousser le coin à refendre (5) vers la haut
jusqu'à ce que la distance entre la table de
sciage (1) et le bord supérieur du coin à refendre
(5) soit d'env. 10 cm.
La distance entre la lame de scie (4) et le coin à
refendre (5) doit être de 3 à 5 mm.
Resserrer à fond les deux vis à six pans creux
(19) et monter l'insertion de table (cf. 6.4).
21.12.2010
13:24 Uhr
Seite 31
6.4 Remplacement de l'insertion de table (fig. 6)
En cas d'usure ou d'endommagement, il faut
changer l'insertion de table, sinon le risque de
blessure est augmenté.
Retirer le capot de protection de la lame de scie
(2).
Retirer les 6 vis à têtes fraisées (17).
Retirer l'insertion de table usée (6) par le haut.
Le montage d'une nouvelle insertion de table
s'effectue dans l'ordre inverse.
6.5 Montage/remplacement de la lame de scie
(fig. 4)
Attention ! Retirez la fiche de contact.
Retirez l'insertion de table en desserant les deux
boulons à tête conique (cf. 6.4)
Desserrez l'écrou en plaçant une clé (SW 24)
sur l'écrou et une autre clé à fourche (SW 13)
sur l'arbre du moteur pour contrecarrer.
Attention ! Tournez l'écrou dans le sens de
rotation de la lame de scie.
Retirez la bride extérieure et retirez l'ancienne
lame de scie de biais vers le bas de la bride
intérieure.
Avant le montage de la nouvelle lame de scie,
les brides de lame de scie doivent être
consciencieusement nettoyées
Placez la nouvelle lame de scie en procédant
dans l'ordre inverse et serrez à fond
Attention ! Respectez le sens de la course, le
biais de coupe des dents doit pointer dans le
sens du mouvement, c.à.d. vers l'avant (cf.
flèche sur le capot de protection de lame)
Montez à nouveau le coin à refendre (5) tout
comme le capot de protection (2) (cf 6.2., 6.3.)
Avant de travailler à nouveau avec la scie, il faut
contrôler le bon fonctionnement des dispositifs
de protection.
7. Commande
7.1.1 Interrupteur Marche/Arrêt (fig. 1)
En appuyant sur la touche .I., la scie peut être
mise en circuit. Avant le début du sciage,
patientez jusqu'à ce que la lame ait atteint sa
vitesse de rotation maximale.
Pour mettre la scie à nouveau hors circuit, il faut
appuyer sur la touche .0.
F
31

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents