Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

DIGA.book Seite 1 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14
DIGA CS-1
DIGA WO-1/21
DIGA WO-1/34
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Istruzioni d'uso
Notice d'utilisation
Instrucciones para el manejo
Instruções de utilização
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Οδηγίες χειρισµού
Kullanım kılavuzu
Instrukcja obs∆ugi
Kezelési Utasítás
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Instrucøiuni de utilizare
Navodila za uporabo
Ръководство на потребителя
Kasutusjuhend
Vartojimo informacijà
EkspluatÇcijas instrukcija
Руководство по эксплуатации

Advertisement

loading

Summary of Contents for Master DIGA CS-1

  • Page 1 DIGA.book Seite 1 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 DIGA CS-1 DIGA WO-1/21 DIGA WO-1/34 Bedienungsanleitung Operating Instructions Istruzioni d’uso Notice d’utilisation Instrucciones para el manejo Instruções de utilização Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Οδηγίες χειρισµού Kullanım kılavuzu Instrukcja obs∆ugi Kezelési Utasítás...
  • Page 2 DIGA.book Seite 3 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 ....... 6... 13 ....... 14... 21 ....... 22... 29 ....... 30... 37 ....... 38... 45 ....... 46... 53 ....... 54... 61 ....... 62... 69 ....... 70... 77 ....... 78... 85 ....... 86... 93 .......
  • Page 3 DIGA - Leerseite Seite 3 Donnerstag, 5. Oktober 2006 4:49 16...
  • Page 4 DIGA.book Seite 4 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 DIGA CS-1...
  • Page 5 DIGA.book Seite 5 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 DIGA WO-1/21 DIGA WO-1/34...
  • Page 6 DIGA.book Seite 6 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Zu Ihrer Sicherheit Gefahrloses Arbeiten mit dem Gerät ist nur Halten Sie Ihre Hände nicht in die Nähe der Ansaugöff- möglich, wenn Sie die Bedienungsanleitung nung oder der Aufsetzhülse. und die Sicherheitshinweise vollständig lesen Trotz vorhandener Sicherungsvorrichtungen kann es bei und die darin enthaltenen Anweisungen strikt Fehlanwendungen zu Durchschüssen kommen.
  • Page 7 Funktionsprinzip Gebrauch Das Bolzensetzwerkzeug DIGA verfügt über einen Verbrennungsantrieb, bei dem explosionsfähiges DIGA CS-1: Das Gerät ist bestimmt zum Setzen von Gasgemisch gezündet und ein Hubkolben zum Ein- Bolzen (Befestigern) in Beton, Kalksandvollstein, schlagen des Setzbolzens angetrieben wird. Vollziegelmauerwerk und Stahl unter Verwendung des Original-Würth-Systemzubehörs.
  • Page 8 DIGA.book Seite 8 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Akku-Ladezustandsanzeige Geräteelemente Zur Kontrolle des Akku-Ladezustands dient die An- zeige 4 am Gerät. Diese leuchtet rot auf, wenn der 1 Ansaugöffnung/Deckel mit Filtermatte Akku geladen werden muss. 2 Abdeckung/Aufnahmeschacht für Gaskartusche 3 Auslöser Gaskartusche 4 Kontrollanzeige für Akku-Ladezustand...
  • Page 9 Magazin laden Nehmen Sie vor dem Einsetzen der Gaskartu- sche den Akku aus dem Gerät. DIGA CS-1: Drücken Sie auf die Abdeckung 2 des Aufnahme- schachtes ( ) und klappen Sie diese heraus ( ). – Führen Sie den Magazinstreifen wie dargestellt ein.
  • Page 10 Kanten so groß sein, dass ein seitliches Austreten nehmen Sie einen sicheren Stand ein. des Setzbolzens verhindert wird. 2. DIGA CS-1: Setzen Sie das Gerät rechtwinklig Die Setzbolzen sind so weit voneinander einzutrei- zur Materialoberfläche auf. Die Aufsetzhülse 14 ben, dass sie nicht infolge von Ausbrechen oder und der Magazinfuß...
  • Page 11 Rückstau verursacht. In diesem Fall die Arbeit Ausstoßkanal und Magazin reinigen unterbrechen und die Blockierung beseitigen. Zur Reduzierung der Staugefahr und Vermeidung DIGA CS-1: von erhöhtem Verschleiß, den Ausstoßkanal, die Aufsetzhülse und die Führungsschiene im Magazin 1. Entfernen Sie den Akku und die Gaskartusche.
  • Page 12 Aufsetzhülse und Ausstoßstempel durch Ver- Ausstoßkanal und Aufsetzhülse mit Druckluft reini- schmutzung schwergängig gen. DIGA CS-1: Verschlussklappe öffnen (Hin- weise beachten!) Ausstoßstempel sitzt nicht richtig hinter dem Setz- Ausstoßkanal mit Druckluft reinigen und Ausstoß- bolzen stempel nach oben schieben Kontaktarm der Aufsetzhülse verzogen oder...
  • Page 13 864 900 025 Schalldruckpegel 96,9 dB (A) (DIGA CS-1), 98,8 dB (A) (DIGA WO..); Schallleistungspegel 864 900 032 105,3 dB (A) (DIGA CS-1), 105,4 dB (A) 864 900 038 (DIGA WO..). Gehörschutz tragen! Die bewertete Beschleunigung beträgt typischerwei- Durch die ständige Neuentwicklung von Befesti-...
  • Page 14 DIGA.book Seite 14 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 For Your Safety Working safely with this machine is possi- Do not position your hands in the vicinity of the ble only when the operating and safety in- air-intake opening or the neck-down sleeve. formation are read completely and the in- Despite of existing safety devices, shots passing structions contained therein are strictly fol-...
  • Page 15 DIGA.book Seite 15 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Intended Use Functional Principle DIGA CS-1: The unit is intended to fasten bolts (fas- The bolt-firing tool DIGA is equipped with a com- teners) in concrete, solid lime-sand stone, solid brick bustive power source, for which an explosive gas wall and steel, when using original Würth system...
  • Page 16 DIGA.book Seite 16 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 red and green LED flash at the same time: Machine Elements Charging is not possible; battery is defective replace battery. 1 Air-intake opening/lid with filter mat Indicator for Battery Charge Condition 2 Cover/port for gas cartridge 3 Trigger The indicator 4 on the tool is used to gauge the...
  • Page 17 Loading the Magazine Remove the battery from the tool before insert- ing the gas cartridge. DIGA CS-1: Press on the cover 2 of the gas cartridge port ( ) and fold it out ( ). – Insert the magazine strip as shown.
  • Page 18 2. DIGA CS-1: Position the tool in a right angle to the surface of the structural material. The The fastening bolts must be driven-in with such clear-...
  • Page 19 Magazine case, stop the work and correct the jam. To reduce the danger of jams and to avoid DIGA CS-1: increased wear, regularly clean the discharge chan- nel, the neck-down sleeve and the guide rail in the 1. Remove the battery and the gas cartridge.
  • Page 20 Neck-down sleeve and driver blade move sluggish Clean the discharge channel and the neck-down due to contamination sleeve with compressed air. DIGA CS-1: Open the locking fixture (observe instructions!) Driver blade not seated correctly behind the fas- Clean neck-down sleeve with compressed air and...
  • Page 21 864 900 013 noise levels of the product are: sound pressure level: 864 900 019 96.9 dB (A) (DIGA CS-1), 98.8 dB (A) (DIGA WO..); sound power level: 105.3 dB (A) 864 900 025 (DIGA CS-1), 105.4 dB (A) (DIGA WO..). Wear...
  • Page 22 DIGA.book Seite 22 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Per la Vostra sicurezza Nonostante la dotazione di sistemi di sicurezza è possibile È possibile lavorare con l’elettroutensile senza che in caso di utilizzo scorretto delle lamiere vengono per- incorrere in pericoli soltanto dopo aver letto forate.
  • Page 23 DIGA.book Seite 23 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Uso conforme alle norme Principio di funzionamento DIGA CS-1: Utilizzando accessori originali Würth, La pistola sparachiodi DIGA dispone di un aziona- la macchina è idonea per l’applicazione di chiodi mento con motore endotermico in cui si accende una...
  • Page 24 DIGA.book Seite 24 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 LED rosso e quello verde si accendono contem- Elementi della macchina poraneamente: Non è possibile nessuna operazione di ricarica; 1 Apertura di aspirazione/coperchio con stuoia la batteria ricaricabile è difettosa Sostituire la filtrante batteria ricaricabile.
  • Page 25 Ricarica del caricatore Prima di montare la cartuccia a gas, estrarre la batteria ricaricabile dalla macchina. DIGA CS-1: Premere sul coperchio 2 del vano di posa ( ) e ri- baltarlo verso l’esterno ( ). – Inserire il nastro procedendo come da illustrazione.
  • Page 26 La distanza d’inserimento tra un chioso e l’altro deve zione di lavoro. essere tale da poter garantire che essi non possano 2. DIGA CS-1: Applicare la macchina ad angolo fuoriuscire in seguito a rottura oppure o crepatura retto rispetto alla superficie del materiale. La bus- del materiale provocata al punto di inserimento.
  • Page 27 Pulire la carcassa utilizzando un panno di stoffa pulito ed asciutto. Per operazioni di pulizia e di cura DIGA CS-1: consigliamo di utilizzare detergenti e prodotti di 1. Rimuovere la batteria ricaricabile e la cartuccia a manutenzione per materiali sintetici Würth.
  • Page 28 Pulire il canale di espulsione e la bussola di appoggio appoggio funzionano con difficoltà per via di accumuli di utilizzando aria compressa. DIGA CS-1: Aprire lo sporcizia sportellino di chiusura (Osservare le avvertenze!) La posizione del punzone di espulsione non è corretta...
  • Page 29 Valori misurati conformemente alla norma EN 12 549. + 1000x l [mm] Art.-Nº. DIGA CS-1/DIGA WO..: La misurazione A del livel- 864 900 013 lo di pressione acustica dell’utensile è di solito di: Li- 864 900 019 vello di rumorosità 96,9 dB (A) (DIGA CS-1), 98,8 dB (A) (DIGA WO..);...
  • Page 30 DIGA.book Seite 30 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Pour votre sécurité Le travail avec l’appareil est seulement sans L’usage incorrect peut provoquer la perforation du tôle en danger, si vous lisez le mode d’emploi entier et dépit des dispositifs de sécurité. Faites donc attention à ce si vous observez strictement les instructions y qu’il n’y ait personne derrière l’endroit de fixation.
  • Page 31 La boulonneuse DIGA dispose d’un entraînement thermique lors duquel un mélange de gaz explosif DIGA CS-1: L’appareil sert à enfoncer des goujons est enflammé et un piston est entraîné qui va poser (dispositif de fixation) dans du béton, briques si- le goujon.
  • Page 32 DIGA.book Seite 32 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Les voyants LED rouge et vert sont allumés en Eléments de l’appareil même temps : Chargement impossible; l’accu est défectueux 1 Ouverture d’aspiration/capot avec filtre remplacer l’accu. 2 Capot/compartiment pour cartouche de gaz Voyant lumineux indiquant l’état de charge 3 Déclencheur de l’accu...
  • Page 33 Charger le magasin Avant d’insérer la cartouche de gaz, sortir l’accu de l’appareil. DIGA CS-1: Appuyer sur le capot 2 du compartiment ( ) et le sortir en le rabattant ( ). – Introduire la bande de magasin conformément à...
  • Page 34 être si grande que les goujons ne puissent une position stable et bien en équilibre. pas sortir sur le côté. 2. DIGA CS-1: Poser l’appareil perpendiculaire- Les goujons doivent être enfoncés si distants les uns ment à la surface du matériau. La douille de po- des autres qu’ils ne puissent pas sortir à...
  • Page 35 Ne pas graisser vail et éliminer l’obturation. les parties amovibles. DIGA CS-1: Nettoyer le carter Nettoyer le carter à l’aide d’un chiffon propre et sec. 1. Sortir l’accu et la cartouche de gaz.
  • Page 36 La douille de pose et le tampon d’éjection Nettoyer le canal d’éjection et la douille de pose fonctionnent difficilement avec de l’air comprimé. DIGA CS-1 : Ouvrir le capot de fermeture (respecter les indications !) Le tampon d’éjection n’est pas bien placé derrière Nettoyer le canal d’éjection avec de l’air comprimé...
  • Page 37 DIGA CS-1/DIGA WO..: Les mesures réelles (A) des 864 900 019 niveaux sonores de la machine sont : intensité de bruit 96,9 dB (A) (DIGA CS-1), 98,8 dB (A) 864 900 025 (DIGA WO..); Niveau de bruit 105,3 dB (A) (DIGA 864 900 032 CS-1), 105,4 dB (A) (DIGA WO..).
  • Page 38 DIGA.book Seite 38 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Para su seguridad Solamente puede trabajar sin peligro con el Siempre mantener el aparato perpendicular a la base de aparato si lee íntegramente las instrucciones sujeción. Evitar trabajar con los brazos extendidos. de manejo y las indicaciones de seguridad, No mantener las manos cerca de la boca de aspiración ateniéndose estrictamente a las recomendacio-...
  • Page 39 DIGA.book Seite 39 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Utilización reglamentaria Principio de funcionamiento DIGA CS-1: El aparato ha sido proyectado para cla- En la clavadora de pernos DIGA se emplea una var pernos (elementos de sujeción) en hormigón, mezcla explosiva de gas que se encarga de impul- muros de ladrillo silicocalcáreos macizos, muros de...
  • Page 40 DIGA.book Seite 40 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 los LED rojo y verde se iluminan simultáneamen- Elementos de la máquina No es posible cargar el acumulador; acumulador 1 Boca de aspiración/tapa con filtro defectuoso Sustituir el acumulador. 2 Tapa/alojamiento para cartucho de gas Indicador del estado de carga del acumulador 3 Disparador El indicador 4 del aparato sirve para controlar el...
  • Page 41 Montaje del cartucho de gas Llenado del cargador Antes de montar el cartucho de gas retirar el acumulador del aparato. DIGA CS-1: Presionar la tapa 2 del alojamiento ( ) y abatirla hacia afuera ( ). – Introduzca la tira del cargador según figura.
  • Page 42 2. DIGA CS-1: Coloque el aparato perpendicular a la superficie del material. El casquillo 14 y la Los pernos deben montarse manteniendo una sepa- base del cargador 9 deberán asentar firmemen-...
  • Page 43 Limpieza de la carcasa DIGA CS-1: Limpiar la carcasa con un paño limpio y seco. Reco- 1. Desmontar el acumulador y el cartucho de gas. mendamos emplear productos Würth para la lim- 2.
  • Page 44 El casquillo y émbolo de empuje se mueven con difi- Limpiar con aire comprimido el conducto de salida cultad al estar sucios y el casquillo. DIGA CS-1: Abrir la tapa abatible (¡observar las indicaciones!) El émbolo de expulsión no está situado correcta- Limpiar el conducto de salida con aire comprimido mente detrás del perno...
  • Page 45 [mm] Art.-Nº. norma EN 12 549. 864 900 013 DIGA CS-1/DIGA WO..: El nivel de ruido típico de la máquina corresponde a: nivel de presión de soni- 864 900 019 do 96,9 dB (A) (DIGA CS-1), 98,8 dB (A) 864 900 025 (DIGA WO..);...
  • Page 46 DIGA.book Seite 46 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Para sua segurança Um trabalho seguro com o aparelho só é possí- O aparelho deve sempre ser segurado verticalmente em vel após ter lido completamente as instruções de relação à base de fixação. Evitar o trabalho com braços serviço e as indicações de segurança e após ob- esticados.
  • Page 47 A ferramenta de aplicação de pernos DIGA possui um accionamento de combustão, com o qual é infla- DIGA CS-1: O aparelho é destinado para aplicar mada uma mistura de gás e é accionado um êmbolo cavilhas em betão, pedras de arenito calcário, mu- de movimento para golpear o perno de aplicação.
  • Page 48 DIGA.book Seite 48 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 LEDs vermelhos e verdes iluminam-se simultane- Elementos do aparelho amente: Não é possível carregar; o acumulador está de- 1 Abertura de aspiração/tampa com esteira de feituoso substituir o acumulador. filtro Indicação de carga do acumulador 2 Cobertura/compartimento de admissão para cartucho de gás A indicação 4 do aparelho serve para o controle da...
  • Page 49 DIGA.book Seite 49 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Colocar o cartucho de gás regar o carregador Retirar o acumulador do aparelho antes de DIGA CS-1: introduzir o cartucho de gás. Pressionar a cobertura 2 do compartimento de ad- missão ( ) e abrir ( ).
  • Page 50 As cavilhas de aplicação devem ser introduzidas 2. DIGA CS-1: Colocar o aparelho perpendicular- com uma distância uma da outra, que seja suficiente mente sobre a superfície do material. A bucha de para que não possam escapar devido a rupturas ou aplicação 14 e o pé...
  • Page 51 As partes móveis não devem ser lubrificadas. minar o bloqueio. Limpar a carcaça DIGA CS-1: Limpar a carcaça com um pano limpo e seco. Reco- 1. Remover o acumulador e o cartucho de gás. mendamos para a limpeza e tratamento um produto 2.
  • Page 52 Bucha de aplicação e punção de expulsão emperrado Limpar o canal de expulsão e abucha de aplicação devido a sujidade com ar comprimido. DIGA CS-1: Abrir a tampa (Observar as indicações!) Punção de expulsão não se encontra correctamente Limpar o canal de expulsão com ar comprimido e atrás do perno de aplicação...
  • Page 53 DIGA CS-1/DIGA WO..: O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente: Nível de pressão acús- 864 900 019 tica 96,9 dB (A) (DIGA CS-1), 98,8 dB (A) 864 900 025 (DIGA WO..); Nível de potência acústica 864 900 032 105,3 dB (A) (DIGA CS-1), 105,4 dB (A) (DIGA WO..).
  • Page 54 DIGA.book Seite 54 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Voor uw veiligheid Met de machine kan uitsluitend veilig worden Houd het gereedschap altijd haaks op de bevestigingson- gewerkt, wanneer u de gebruiksaanwijzing en dergrond. Werk niet met gestrekte armen. de veiligheidsvoorschriften volledig leest en u Houd uw handen niet in de buurt van de aanzuigopening zich strikt aan de gegeven aanwijzingen of de opzethuls.
  • Page 55 DIGA.book Seite 55 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Gebruik volgens bestemming Werking DIGA CS-1: Het apparaat is bestemd voor het in- Het inslaggereedschap DIGA beschikt over een ver- slaan van bouten (Bevestiger) in beton, kalkzand- brandingsaandrijving, waarbij het explosieve gas-...
  • Page 56 DIGA.book Seite 56 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Accuoplaadindicatie Bestanddelen van de machine De indicatie 4 op het gereedschap dient ter controle van de accutoestand. Deze brandt rood als de accu 1 Aanzuigopening/deksel met filtermat moet worden opgeladen. 2 Afdekking/opnameschacht voor gaspatroon 3 Schakelaar 4 Controle-indicatie voor accutoestand Gaspatroon...
  • Page 57 Magazijn laden Neem voor het inzetten van de gaspatroon de accu uit het gereedschap. DIGA CS-1: Druk op de afscherming 2 van de opnameschacht ( ) en klap deze naar buiten ( ). – Steek de magazijnstrook naar binnen zoals weer- gegeven.
  • Page 58 2. DIGA CS-1: Plaats het gereedschap haaks op het De inslagbouten moet zo ver van elkaar worden materiaaloppervlak. De opzethuls 14 en de ma- ingeslagen dat deze niet als gevolg van uitbreken of gazijnvoet 9 moeten stabiel liggen.
  • Page 59 DIGA CS-1: sterke slijtage te voorkomen. Smeer bewegende delen niet. 1. Verwijder de accu en de gaspatroon.
  • Page 60 Opzethuls en uitstootstempel lopen moeilijk door Reinig uitstootkanaal en opzethuls met perslucht. vervuiling DIGA CS-1: Open de sluitdop (let op de aanwij- zingen) Uitstootstempel zit niet goed achter de inslagbout Reinig het uitstootkanaal met perslucht en duw de uitstootstempel omhoog...
  • Page 61 864 900 019 kend: geluidsdrukniveau 96,9 dB (A) (DIGA CS-1), 98,8 dB (A) (DIGA WO..); geluidsvermogenniveau 864 900 025 105,3 dB (A) (DIGA CS-1), 105,4 dB (A) 864 900 032 (DIGA WO..). Draag oorbeschermers! 864 900 038 De gewaardeerde versnelling bedraagt kenmerkend...
  • Page 62 DIGA.book Seite 62 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 For Deres egen sikkerheds skyld Sikkert arbejde med maskinen forudsætter, Selv om de rigtige sikkerhedsforanstaltninger træffes, at brugsvejledningen og sikkerhedsforskrif- kan der opstå metalgennemskud, hvis maskinen terne læses helt igennem og anvisningerne benyttes forkert.
  • Page 63 DIGA.book Seite 63 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Beregnet anvendelsesområde Funktionsprincip DIGA CS-1: Maskinen er beregnet til at sætte bolte Boltepistolen DIGA er forsynet med et forbrændings- (fastgørelsesenheder) i beton, kalksandsten, mur- drev, hvor eksplosiv gasblanding tændes og et løfte- stensværk og stål, med originalt Würth systemtilbe-...
  • Page 64 DIGA.book Seite 64 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Batteri-ladetilstandsindikator Maskinelementer Batteri-ladetilstanden kontrolleres med kontrollam- pen 4 på maskinen. Denne lyser rød, når batteriet 1 Indsugningsåbning/låg med filtermåtte skal oplades. 2 Afdækning/skakt til gaspatron 3 Udløser 4 Kontrollampe til batteri-ladetilstand Gaspatron 5 Batteri 6 Batteri-udløserknap...
  • Page 65 Sæt gaspatron i Lad magasinet Tag batteriet ud af maskinen, før gaspatronen sættes i. DIGA CS-1: Tryk på skaktens ( ) afdækning 2 og klap den ud ( ). – Før magasinrækken ind som vist på billedet. – Træk spændeskyderen 12 helt bagud og før den Sæt gaspatronen 19 med den påsatte doseringsven-...
  • Page 66 2. DIGA CS-1: Placér maskinen i en ret vinkel i for- Boltene skal inddrives med så stor afstand fra hinan- hold til materialets overflade. Kappen 14 og ma- den, at de ikke kan træde ud af inddrivningsstedet...
  • Page 67 Åben låget 1 og tag filtermåtten ud. Rengør filter- DIGA CS-1: måtte med trykluft eller udskift den, hvis den er me- 1. Fjern batteriet og gaspatronen. get snavset.
  • Page 68 Kappe og udstødningsstempel går tungt på grund Rengør udstødningskanal og kappe med trykluft. af snavs DIGA CS-1: Åbn lukkeklap (læs og overhold anvisningerne!) Udstødningsstempel sidder ikke rigtigt bag ved Rengør udstødningskanal med trykluft og skub bolt udstødningsstempel opad...
  • Page 69 [mm] Art.-Nº. (DIGA CS-1), 98,8 dB (A) (DIGA WO..); lydeffekt- 864 900 013 niveau 105,3 dB (A) (DIGA CS-1), 105,4 dB (A) 864 900 019 (DIGA WO..). Brug høreværn! Det vægtede accelerationsniveau er typisk 3,7 m/s 864 900 025 (DIGA CS-1), 4,4 m/s (DIGA WO..).
  • Page 70 DIGA.book Seite 70 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 For din egen sikkerhet Det er kun mulig å arbeide farefritt med Hold hendene ikke i nærheten av innsugingsåpningen maskinen hvis du leser bruksanvisningen eller hylsen. og sikkerhetshenvisningene komplett på Til tross for sikker bruk kan et underlag gjennomskytes forhånd og følger anvisningene nøye.
  • Page 71 DIGA.book Seite 71 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Formålsmessig bruk Funksjon DIGA CS-1: Maskinen er beregnet til festing av bol- Boltepistolen DIGA har en forbrenningsmotor, der tespiker (festemekanisme) i betong, kalksandstein, det tennes en eksplosjonsdyktig gassblanding og et murverk og stål ved bruk av original-Würth-for- stempel utløser innskytingen av bolten.
  • Page 72 DIGA.book Seite 72 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Batteri-ladetilstandsindikator Maskinelementer Indikatoren 4 på maskinen er til kontroll av batteriets ladetilstand. Hvis denne lyser rødt, må batteriet la- 1 Innsugingsåpning/deksel med filtermatte des opp. 2 Deksel/festesjakt for gasspatron 3 Utløser 4 Kontrollindikator for batteriets ladetilstand Gasspatron 5 Batteri...
  • Page 73 Innsetting av gasspatronen Påfylling av magasinet Ta batteriet ut av maskinen før du setter inn gasspatronen. DIGA CS-1: Trykk på dekselet 2 til festesjakten ( ) og slå dette ut ( ). – Før magasinstripset inn som vist på bildet.
  • Page 74 På monteringsstedet må avstand til frie kanter være for å stå stødig. så stor at kantene ikke skaller av. 2. DIGA CS-1: Sett maskinen i rett vinkel mot mate- Spikerboltene skal skytes inn så langt fra hverandre rialoverflaten. Hylsen 14 og magasinfoten 9 må...
  • Page 75 I dette tilfellet må arbeidet avbrytes og Til redusering av faren for blokkeringer og for sterk blokkeringen fjernes. slitasje må utstøtingskanalen, hylsen og føringsskin- DIGA CS-1: nen i magasinet rengjøres med trykkluft med jevne mellomrom. De bevegelige delene må ikke smøres. 1. Fjern batteriet og gasspatronen.
  • Page 76 Hylsen og utstøtingsstempelet går tungt på grunn Rengjør utstøtingskanalen og hylsen med trykkluft. av smuss DIGA CS-1: Åpne låseklaffen (ta hensyn til infor- masjonene!) Utstøtingsstempelet sitter ikke riktig bak spikerbol- Rengjør utstøtingskanalen med trykkluft og skyv utstøtingsstempelet oppover...
  • Page 77 Lydtrykknivå 96,9 dB (A) 864 900 013 (DIGA CS-1), 98,8 dB (A) (DIGA WO..); Lydstyrke- 864 900 019 nivå 105,3 dB (A) (DIGA CS-1), 105,4 dB (A) (DIGA WO..). Bruk hørselvern! 864 900 025 Den typiske bedømte akselerasjonen er 3,7 m/s...
  • Page 78: Fin

    DIGA.book Seite 78 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Työturvallisuus Vaaraton työskentely laitteella on mahdol- Olemassa olevista turvatoimista huolimatta saattaa linen ainoastaan luettuasi huolellisesti käyt- virhekäytön johdosta pultti lentää pellin läpi ammutta- tö- ja turvaohjeet sekä seuraamalla ohjeita essa. Varmista sen tähden, ettei ketään oleskele kiin- tarkasti.
  • Page 79 DIGA.book Seite 79 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Asianmukainen käyttö Toimintaperiaate DIGA CS-1: Laite on tarkoitettu pulttien ampumiseen DIGA-pulttipistoolissa palamiskäyttövoima, jossa betoniin, täyskalkkihiekkakiveen, kokotiilimuureihin räjähtävä kaasuseos syttyy ja käyttää iskumäntää ja teräkseen, alkuperäisiä Würth-järjestelmätarvik- kiinnityspultin kiinnilyömiseen. keita käyttäen. Palamisprosessissa syntyy pakokaasu- ja melupääs- DIGA WO-1/21, DIGA WO-1/34: Laite on tarkoi- töjä, jotka voivat olla terveydelle haitallisia.
  • Page 80 DIGA.book Seite 80 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Akun lataustilanäyttö Koneen osat Akun lataustila tarkistetaan laitteessa olevasta näy- töstä 4. Tämä palaa punaisena, jos akku tulee lada- 1 Imuaukko/suodatinmatolla varustettu kansi 2 Suojus/kaasupatruunan kiinnitysaukko 3 Laukaisin 4 Akun lataustilan näyttö Kaasupatruuna 5 Akku 6 Akun lukkopainike...
  • Page 81 Kaasupatruunan asennus Lippaan täyttö Irrota akku laitteesta ennen kaasupatruunan asennusta. DIGA CS-1: Paina kiinnitysaukon ( ) suojusta 2 ja käännä se ulospäin ( ). – Aseta lipasnauha kuvan osoittamalla tavalla. – Vedä kiinnikeluisti 12 taakse asti ja vie se taas ta- Aseta kaasupatruuna 19 asennetulla annostusvent- kaisin, kunnes se koskettaa lipasnauhaa.
  • Page 82 Kiinnityskohdassa tulee vapaan etäisyyden reunaan ma-asento. olla niin suuri, että kiinnityspultin sivuttainen ulostulo on estetty. 2. DIGA CS-1: Aseta laite kohtisuoraan materiaalin pintaa vasten. Syöttöhylsyn 14 ja lippaan jalan 9 Kiinnityspultit on ammuttava niin kauas toisistaan, tulee olla tukevasti pintaa vasten.
  • Page 83 Tukosriskin pienentämiseksi ja liiallisen kulumisen tukoksen. Tässä tapauksessa on työ keskeytettävä ja estämiseksi, tulee ulostyöntökanava, syöttöhylsy ja tukos poistettava. lippaan ohjainkisko puhdistaa säännöllisesti pai- DIGA CS-1: neilmalla. Älä voitele liikkuvia osia. 1. Poista akku ja kaasupatruuna. Kotelon puhdistaminen 2. Poista lipasnauha.
  • Page 84 Syöttöhylsy ja työntömeisti jäykkäliikkeisiä likaan- Puhdista ulostyöntökanava ja syöttöhylsy paineil- tumisen takia malla. DIGA CS-1: Avaa sulkuläppä (noudata ohjeita!) Työntömeisti ei asetu oikein kiinnityspultin taakse Puhdista ulostyöntökanava paineilmalla ja työnnä työntömeisti ylös Syöttöhylsyn kosketusvarsi on vääntynyt tai vialli- Anna Würth-asiakaspalvelun tarkistaa laite...
  • Page 85 Art.-Nº. A-arvioitu melutaso: äänen painetaso 96,9 dB (A) 864 900 013 (DIGA CS-1), 98,8 dB (A) (DIGA WO..); äänente- hotaso 105,3 dB (A) (DIGA CS-1), 105,4 dB (A) 864 900 019 (DIGA WO..). Käytä kuulosuojaimia! 864 900 025 Tyypillisesti luokitettu kiihtyvyys on 3,7 m/s...
  • Page 86 DIGA.book Seite 86 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Säkerhetsåtgärder För att riskfritt kunna använda maskinen Även om pistolen är försedd med säkerhetsanord- bör du noggrant läsa igenom bruksanvis- ningar kan vid felaktig användning elementen skjutas ningen och exakt följa de instruktioner som genom plåten.
  • Page 87 DIGA.book Seite 87 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Ändamålsenlig användning Funktionsprincip DIGA CS-1: Pistolen är avsedd för inskjutning av Bultpistolen DIGA drivs genom förbränning; en bultar (fästelement) i betong, massiv kalksandsten, explosionsduglig gasblandning tänds som sedan massivt tegelmurverk och stål vid användning av ori- driver en slagkolv för inslagning av bulten.
  • Page 88 DIGA.book Seite 88 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Indikering av batterimodulens Maskinens komponenter laddningstillstånd 1 Insugningsöppning/lock med filtermatta Lampan 4 på verktyget upplyser om batterimodu- 2 Täckkåpa/schakt för gaspatron lens laddningstillstånd. Denna tänds med rött ljus 3 Avtryckare när batterimodulen måste laddas upp. 4 Kontrollindikator för batterimodulens laddningstillstånd Gaspatron...
  • Page 89 Insättning av gaspatron Laddning av magasin Ta bort batterimodulen från verktyget innan gaspatronen sätts in. DIGA CS-1: Tryck på schaktets ( ) täckkåpa 2 och fäll ut kåpan ( ). – Skjut in magasinbandet som bilden visar. – Dra spännsliden 12 helt bakåt och skjut den se- Placera gaspatronen 19 med påsatt doseringsventil...
  • Page 90 åt sidan. du står stadigt. Fästbultarna ska drivas in så långt från varandra att 2. DIGA CS-1: Lägg upp verktyget i rät vinkel mot de inte kan tränga ut vid indrivningsstället till följd av materialets yta. Matningshylsan 14 och magasin- utbrytning eller upprivning av materialet.
  • Page 91 I detta fall ska arbetet avbrytas och blocke- För att reducera blockering och undvika förhöjt sli- ringen åtgärdas. tage, ska utstötningskanalen, matningshylsan och DIGA CS-1: styrskenan i magasinet regelbundet rengöras med 1. Ta bort batterimodulen och gaspatronen. tryckluft. De rörliga delarna får inte inoljas.
  • Page 92 "Åtgärda blockering") Matningshylsan och utstötarkolven går trögt till Rengör utstötningskanalen och matningshylsan följd av nedsmutsning med tryckluft. DIGA CS-1: Öppna låsluckan (beakta anvisningarna!) Utstötarkolven sitter inte korrekt bakom slagbulten Rengör utstötningskanalen med tryckluft och skjut utstötarkolven uppåt Matningshylsans kontaktarm snedvriden eller Låt Würths auktoriserade kundtjänst kontrollera...
  • Page 93 Art.-Nº. nivå uppnår i typiska fall: Ljudtrycksnivå 96,9 dB (A) 864 900 013 (DIGA CS-1), 98,8 dB (A) (DIGA WO..); ljudeffekt- nivå 105,3 dB (A) (DIGA CS-1), 105,4 dB (A) 864 900 019 (DIGA WO..). Använd hörselskydd! 864 900 025 Den beräknade accelerationen är i typiska fall...
  • Page 94 DIGA.book Seite 94 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Για την ασφάλειά σας Ακίνδυνη εργασία µε το µηχάνηµα είναι µ νο δυνατή, αν διαβάσετε πρώτα καλά λες τις οδηγίες χρήσης και τις υποδείξεις ασφάλειας και εφαρµ ζετε πάντοτε αυστηρά τις οδηγίες που περιέχονται...
  • Page 95 DIGA.book Seite 95 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Χρήση σύµφωνα µε τον προορισµ Αρχή λειτουργίας DIGA CS-1: DIGA WO-1/21, DIGA WO-1/34: Χαρακτηριστικά µηχανήµατος Εργαλείο έµπηξης βλήτρων DIGA CS-1 DIGA WO-1/21 DIGA WO-1/34 Ø Φυσίγγιο αερίου ° Τροφοδοτικ δικτύου Φορτιστής...
  • Page 96 DIGA.book Seite 96 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 κ κκινη και η πράσινη φωτοδίοδοι ανάβουν Μέρη µηχανήµατος ταυτ χρονα:  1  2  3 Ένδειξη της κατάστασης φ ρτισης  4  5  4  6  7  8  9 Φυσίγγιο αερίου  10  11 Τοποθέτηση της βαλβίδας δοσολογίας  12  13  14...
  • Page 97 DIGA.book Seite 97 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Τοποθέτηση του φυσιγγίου αερίου Γέµισµα της δεσµίδας Πριν τοποθετήσετε το φυσίγγιο αερίου βγάλτε την µπαταρία απ το µηχάνηµα. DIGA CS-1:  2  2  13  8  12  19  20  13  12  8  20 DIGA WO:  19...
  • Page 98 DIGA.book Seite 98 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Υπ στρωµα και αποστάσεις (DIGA CS-1) ∆εν επιτρέπεται η έµπηξη των βλήτρων σε ακατάλληλα υλικά ή εξαρτήµατα. Προτειν µενο υπ στρωµα Ελάχιστα πάχη Υλικ Βάθη έµπηξης υποστρώµατος  16 Κίνδυνος εγκαύµατος! Το κέλυφος...
  • Page 99 διακ ψτε αµέσως την εργασία σας και αποστείλετε ή προσκοµίστε το µηχάνηµα για Καθαρισµ ς του καναλιού εκβολής και της επισκευή στη Würth. δεσµίδας Εξουδετέρωση µπλοκαρίσµατος Μη λαδώνετε τα κινητά εξαρτήµατα. DIGA CS-1: Καθαρισµ ς του περιβλήµατος  15  21  15  21...
  • Page 100 DIGA.book Seite 100 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Αναζήτηση σφαλµάτων και εξουδετέρωση βλαβών Βλάβη Πιθανή αιτία Λύση του προβλήµατος...
  • Page 101 Μ νο για χώρες της EΕ: το µηχάνηµα. Εξαρτήµατα Πληροφορίες για θ ρυβο και δονήσεις DIGA CS-1: º DIGA CS-1/DIGA WO..: Φοράτε ωτασπίδες! ∆ήλωση συµβατικ τητας DIGA WO ..: Εγγύηση Adolf Würth GmbH & Co. KG Τηρούµε το δικαίωµα αλλαγών...
  • Page 102 DIGA.book Seite 102 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Güvenliπiniz ∑çin Aletle güvenli bir biçimde çal∂µabilmek Mevcut emniyet donan∂mlar∂na raπmen yanl∂µ kullanma sonucu zeminin karµ∂ taraf∂na geçilebilir. Bu için, kullan∂m k∂lavuzu ve güvenlik nedenle çal∂µma s∂ras∂nda iµlenen yerin arka taraf∂nda talimatlar∂n∂...
  • Page 103 DIGA.book Seite 103 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Usulüne uygun kullan∂m Fonksiyon prensibi DIGA CS-1: Bu alet; orijinal Würth sistem Pim çakma tabancas∂ DIGA'n∂n yanmal∂ bir tahrik mekanizmas∂ olup, patlayac∂ gaz kar∂µ∂m∂ aksesuar∂ kullan∂larak, beton, kireçli kum taµ∂, ateµlenir ve bir strok pistonu pimi çakmak üzere dolu yap∂...
  • Page 104 DIGA.book Seite 104 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Akü µarj durumu göstergesi Aletin elemanlar∂ Akünün µarj durumunu aletteki gösterge 4  1 Emme deliπi/Filtreli kapak kontrol eder. Akünün µarj edilmesi gerekiyosa bu  2 Kapak/Gaz kartuµu yuvas∂ gösterge k∂rm∂z∂ olarak yanar.  3 Tetik  4 Akü...
  • Page 105 DIGA.book Seite 105 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Gaz kartuµunun tak∂lmas∂ Magazinin doldurulmas∂ Gaz kartuµunu takmadan önce aletten DIGA CS-1: aküyü ç∂kar∂n. Yuvan∂n ( ) kapaπ∂ 2 üzerine bast∂r∂n ve kald∂rarak aç∂n ( ).  2  13  8 – Ωerit magazini gösterildiπi gibi yerleµtirin.
  • Page 106 1. Aleti iki elinizle s∂k∂ca tutun ve duruµunuzun yerleµtirilecek pim yandan ç∂kmayacak ölçüde güvenli olmas∂na dikkat edin. olmal∂d∂r. 2. DIGA CS-1: Aleti malzeme yüzeyine dik olarak Pimler birbirinden o ölçüde ayr∂ olmal∂d∂r ki, yerleµtirin. Takma kovan 14 ve magazin malzemenin yar∂lmas∂ veya çatlamas∂ sonucu ayaπ∂ 9 yerlerine güvenli biçimde oturmal∂d∂r.
  • Page 107 Bu gibi durumlarda iµe ara aµ∂nma olmamas∂ için, atma kanal∂n∂ (namluyu), verin ve blokaj∂ giderin. çakma kovan∂n∂ ve magazin içindeki k∂lavuz DIGA CS-1: raylar∂ düzenli aral∂klarla bas∂nçl∂ hava ile 1. Aküyü ve gaz kartuµunu ç∂kar∂n. temizleyin. Hareketli parçlar∂ yaπlamay∂n.
  • Page 108 Çakma kovan∂ ve atma z∂mbas∂ kirlenme At∂µ kanal∂n∂ ve tak∂lan kovan∂ bas∂nçl∂ hava ile nedenli ile aπ∂r hareket ediyor temizleyin. DIGA CS-1: Kapaπ∂ aç∂n (bu konudaki uyar∂lara uyun!) Atma kanal∂ saplamalar∂n arkas∂na doπru At∂µ kanal∂n∂n bas∂nçl∂ hava ile temizleyin ve olarak yerleµmemiµ...
  • Page 109 [mm] Art.-Nº. eπrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi: Ses bas∂nc∂ 864 900 013 seviyesi 96,9 dB (A) (DIGA CS-1), 98,8 dB (A) (DIGA WO..); Çal∂µma s∂ras∂ndaki gürültü seviyesi 864 900 019 105,3 dB (A) (DIGA CS-1), 105,4 dB (A)’d∂r 864 900 025 (DIGA WO..).
  • Page 110 DIGA.book Seite 110 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Zasady bezpieczeµstwa Bezpieczna i wydajna praca przy u†yciu tego R∑ce nale†y trzymaç z dala od otworu wlotowego i od tulei urzådzenia mo†liwa jest po uwa†nym wylotowej urzådzenia. zapoznaniu si™ z niniejszå instrukcjå obs∆ugi Mimo zamontowanych urzådzeµ...
  • Page 111 Zasada dzia∆ania przeznaczeniem Osadzak DIGA posiada nap∑d spalinowy, ktøry zapala eksplozyjnå mieszank∑ gazøw i nap∑dza t∆ok DIGA CS-1: Urzådzenie przeznaczone jest do powodujåcy osadzenie ko∆ka. osadzania w betonie, piaskowcu, cegle pe∆nej i stali ko∆køw (elementøw mocujåcych) przy u†yciu Podczas procesu spalania ma miejsce emisja spalin i ha∆asu, ktøre mogå...
  • Page 112 DIGA - PL Seite 112 Donnerstag, 5. Oktober 2006 4:42 16 Lampka wskazujåca stan za∆adowania Elementy urzådzenia akumulatora  1 Otwør wlotowy/Pokrywa z matå filtracyjnå Kontroli stanu za∆adowania akumulatora s∆u†y  2 Os∆ona/ Komora na nabøj gazowy wskaΩnik 4, umieszczony na urzådzeniu. Je†eli  3 Spust akumulator wymaga ∆adowania, zapala si∑...
  • Page 113 DIGA.book Seite 113 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Mocowanie naboju gazowego ˆadowanie magazynku Przed rozpocz∑ciem mocowania nale†y wyjåç akumulator z urzådzenia. DIGA CS-1: Nacisnåç pokrywk∑ 2 komory ( ) na nabøj gazowy ( ) i otworzyç jå.  2  13  8 –...
  • Page 114 1. Urzådzenie ujåç mocno w obie r∑ce i zajåç stabilnå nie wypada∆y one z miejsca osadzania na wskutek pozycj∑. z∆amania lub rozdarcia materia∆u. 2. DIGA CS-1: Urzådzenie przy∆o†yç prostopadle do po- Beton, Stal wierzchni. Tuleja 14 i stopka magazynku 9 muszå ˝elbet mocno przylegaç...
  • Page 115 Würth. Silne zanieczyszczenia kurzem  21 usuwaç za pomocå spr∑†onego powietrza. Je∂li urzådzenie, mimo dok∆adnej i wszechstronnej kontroli produkcyjnej, ulegnie kiedykolwiek awarii, napraw∑ powinien przeprowadziç master-Service firmy 4. Zawiesiç ponownie Würth. p∆ytk∑ mocujåcå i zam- Przy wszystkich zg∆oszeniach i zamøwieniach cz∑∂ci knåç...
  • Page 116 Nagromadzone zanieczyszczenia utrudniajå Oczy∂ciç kana∆ wyrzutowy i tulej∑ wylotowå za przesuw tulei wylotowej i popychacza pomocå spr∑†onego powietrza. DIGA CS-1: Otworzyç klap∑ dozujåcå (stosowaç si∑ do wskazøwek!) Popychacz nie znajduje si∑ bezpo∂rednio za Oczy∂ciç kana∆ wyrzutowy za pomocå spr∑†onego ko∆kiem...
  • Page 117 Art.-Nº. DIGA CS-1/DIGA WO..: Zmierzony poziom ha∆asu urzådzenia jest typowy: poziom ci∂nienia akustycznego 864 900 013 wynosi 96,9 dB (A) (DIGA CS-1), 98,8 dB (A) 864 900 019 (DIGA WO..); poziom mocy akustycznej wynosi 105,3 dB (A) (DIGA CS-1), 105,4 dB (A) (DIGA WO..). 864 900 025 Stosowaç...
  • Page 118 DIGA.book Seite 118 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Az Ön biztonságáért Ezzel a készülékkel csak akkor lehet Hibás kezelés esetén a biztosító berendezések veszélytelenül dolgozni, ha a kezelœ a megléte ellenére elœfordulhat, hogy a berendezés keresztüllövi az alapot. Ezért gondoskodjon arról, hogy munka megkezdése elœtt a használati senki se tartózkodjon a munka közelében, vagy azon utasítást és a biztonsági elœírásokat végig...
  • Page 119 DIGA.book Seite 119 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Rendeltetésszeræ használat Mæködési elv DIGA CS-1: A kéziszerszám az eredeti Würth A DIGA csapbelövœ kéziszerszám egy belsœ égésæ gyártmányú rendszertartozékok alkalmazásával hajtómævel van felszerelve, amelyben egy szikra rögzítœcsapok betonba, mészhomoktéglába, tömör meggyújt egy robbanékony gázkeveréket, ez...
  • Page 120 DIGA.book Seite 120 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Akkumulátor feltöltési szintjelzœ A készülék részei display A berendezésen található 4 kijelzœ az akkumulátor  1 Beszívónyílás/fedél szærœszövettel töltési szintjének ellenœrzésére szolgál. Ez piros  2 Fedél/gázpatron felvevœ akna színben felgyullad, ha az akkumulátort fel kell tölteni.  3 Kioldó...
  • Page 121 DIGA.book Seite 121 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 A gázpatron behelyezése A tár feltöltése A gázpatron behelyezése elœtt vegye ki a kéziszerszámból az akkumulátort. DIGA CS-1: Nyomja meg a gázpatron befogó akna 2 fedelét ( ), majd hajtsa ki azt ( ).  2  13  8...
  • Page 122 A belövési pontnak olyan távol kell lennie a szabad álljon. élektœl és sarkoktól, hogy ez meggátolja a fémcsap oldalirányú kilépését. 2. DIGA CS-1: Tegye fel a kéziszerszámot derékszögben az anyag felületére. A 14 belövœ A fémcsapokat egymástól olyan távolságra kell az hüvelynek és a 9 tárlábnak biztosan fel kell alapba belœni, hogy azok az anyag kitörése vagy...
  • Page 123 és szæntesse meg a beékelœdést és a részeket ne olajozza meg. dugulást. A ház megtisztítása DIGA CS-1: A házat egy tiszta, száraz kendœvel kell 1. Távolítsa el az akkumulátort és a gázpatront. megtisztítani. A tisztításhoz és ápoláshoz Würth 2. Vegye ki a társzalagot.
  • Page 124 Særített levegœvel tisztítsa ki a kilökœ csatornát és benyomni elszennyezœdés következtében nehezen jár a belövœ hüvelyt. DIGA CS-1: Nyissa ki a lezáró fedelet (Tartsa be a figyelmeztetéseket!) A kilökœ bélyeg nem jól helyezkedik el a fémcsap Særített levegœvel tisztítsa ki a kilökœ csatornát és mögött...
  • Page 125 864 900 025 DIGA CS-1/DIGA WO..: A berendezés mért zajszintje tipikus esetben: hangnyomásszint: 864 900 032 96,9 dB (A) (DIGA CS-1), 98,8 dB (A) (DIGA WO..); 864 900 038 hangteljesítményszint 105,3 dB (A) (DIGA CS-1), 105,4 dB (A) (DIGA WO..). Viseljen fülvédœt! Az egyre újabb rögzítœ eszközök kifejlesztése A mért gyorsulás tipikus esetben...
  • Page 126 DIGA.book Seite 126 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Pro Va‰i bezpeãnost Bezpeãná práce se strojem je moÏná jen Nemûjte své ruce v blízkosti nasávacího otvoru nebo pokud si dÛkladnû proãtete návod k nasazovacího pouzdra. obsluze a bezpeãnostní pfiedpisy a pfiísnû I pfies existující...
  • Page 127 DIGA.book Seite 127 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Urãující pouÏití Funkãní princip DIGA CS-1: Stroj je urãen k zaraÏení kolíkÛ Nástroj pro zaráÏení kolíkÛ DIGA disponuje (upevnûní) do betonu, plného pískovce, plného spalovacím pohonem, pfii kterém je zapálena zdiva a oceli za pouÏití originálního systémového v˘bu‰ná...
  • Page 128 DIGA.book Seite 128 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Ukazatel stavu nabití akumulátoru âásti stroje Ke kontrole stavu nabití akumulátoru slouÏí ukazatel 4 na stroji. Ten se ãervenû rozsvítí, kdyÏ  1 Nasávací otvor /kryt s filtraãní rohoÏí se akumulátor musí nabít.  2 Kryt/pfiijímací...
  • Page 129 DIGA.book Seite 129 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Nasazení plynové kartu‰e Naplnûní zásobníku Pfied nasazením plynové kartu‰e vyjmûte akumulátor ze stroje. DIGA CS-1: Zatlaãte na kryt 2 podávacího zásobníku ( ) a vyklopte jej ven ( ).  2  13  8 –...
  • Page 130 1. Stroj drÏte pevnû obûma rukama a zaujmûte Kolíky by se mûly nastfielovat tak daleko od sebe, bezpeãn˘ postoj. aby nemohly na nastfielovaném místû v dÛsledku 2. DIGA CS-1: Stroj nasaìte kolmo k povrchu vylomení nebo vytrÏení materiálu vystoupit. materiálu. Nasazovací pouzdro 14 a noha Zdivo...
  • Page 131 Pohyblivé díly nemaÏte zacpání. V tomto pfiípadû práci pfieru‰te a olejem. zablokování odstraÀte. âi‰tûní tûlesa DIGA CS-1: Tûleso ãistûte ãist˘m, such˘m hadfiíkem. K ãi‰tûní 1. OdstraÀte akumulátor a plynovou kartu‰i. a péãi doporuãujeme ãistiã na plasty Würth a 2. Odejmûte zásobníkov˘ pás.
  • Page 132 ãásteãnû stlaãit Díky za‰pinûní tûÏce jdoucí nasazovací pouzdro Vystfielovací kanál a nasazovací pouzdro a vystfielovací razník vyãistûte tlakov˘m vzduchem. DIGA CS-1: otevfiete uzavírací klapku (dbejte upozornûní!) Vystfielovací razník nesedí správnû za kolíkem Vystfielovací kanál vyãistûte pomocí tlakového vzduchu a vystfielovací razník posuÀte nahoru Pokfiivené...
  • Page 133 864 900 025 vyhodnocená úroveÀ hladiny hluãnosti tohoto stroje je následující: hladina akustického 864 900 032 tlaku 96,9 dB (A) (DIGA CS-1), 98,8 dB (A) 864 900 038 (DIGA WO..); hladina zvukového v˘konu 105,3 dB (A) (DIGA CS-1), 105,4 dB (A) Díky neustále novému v˘voji upevÀovacího (DIGA WO..).
  • Page 134 DIGA.book Seite 134 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Pre Va‰u bezpeãnos Bezpeãná práca s náradím je moÏná iba Nemajte ruky v blízkosti nasávacieho otvoru ani vtedy, ak sa dôkladne oboznámite s cel˘m prikladacej objímky. návodom na pouÏívanie a budete Napriek existujúcim bezpeãnostn˘m prvkom môÏe dôjsÈ bezpodmieneãne dodrÏiavaÈ...
  • Page 135 DIGA.book Seite 135 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Správne pouÏívanie náradia Princíp ãinnosti DIGA CS-1: Toto náradie je s pouÏitím originálneho Nastreºovaã DIGA je vybaven˘ spaºovacím príslu‰enstva znaãky Würth urãené na pohonom, pri ktorom sa zapáli v˘bu‰ná zmes plynu nastreºovanie klincov (svorníkov, upevÀovacích...
  • Page 136 DIGA.book Seite 136 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Indikácia stavu nabitia akumulátora Ovládacie prvky Na kontrolu stavu nabitia akumulátora slúÏi indikácia 4 na náradí. Táto indikácia zasvieti  1 Nasávací otvor/veko s filtraãnou vloÏkou ãerveno vtedy, keì treba akumulátor nabíjaÈ.  2 Kryt/upínacia ‰achta pre plynovú kartu‰u  3 Spú‰È...
  • Page 137 DIGA.book Seite 137 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 MontáÏ plynovej kartu‰e Plnenie zásobníka Pred montáÏou plynovej kartu‰e demontujte z náradia akumulátor. DIGA CS-1: Stlaãte kryt 2 upínacej ‰achty ( ) a vyklopte ho smerom hore ( ).  2  13  8 –...
  • Page 138 2. DIGA CS-1: PriloÏte náradie v pravom uhle k Nastreºovacie svorníky treba nastreºovaÈ od seba v povrchovej ploche materiálu. Prikladacia takej vzdialenosti, aby sa nemohli uvoºniÈ...
  • Page 139 V takomto prípade preru‰te vodiacu li‰tu v zásobníku pravidelne ãistiÈ tlakov˘m prácu a blokovanie odstráÀte. vzduchom. Pohyblivé súãiastky nemastite olejom. DIGA CS-1: âistenie telesa náradia 1. Vyberte akumulátor a plynovú kartu‰u. Teleso náradia ãistite pomocou ãistej a suchej 2. Vyberte pásik zásobníka.
  • Page 140 ãiastoãne Prikladacia objímka a vystreºovací piestik sú Vystreºovací kanál a prikladaciu objímku zneãistené a ÈaÏko sa pohybujú vyãistite tlakov˘m vzduchom. DIGA CS-1: Otvorte uzáver (Re‰pektujte vy‰‰ie uvedené pokyny!) Vystreºovacia tyãka sa nenachádza za Vystreºovací kanál vyãistite tlakov˘m vzduchom svorníkom na správnom mieste a vystreºovaciu tyãku posuÀte smerom hore...
  • Page 141 DIGA CS-1/DIGA WO..: Hodnotená úroveÀ hluku 1000x l [mm] Art.-Nº. náradia je zvyãajne: úroveÀ akustického tlaku 96,9 dB (A) (DIGA CS-1), 98,8 dB (A) (DIGA WO..); 864 900 013 úroveÀ akustického v˘konu 105,3 dB (A) (DIGA 864 900 019 CS-1), 105,4 dB (A) (DIGA WO..). PouÏívajte chrániãe sluchu!
  • Page 142 DIGA.book Seite 142 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Pentru siguranøa dumneavoastrå Înaintea unor pauze de lucru mai lungi, la sfârµitul Lucrul cu maµina în condiøii de lucrului, înaintea lucrårilor de întreøinere, de siguranøå este posibil numai dacå citiøi în totalitate instrucøiunile de utilizare µi remedierea deranjamentelor µi de schimbarea respectaøi cu stricteøe conøinutul pieselor uzate, îndepårtaøi întotdeauna...
  • Page 143 DIGA.book Seite 143 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Utilizare conform destinaøie Principiu de funcøionare DIGA CS-1: aµina este destinat fixårii boløurilor de Pistolul pentru fixarea boløurilor prin explozie DIGA strângere în beton, boløari din var cu nisip, în zidårie are un sistem de antrenare prin intermediul unui din cåråmidå...
  • Page 144 DIGA.book Seite 144 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Indicatorul nivelului de încårcare a Elementele maµinii acumulatorului Indicatorul 4 de pe pistol serveµte pentru controlul  1 Orificiu de aspirare/capac cu filtru nivelului de încårcare a acumulatorului. El emite o  2 Capac /compartiment pentru cartuµul cu gaz luminå...
  • Page 145 DIGA.book Seite 145 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Introducrea cartuµului cu gaz Încårcarea magaziei Extrageøi acumulatorul din pistol înainte de a introduce cartuµul cu gaz. DIGA CS-1: Apåsaøi capacul 2 al compartimentului destinat cartuµului cu gaz ( ) µi deschideøi-l ( ).  2  13  8...
  • Page 146 (conform § 18 BGV D9) poziøie stabilå. În locul de fixare distanøa la marginile libere trebuie 2. DIGA CS-1: aµezaøi pistolul perpendicular pe så fie suficient de mare încât så împiedice ieµirea în suprafaøa materialului. Tubul de fixare 14 µi lateral a boløului de strângere.
  • Page 147 Îndepårtaøi blocajul. control, maµina are totuµi o panå, repararea acesteia  15 se va executa la un centru de service Würth master. În caz de reclamaøii µi comenzi de piese de schimb  21 vå rugåm så indicaøi neapårat numårul de articol format din 7 cifre, conform plåcuøei indicatoare a...
  • Page 148 Tubul de fixare µi percutorul merg greu din cauza Curåøaøi cu aer comprimat tubul de fixare µi înåuntru murdåriilor percutorul. DIGA CS-1: curåøaøi capacul de închidere /respectaøi instrucøiunile!) Percutorul nu este fixat corect în spatele boløului Curåøaøi cu aer comprimat canalul de ejectare µi împingeøi în sus percutorul...
  • Page 149 Valorile måsurate au fost determinate conform EN 12 549. 1000x l [mm] Art.-Nº. DIGA CS-1/DIGA WO..: Nivelul de zgomot evaluat A 864 900 013 al maµinii este în mod tipic de: nivelul presiunii 864 900 019 sonore 96,9 dB (A) (DIGA CS-1), 98,8 dB (A) (DIGA WO..);...
  • Page 150: Slo

    DIGA.book Seite 150 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Za va‰o varnost Varno delo z napravo je mogoãe samo, ãe Kljub obstojeãim varovalnim napravam lahko pride ob temeljito preberete navodila za uporabo napaãni uporabi do prebijanja podlage. Zato in varnostna navodila ter jih dosledno zagotovite, da se za njo ne nahaja nobena oseba.
  • Page 151 DIGA.book Seite 151 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Namembnost naprave Princip delovanja DIGA CS-1: Aparat je namenjen zabijanju igel Aparat za zabijanje Ïebljiãkov DIGA razpolaga s (pritrdilnih) v beton, apneni pe‰ãenec, zid iz polnih pogonom na osnovi zgorevanja, pri katerem se zidakov in jeklo ob uporabi originalnega pribora vÏge eksplozijska plinska zmes in potisne naprej...
  • Page 152 DIGA.book Seite 152 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Prikaz stanja napolnjenosti pri Sestavni elementi akumulatorju Za kontrolo stanja napolnjenosti sluÏi prikaz 4 na  1 Sesalna odprtina/pokrov s filtrom aparatu. Ta zasveti rdeãe, kadar je treba  2 Pokrov/ja‰ek za plinsko kartu‰o akumulator napolniti.
  • Page 153 DIGA.book Seite 153 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Vstavljanje plinske kartu‰e Vstavljanje traku z Ïebljiãki Pred vstavljanjem plinske kartu‰e vzemite akumulator iz aparata. DIGA CS-1: Pritisnite na pokrov 2 ja‰ka za plinsko kartu‰o ( ) in ga odprite ( ).  2  13  8...
  • Page 154 Ïebljiãka. za varno stoji‰ãe. Îebljiãke morate zabijati toliko narazen drug od drugega, da v primeru preloma ali pretrganja 2. DIGA CS-1: Aparat drÏite pravokotno na obdelovanca ne morejo izstopiti na mestu povr‰ino obdelovanca. Pritisna pu‰a 14 in noga zabijanja. shranjevalnika Ïebljiãkov 9 morata varno nalegati na podlago.
  • Page 155 V takem primeru morate prekiniti z delom in shranjevalniku. Gibljivih delov ne maÏite z oljem. odpraviti motnjo. âi‰ãenje ohi‰ja DIGA CS-1: Ohi‰je ãistite s ãisto, suho krpo. Priporoãamo, da za 1. Odstranite akumulator in plinsko kartu‰o. ãi‰ãenje uporabljate ãistilo za plastiko in negovalne 2.
  • Page 156 Pritisna pu‰a in iztisni bat se teÏko premikata Izstrelni kanal in pritisno pu‰o oãistite s zaradi umazanije stisnjenim zrakom. DIGA CS-1: Odprite pokrov (upo‰tevajte navodila!) Iztisni bat ni pravilno poloÏen za Ïebljiãkom Izstrelni kanal oãistite s stisnjenim zrakom in potisnite iztisni bat navzgor Kontaktna roãica pritisne pu‰e skrivljena ali...
  • Page 157 Izmerjene vrednosti so bile doloãene v skladu z 864 900 013 EN 12 549. 864 900 019 DIGA CS-1/DIGA WO..: Nivo hrupa naprave po A-vrednotenju tipiãno zna‰a: 864 900 025 nivo zvoãnega tlaka 96,9 dB (A) (DIGA CS-1), 864 900 032 98,8 dB (A) (DIGA WO..);...
  • Page 158 DIGA.book Seite 158 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 За Вашата сигурност Безопасна работа с електроинструмента е възможна само ако внимателно прочетете ръководството за експлоатация и инструкциите за безопасна работа и спазвате стриктно съдържащите се в тях указания. Не отваряйте газовите пълнители, не ги оставяйте...
  • Page 159 DIGA.book Seite 159 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Предназначение на Принцип на действие електроинструментаr DIGA CS-1: DIGA WO-1/21, DIGA WO-1/34: Технически характеристики Машина за забиване на болтове DIGA CS-1 DIGA WO-1/21 DIGA WO-1/34 Ø Г азов пълнител Адаптер Зарядно устройство...
  • Page 160 DIGA.book Seite 160 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 червеният и зеленият светодиоди мигат Eлементи на електроинструмента последователно: червеният и зеленият светодиоди светят едновременно: Светодиод за степента на зареденост на акумулаторната батерия Газов пълнител Поставяне на дозиращия вентил Част от изобразените на фигурите и описани в ръководството...
  • Page 161 DIGA.book Seite 161 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Поставяне на газовия пълнител Зареждане на магазина Преди поставяне на газовия пълнител извадете акумулаторната батерия от DIGA CS-1: машината. DIGA WO: При поставяне на газовия пълнител може да бъде изпуснато малко количество...
  • Page 162 DIGA.book Seite 162 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Основа и разстояния (DIGA CS-1) Болтове не трябва да бъдат забивани в неподходящи материали или детайли. Препоръчителна основа Основа Дълбочина на Минимална проникване дебелина Опасност от изгаряне! При продължителна работа контактната дюза може да се...
  • Page 163 дюза може да се нагрее силно. При видими дефекти на машината незабавно прекъснете работа и я предайте за ремонт в представителство на Вюрт. Почистване на цевта и магазина Премахване на задръстване Не смазвайте подвижните детайли. DIGA CS-1: Почистване на корпуса Würth Würth...
  • Page 164 DIGA.book Seite 164 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Откриване и отстраняване на дефекти Дефект Възможна причина Отстраняване...
  • Page 165 машината за съхраняване, винаги изваждайте акумулаторната батерия и газовия пълнител. Консумативи Информация за излъчван DIGA CS-1: шум/вибрации º DIGA CS-1/DIGA WO..: Работете с шумозаглушители (антифони или шлемофони) Декларация за съответствие DIGA WO ..: Гаранционна отговорност ü Adolf Würth GmbH & Co. KG ü...
  • Page 166: Est

    DIGA.book Seite 166 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Teie ohutuse tagamiseks Ohutu töötamine on võimalik ainult siis, Ärge hoidke oma käsi õhuava või löögihülsi lähedal. kui te loete kasutusjuhendi ja Kaitseseadistest hoolimata võib väärkasutamisel ohutusnõuded korralikult läbi ja järgite vallanduda löök.
  • Page 167 DIGA.book Seite 167 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Kasutusala Tööpõhimõte DIGA CS-1: seade on ette nähtud poltide Seade DIGA on varustatud sisepõlemisajamiga ja (kinnitusvahendite) löömiseks betooni, töötab plahvatuslikku gaasisegu põletades, mis lubjaliivakivisse, telliskivimüüritisse ja terasesse liigutab kolbi löökpoldi sisselöömiseks.
  • Page 168 DIGA.book Seite 168 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Aku laadimisseisundi indikaator Tööriista osad Aku laadimisseisundit saab vaadata seadme indikaatorilt 4. Kui akut on vaja laadida, süttib 1 Õhuava/kaas koos filtrimatiga indikaatori punane tuli. 2 Kate/gaasipadruni pesa 3 Päästik Gaasipadrun 4 Aku laadimisseisundi indikaator 5 Aku Doseerventiili paigaldamine...
  • Page 169 DIGA.book Seite 169 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Gaasipadruni paigaldamine Salve laadimine Enne gaasipadruni paigaldamist võtke seadmest aku välja. DIGA CS-1: Vajutage pesa ( ) kaanele 2 ja tõstke see üles ( ). – Pange teipseotud kinnitusvahendid salve nagu joonisel näidatud. Asetage gaasipadrun 19 (doseerventiil peab olema peal) pessa.
  • Page 170 Lüüa löökpolt serva äärest nii kaugelt sisse, et see sisse kindel tööasend. külje pealt enam välja tulla ei saaks. 2. DIGA CS-1: seade peab olema tööpinna suhtes Löökpoltide vahele jätta nii suur vahemaa, et need täisnurga all. Löögihülss 14 ja salve tugijalg 9 materjali purunemisel või lõhenemisel välja ei saaks...
  • Page 171 21 üles. Kui seadme talitluses peaks hoolimata põhjalikest Kõrvaldage tootmis- ja kontrollmenetlustest tekkima tõrkeid, blokeering. lasta seade parandada Würth master-Service töökojas. Küsimuste korral ja tagavaraosade tellimisel tuleb alati nimetada tööriista tüübisildile märgitud 7-kohaline number. 4. Asetage kinnitusplaat Lõikemehhanism peab olema alati puhas.
  • Page 172 Löögihülss ja tempel on määrdunud ning liiguvad Puhastada löögihülss ja tempel suruõhuga raskelt DIGA CS-1: avada sulgurklapp (järgida juhiseid!) Tempel ei ole täpselt löökpoldi taga Puhastada väljastuskanal suruõhuga ja lükata tempel üles Löögihülsi kontakthoob on kõverdunud või Lasta seade Würthi autoriseeritud...
  • Page 173 EN 12 549 alusel. 864 900 025 DIGA CS-1/DIGA WO..: Tööriista A-väärtuse 864 900 032 müratase: helirõhu tasel 96,9 dB (A) (DIGA CS-1), 98,8 dB (A) (DIGA WO..); helivõimenduse tase 864 900 038 105,3 dB (A) (DIGA CS-1), 105,4 dB (A) (DIGA WO..).
  • Page 174 DIGA.book Seite 174 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Jūsų saugumui Saugiai su įrankiu galima dirbti tik tuomet, Esant nesuderintai koordinuotiems naudojimo kai Jūs perskaitysite visą vartojimo atvejams, net ir atsižvelgiant į turimus apsaugos informaciją ir griežtai laikysitės ten užtvirtinimo įtaisus, gali pasitaikyti peršovimai. Dėl šios nurodytų...
  • Page 175 DIGA.book Seite 175 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Paskirtis Veikimo principas DIGA CS-1: Įtaisas yra skirtas kaiščių įstatymui Kaiščių įstatymo įtaisas DIGA turi vidaus degimo (sutvirtinimams) į betoną, kompaktiškas silikatines pavaros mechanizmą, kuriame sprogstančių dujų plytas, vientisų plytų mūrą ir plieną, naudojant mišinys užsidegdamas stūmia stūmoklį, kuris šio...
  • Page 176 DIGA.book Seite 176 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Jeigu žalios ir raudonos spalvos LED dega Prietaiso elementai tuo pačiu metu: Įkrovimas yra neįmanomas; Akumuliatorius turi 1 Įsiurbimo anga/dangtelis su filtro įklotu gedimą pakeiskite akumuliatorių nauju. 2 Dangtelis/Anga dujų balionėliui įstatyti Akumuliatoriaus įkrovimo lygio 3 Išjungimo mechanizmas 4 Kontrolinis rodiklis, parodantis...
  • Page 177 Dujų balionėlio įstatymas Dėtuvės pakrovimas Prieš įstatant dujų balionėlį, išimkite iš prietaiso akumuliatorių. DIGA CS-1: Paspauskite dujų balionėlio įstatymo angos dangtelį 2 ( ) ir atlenkite šį ( ). – Įveskite dėtuvės juostą kaip nurodyta. – Ištraukite visą užveržimo sklendę 12 į užpakalinę...
  • Page 178 šone. atsistokite saugioje pozicijoje. Kaiščiai yra įstatomi vienas nuo kito per atitinkamą 2. DIGA CS-1: Uždėkite prietaisą stačiu kampainiu atstumą, kad jie ruošinio medžiagos įskylimo arba ant medžiagos paviršiaus. Užmova 14 ir dėtuvės įplyšimo pasekoje neišlįstų įmušimo vietoje į...
  • Page 179 Pašalinkite Tuo atveju, jeigu prietaisas išeitų iš rikiuotės, kad ir užsiblokavimą atsžvelgiant į jo rūpestingą gamybos ir patikrinimo būdus, patikėkite jo remontą Würth master-Service įmonei. Esant papildomiems klausimams arba užsakant atsargines dalis, prašom būtinai nurodyti 7-vietį prekės numerį, esantį ant prietaiso tipinio skydelio.
  • Page 180 Užmova ir išstūmiamasis plunžeris nepaslankūs Išmetimo kanalą ir užmovą išvalykite slėginio oro pagalba. DIGA CS-1: užrakto dangtelio atidarymas (Atkreipkite dėmesį į nurodymus!) Išstūmiamasis plunžeris yra neteisingoje padėtyje Išmetimo kanalą išvalykite slėginio oro pagalba, o už kaiščio išstūmiamąjį...
  • Page 181 DIGA CS-1/DIGA WO..: Prietaiso garso lygis, 864 900 019 įvertintas A, paprastai sudaro 96,9 dB (A) (DIGA CS-1), 98,8 dB (A) (DIGA WO..); garso galios 864 900 025 lygis 105,3 dB (A) (DIGA CS-1), 105,4 dB (A) (DIGA WO..). Vartokite antifonus! 864 900 032 Išmatuotasis vibracijos pagreitis tipiniu atveju siekia...
  • Page 182 DIGA.book Seite 182 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Jūsu drošībai Drošs darbs ar šo ierīci iespējams tikai Neturiet rokas uzsūcējatvēruma vai uzdzīšanas tad, ja izlasot visus lietošanas pamīcības uzmavas tuvumā. un drošības norādījumus, stingri Neskatoties uz esošo aizsargaprīkojumu, nepareiza ievērosiet tos.
  • Page 183 DIGA.book Seite 183 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Pielietošanas veidi Darbības principsvc DIGA CS-1: Ierīce paredzēta tapu (nostiprinājumu) Tapu dzīšanas instruments DIGA aprīkots ar dzīšanai betonā, silikātpiln ie e os, vienlaidu iekšdedzes piedzi u, ar kuru notiek ie e u mūros un tēraudā, izmantojot ori inālo sprādzienspējīga gāzes maisījuma aizdedze un...
  • Page 184 DIGA.book Seite 184 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Akumulatora uzlādes stāvok a Ierīces deta as indikācija 1 Uzsūcējatvērums/vāks ar filtrējošo slāni Akumulatora uzlādes stāvok a kontrolei kalpo ierīces indikācija 4. Tā iedegas sarkanā krāsā, ja 2 Vāks/gāzes baloni a nostiprinājuma šahta nepieciešama akumulatora uzlāde.
  • Page 185 Gāzes baloni a ievietošana Magazīnas uzlāde Pirms gāzes baloni a ievietošanas iz emiet akumulatoru no ierīces. DIGA CS-1: Uzspiediet uz nostiprinājuma šahtas ( ) vāka 2 un atveriet to ( ). – Ievadiet magazīnas lenti kā parādīts attēlā. – Atvelciet līdz galam spiedbīdekli 12 un novadiet Ievietojiet gāzes baloni u 19 ar uzlikto dozēšanas...
  • Page 186 1. Ar abām rokām stingri turiet ierīci un ie emiet sānmalām jābūt tik lielam, lai tiktu novērsts drošu stāju. dzīšanas tapas pārgals. 2. DIGA CS-1: Uzlieciet ierīci taisnā le ī pret Dzīšanas tapas jāiedzen ar tādu attālumu vienai no materiāla ārējo virsmu. Uzdzīšanas uzmavai 14 otras, lai tās sagataves izdrupšanas vai plaisāšanas...
  • Page 187 ēšanu. izgrūdējkanālu, uzdzīšanas uzmavu un magazīnas vadsliedi ar pneimatisko gaisu. Nee ojiet kustīgās DIGA CS-1: deta as. 1. Iz emiet akumulatoru un gāzes baloni u. 2. Iz emiet magazīnas lenti. Korpusa tīrīšana 3.
  • Page 188 ēji iespiest Smaga uzdzīšanas uzmavas un izmetējvirzu a Notīriet izmetējkanālu un uzdzīšanas uzmavu ar gaita netīrumu dē pneimatisko gaisu. DIGA CS-1: Atveriet noslēgvāku (Ievērojiet norādījumus!) Nepareiza izmetējvirzu a sēža aiz dzīšanas tapas Notīriet izmetējkanālu ar pneimatisko gaisu un nobīdiet izmetējvirzuli uz augšu Saš...
  • Page 189 105,3 dB (A) dzīšanas tapas/naglas. Ar jautājumiem šai sakarā (DIGA CS-1), 105,4 dB (A) (DIGA WO..). Nēsājiet griezieties lūdzu pie firmas Würth vietējā klientu ausu aizsargus! konsultanta, vai arī izmantojiet aktuālo katalogu.
  • Page 190: Rus

    DIGA.book Seite 190 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Для Bашей безопасностит Безопасная работа с прибором возможна только после ознакомления с инструкцией по эксплуатации и с указаниями по технике безопасности в полном объёме и при строгом соблюдении содержащихся в них указаний. Не...
  • Page 191 DIGA.book Seite 191 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Использование прибора по Принцип действия назначению DIGA CS-1: DIGA WO-1/21, DIGA WO-1/34: Würth Технические данные инструмента Монтажный пистолет DIGA CS-1 DIGA WO-1/21 DIGA WO-1/34 Ø Г азовый баллон Блок питания от сети...
  • Page 192 DIGA.book Seite 192 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Индикатор заряда аккумулятора Элементы инструмента Газовый баллон Установка дозировочного клапана Изображенные или описанные принадлежности не в обязательном порядке должны входить в комплект поставки. Аккумулятор и зарядное устройство Зарядка аккумулятора Не направляйте выходное отверстие...
  • Page 193 DIGA.book Seite 193 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Установка газового баллона Зарядка магазина Перед установкой газового баллона выньте аккумулятор из инструмента DIGA CS-1: DIGA WO: При установке газового баллона может выделится незначительное количество горючего газа. Не вдыхайте газ, не курите и...
  • Page 194 DIGA.book Seite 194 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Базовый материал и расстояния (DIGA CS-1) Гвозди нельзя вбивать в непригодные материалы или детали. Рекомендуемый базовый материал Базовый Глубина Минимальная материал посадки толщина Опасность ожога! При продолжительной эксплуатации направляющая может очень...
  • Page 195 этом направляющая может очень сильно нагреться. При констатации видимых дефектов на инструменте немедленно прервать работу Очистка канала выталкивания и и предоставить инструмент фирме Würth магазина для ремонта. Устранение блокировки Не смазывать подвижные части. DIGA CS-1: Очистка корпуса Würth Würth Würth...
  • Page 196 DIGA.book Seite 196 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Поиск и устранение неисправностей Неисправность Возможная причина Решение проблемы Würth Würth Würth Würth Würth Würth Würth Würth...
  • Page 197 транспортировании и хранении всегда вынимать аккумулятор и газовый баллон Только для стран членов ЕС: из инструмента. Принадлежности DIGA CS-1: Информация о шуме/вибрации º DIGA CS-1/DIGA WO..: Носить приспособление для защиты органов слуха! Würth Заявление о соответствии DIGA WO ..: Würth Законная гарантия...
  • Page 198 DIGA.book Seite 198 Donnerstag, 5. Oktober 2006 2:01 14 Adolf Würth Wuerth Tianjin Würth Israel Ltd. Würth Caraibes Sarl. Wurth Taiwan Co. Ltd. International Trading Co. Ltd. IL - Caesarea Industrial Park - MQ - 97224 Ducos TW - Taipei Hsien, Taiwan, R.O.C. GmbH &...
  • Page 199 DIGA - Adressen Seite 128 Donnerstag, 5. Oktober 2006 4:53 16 Adolf Würth Bremen Freiburg Kiel Mönchengladbach Rosenheim Tel. 0421 39988-0 Tel. 08035 96786-0 Tel. 0761 55966-0 Tel. 0431 64740-0 Tel. 02161 47769-0 Fax 0421 39988-51 Fax 0761 55966-50 Fax 0431 64740-50 Fax 02161 47769-50 Fax 08035 96786-10 GmbH &...

This manual is also suitable for:

Diga wo-1/21Diga wo-1/34