Table of Contents
  • Fcc Compliance Statement
  • Safety Information
  • Product Maintenance
  • Consignes de Sécurité
  • Informazioni Sulla Sicurezza
  • Manutenzione del Prodotto
  • Información de Seguridad
  • Mantenimiento del Producto
  • Informação de Segurança
  • Manutenção Do Produto
  • Güvenlik Bilgileri

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22
QUICK START GUIDE
GUIDE DE PRISE EN MAIN
KURZANLEITUNG
GUIDA RAPIDA
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
FIND OUT MORE
nativeunion.com/jumpquickvideo
快速入门指南
クイ ック スタート ガイ ド

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NATIVE UNION Jump Cable

  • Page 1 快速入门指南 QUICK START GUIDE クイ ック スタート ガイ ド GUIDE DE PRISE EN MAIN KURZANLEITUNG GUIDA RAPIDA GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIA DE INÍCIO RÁPIDO FIND OUT MORE nativeunion.com/jumpquickvideo...
  • Page 2 Never run out of battery again!
  • Page 3 Charging smartphone with JUMP...
  • Page 4 Charge your smartphone on the go with JUMP...
  • Page 5 Battery Status...
  • Page 6 JUMP Cable specifications Battery Lithium Polymer, 800mAH Charge time ~1.5 hours Power supply DC5V 500mA Charging smartphone (via USB by-pass mode): Up to 2.4A Charging smartphone (via JUMP): Operating Temperature 0 to 45˚C Specs are subject to change without prior notice.
  • Page 7: Fcc Compliance Statement

    FCC COMPLIANCE STATEMENT This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including inference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Page 8: Safety Information

    Use of non-original accessories may result in performance deterioration, injury, product damage, electric shock and warranty termination. Attempting to disassemble your JUMP Cable may damage it and the warranty will be void. Use only a clean soft cloth to clean your JUMP Cable.
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    - This product contains small parts that may cause choking if swallowed. Not intended for use by children under 3 years of age. Assembled in China. © NATIVE UNION and NATIVE UNION Logo are registered trademarks of Design Pool Ltd. All other trademarks and registered trademarks are the property of their respected owners.
  • Page 10 Nettoyez votre JUMP Cable à l’aide d’un chiffon doux et propre uniquement. MISES EN GARDE - Utiliser cet appareil uniquement pour l’usage prévu. - Pour éviter tout incendie ou choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne l’utilisez pas à moins d’un mètre d’une piscine, d’une baignoire, d’un évier, etc.
  • Page 11: Informazioni Sulla Sicurezza

    NICHT auseinandernehmen. Der JUMP Cable könnte beschädigt werden, und solche Schäden fallen nicht unter die Garantie. JUMP Cable nur mit einem sauberen, weichen Tuch reinigen. WARNHINWEISE - Gerät nur wie beschrieben verwenden. - Um Feuer und Stromschlägen vorzubeugen, das Produkt nicht Regen oder Feuchtigkeit auszusetzen. Das Gerät nicht in unmit telbarer Nähe von Swimmingpools, Badewannen oder Spülen verwenden (Mindestabstand: 1 Meter).
  • Page 12: Información De Seguridad

    Il tentativo rivolto allo smontaggio di JUMP Cable può danneggiare l’apparecchio, di conseguenza la garanzia sarà nulla. Per pulire lo JUMP Cable, usare solamente un panno morbido. AVVERTENZE - Utilizzare la presente unità solamente secondo l’uso a cui è destinata.
  • Page 13: Informação De Segurança

    Intentar desmontar el JUMP Cable podría dañarlo, y la garantía quedaría anulada. Utilice únicamente un paño suave limpio para limpiar el JUMP Cable. PRECAUCIONES - Utilice esta unidad únicamente para el fin designado. - Para evitar peligros de incendio o descarga, no someta esta unidad a la lluvia ni a la humedad. No la utilice a menos de un metro de cuerpos de agua, como piscinas, bañeras o lavabos.
  • Page 14: Manutenção Do Produto

    MANUTENÇÃO DO PRODUTO A utilização de acessórios não originais pode resultar em deterioração do desempenho, ferimentos, danos no produto, choque elétrico e invalidação da garantia. Tentar desmontar o seu JUMP Cabo pode danificar o mesmo, e a garantia será invalidada. Utilize apenas um pano suave limpo para limpar o seu JUMP Cabo.
  • Page 15 产品维护 JUMP Cable 使用非原装附件可能导致性能降低、人身伤害、产品损坏、触电和保修期终止试图拆卸您的 会导致损坏和保修 JUMP Cable 失效。 清洁您的 时,只能使用干净的软布。 注意事项 - 只能将该设备用于规定的用途。 - 为防止火灾或触电危险,不要将该设备暴露在雨中或潮湿的环境中。切勿在距水(例如游泳池、浴缸或水槽) 米的范 围使用。 - 为避免触电,禁止拆卸。只能由合格的技术人员进行维修。 - 除了授权项目外,禁止将任何物体插入该产品,因为它们可能触及危险的电压点或使部件短路, 这会导致火灾或触电。 - 不要通过焚烧来处理该产品。参照所在国家、州(省)和城市的指导方针,以妥善的方法来处理电池。 - 该产品含有较小部件,如若吞食,可能导致窒息。该产品不适合 岁以下的儿童使用。 - 请勿将电池置于阳光直射、靠近火源等高温环境下 。 安全情報 日本語 下記の手順を注意深く お読みく ださい。 この製品は厳格な品質および安全基準を満たすように設計、 製造されていますが、 下記の重要な安全情報には留意して く ださ...
  • Page 16 注意事項 - この機器は用途以外には使用しないで く ださい。 - 火災や感電の恐れがあり ます。 水辺の近く で使用しないで く ださい。 - 本体を分解しないで く ださい。 故障や感電の恐れがあり ます。 - この製品を火の中に廃棄しないで く ださい。 バッテリーの処分方法については、 お住まいの地域や自治体等で定められた方法 に従って く ださい 。 - この製品には、 飲み込むと窒息するおそれがある小さいパーツが含まれています。 歳未満の幼児に使用させないで く ださい。 - バッテリーを、 直射日光や火などの過度の高温にさらさないで下さい...
  • Page 19: Güvenlik Bilgileri

    GÜVENLİK BİLGİLERİ Türk Lütfen bu talimatları dikkatlice okuyunuz. Bu ürün sıkı kalite ve güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde tasarlanmış ve üretilmiştir. Lütfen aşağıdaki önemli güvenlik bilgilerini dikkate alınız. ÜRÜN BAKIMI Orijinal olmayan aksesuarların kullanımı performans azalması, yaralanma, ürünün hasar görmesi, elektrik çarpması ve garanti sonlandırılması...
  • Page 20 JUMP Cable’i sökmeye çalışmanız ürüne zarar verebilir ve garantiyi geçersiz kılar. JUMP Cable’i temizlemek için sadece temiz ve yumuşak bir bez kullanın. DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR - Kulaklıklar veya hoparlörler uzun süreler yüksek ses seviyesinde kullanıldığında, kalıcı işitme kaybı meydana gelebilir.
  • Page 22: Warranty Card

    WARRANTY CARD The quality and durability of our products is very important to us, and we carefully select the materials and components that are used. offers a warranty against defects in materials and workmanship up to one-year from the date of purchase, from nativeunion.com or an authorized dealer.
  • Page 23 nativeunion.com...

Table of Contents