Download Print this page

Panasonic RP-HC200 Owner's Manual page 3

Stereo

Advertisement

Português
A função de eliminação do ruído
O ruído ambiente existente em aviões, comboios
e autocarros assim como o ruído provocado
pelos aparelhos de ar condicionado é reduzido
em 81%, proporcionando um ambiente de
audição mais silencioso. Esta função permite-lhe
ouvir música sem aumentar demais o volume, e
torna-a mais agradável ao ouvido.
Este aparelho reduz sobretudo o ruído de baixa
frequência: por isso os sons dos componentes
com frequências relativamente altas, como
as buzinas dos automóveis, campainhas dos
telefones e as vozes humanas podem não ser
atenuados efi cazmente.
Acessórios fornecidos
Verifi que e identifi que os acessórios fornecidos.
Use os números em parênteses quando
solicitando peças de reposição. "Desde agosto
de 2011"
a 1 Adaptador de fi cha para avião (RFX9242)
b 1 Estojo (RFX9247)
c 1 Pilha (R03, AAA)
Nomes das peças
a Aro de cabeça b Corrediça
c Almofada d Caixa
e Indicador de eliminação de ruído
f Interruptor de eliminação de ruído [NC OFF ON]
g Tampa do compartimento h Microfone
i Ficha de entrada (para o equipamento de som)
Introduzir a pilha
Abra a tampa do compartimento
premindo (A). Coloque a pilha dentro
do compartimento.
(R03/LR03, AAA)
Faça pressão sobre a extremidade
assinalada com -.
Faça coincidir os pólos (+ e -).
Alinhe a patilha (B) com o encaixe e
faça pressão sobre a parte superior
da tampa (C) para fechar a tampa do
compartimento.
Verifi que se a tampa do compartimento está
bem encaixada na caixa esquerda.
Quando substituir a pilha
Substitua a pilha se o indicador de eliminação de
ruído começar a piscar ou se apagar ou o som
fi car distorcido, baixo ou intermitente.
Coloque o interruptor de eliminação de
ruído na posição "OFF" para utilizar como
auscultadores normais, se a pilha fi car sem
carga ou não estiver colocada.
Utilizar os auscultadores
Reduza o volume no equipamento de
áudio d ou no sistema de áudio do avião
e e introduza a fi cha de entrada (3,5 mm
estéreo) na tomada para auscultadores
(se necessário, utilize o adaptador de
fi cha a).
A fi cha de entrada e o adaptador de fi cha
para avião podem não se adaptar às fi chas
existentes nalguns tipos de braços dos
bancos do avião.
a Antes de colocar os auscultadores
Rode as caixas cerca de 90°.
Se rodar as caixas à força na direcção
errada pode danifi cá-las.
b Verifi que os lados (L e R) e coloque
os auscultadores na cabeça. Ajuste
o aro mais para cima ou mais
para baixo de forma a adaptar os
auscultadores aos ouvidos.
• Inicie a reprodução no equipamento
de som e regule o volume; ou,
• Regule o volume no sistema de som
do avião.
Ligue a função de eliminação de ruído.
a Coloque o interruptor de eliminação
de ruído [NC] na posição "ON".
O indicador de eliminação de ruído
acende-se.
b Reajuste o volume na fonte.
O volume e a qualidade de som mudam
optimizando a qualidade de som para
esta função.
Nota
• Enquanto estiver a utilizar a função de
eliminação de ruído pode ouvir um ruído
muito baixo gerado pelo circuito respectivo,
mas isso é normal e não é sinal de avaria.
(Este ruído quase inaudível pode ouvir-se
em locais muito silenciosos ou nas partes
em branco entre as faixas.)
• As fi chas sujas podem provocar ruído. Se
isso acontecer, limpe a fi cha com um pano
seco e macio.
• Afaste os auscultadores de aparelhos que
possam ser infl uenciados pelo magnetismo.
Esses tipos de aparelhos, por exemplo, um
relógio, podem não funcionar correctamente.
• Deixe de utilizar os auscultadores se tiver
uma sensação incomodativa. Uma utilização
constante pode provocar irritações ou outras
reacções alérgicas.
<Manuseio de baterias usadas>
Atenção: Certifique-se de que as polaridades (+) e (-)
estão no sentido indicado. As pilhas poderão vazar ou
explodir se as polaridades forem invertidas, expostas ao
fogo, desmontadas ou recarregadas; Evite misturar com
pilhas de outro tipo ou com pilhas usadas, transportá-
las ou armazená-las soltas, pois aumenta o risco de
vazamento; Retire as pilhas caso o aparelho não
esteja sendo utilizado, para evitar possíveis danos na
eventualidade de ocorrer vazamento; As pilhas devem
ser armazenadas em local seco e ventilado; No caso de
vazamento da pilha, evite o contato com a mesma. Lave
qualquer parte do corpo afetado com água abundante.
Ocorrendo irritação, procure auxílio médico; Mantenha
fora do alcance de crianças; Em caso de ingestão,
procure auxílio médico; Não remova o invólucro da pilha.
Solo para los países de América Latina
Para países da América Latina apenas
English
When disposing the battery:
Au moment de disposer de la pile :
Open the compartment lid and
Ouvrez le couvercle du logement
remove the battery.
et retirez la pile.
This product may receive radio
Ce produit peut être perturbé
interference caused by mobile
par les ondes des téléphones
telephones during use. If such
cellulaires pendant l'utilisation.
interference is apparent, please
Si vous constatez une telle
increase separation between the
i n t e r f é r e n c e , é l o i g n e z l e
product and the mobile telephone.
téléphone cellulaire du produit.
Français
Para desechar la pila:
Abra la tapa del compartimiento y
extraiga la pila.
Este producto puede tener
interferencias causadas por
teléfonos móviles durante su
utilización. Si tales interferencias
resultan evidentes, aleje el
producto del teléfono móvil.
3
Español
Português
Para descartar a pilha:
Abra a tampa do compartimento e
retire a pilha.
Este produto pode estar sujeito a
interferências de rádio provocadas
pelo telefone móvel durante a sua
utilização. Se detectar essas
interferências, afaste o telefone
móvel do produto.
VQT3T81-1

Advertisement

loading