Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ypso

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Ypso and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Mode com Ypso

  • Page 1 ypso...
  • Page 2 T A B L E C O N T E N T S E N G L I S H 3 - 2 2 P O L S K I 2 3 - 4 5 www.modecom.eu...
  • Page 3: Brief Product Introduction

    The multimedia player was designed on the basis of modern thought and tech- nology. YPSO is a perfect match to modern society which is conscious of tech- Copyright©2006 Mode Com Ltd. All rights reserved. The Mode Com logo is registered trademark of Mode Com Ltd.
  • Page 4 Besides the trendy design, you will be delighted at the variety of comfortable func- tions o ered by „Ypso”. Every user will appreciate the compatibility of the player with MP3, WMA and WAV formats. In its handy and very elegant case you will nd a radio with functions of recording and programming radio stations, which you are going to listen not only through the earphones but also via external speaker.
  • Page 5: Speci Cations

    JPG and BMP formats. Moreover, „Ypso” has a function of playing in video mode. Consequently, you will be able to watch movies at a very high quality.
  • Page 6 • Connection: USB 2.0(FS) • Power: Build-in Lithium Ion 600mAh, the working time is up to 10 hours. • Record: Sampling 8kHz – 48kHz, WAV format • MP3: WMA Earphone output (L)10mW+(R)10mW(32 ohm) MP3’s bit rate 32Kbps-320Kbps WMA’s bit rate 8Kbps-192Kbps Frequency response 20Hz - 20kHz...
  • Page 7: Packing List

    • FM Radio: FM Radio Frequency response range 87.5MHz – 108MHz, SNR 45dB • Music format: MP3, WMA, WAV, etc. • Video format: SMV (need to convert, only RAW, AVI, DIVX, INTELINDEO, WMV and MPG format le can be converted) •...
  • Page 8 2. LOCATION OF CONTROLS 2.1 Appearance www.modecom.eu...
  • Page 9: Operation Introduction

    2.2 Key-press Introduction key: Play/ Pause / turn on / turn o key: MENU key/Con rm key: adjust the volume key: REC shortcut key /A-B key: Right / Forward Key key: Left / Back Key key: Charge switch key+ key (press at the same time): Reset key+ key (press at the same time): Speaker switch 3.
  • Page 10: Music Mode

    3.1 Music mode 3.1.1 Music Play Enter the main menu, press key to select „music” mode, short-press key to enter into, then Short-press key to start playing. Long-press key to return the main menu. During the playing, Short-press to enter the music list. During the playing, press key to adjust the volume, short-press key to pause, short-press...
  • Page 11: Lyric Synchronization

    3.1.2 Lyric Synchronization Enter the „LRC” setting (under setup mode), select „LRC on” option, press key to con rm. If the song comes with lyric MP3, the Lyric will be displayed (fol- low the song’s name ). NOTE: Keep the lyric le name same as the song le name. 3.1.3 A-B Replay During the playing short-press key to con rm the start point A , then short-press...
  • Page 12: Navigator Mode

    press key to save recorded le during recording. Long-press key to return the main menu. NOTE: The name convention is V001.wav, V002.wav, Vxxx.wav…, where xxx is the order of the le. If the memory is full or power is low, the player will stop re- cording automatically.
  • Page 13: Radio Mode

    Play FM recorded le: Enter „Navigator” mode, select FM list, press key to enter into, press key to select a FM le you want to play, then short-press key to start playing. Play other les: Enter „Navigator” mode, press key to select a le you want to play, then short-press key to start playing.
  • Page 14 Manual scan: Select „seek” option, press and hold key to auto scan last/ next radio station. Long-press key to enter store mode, press to select the station number to save, then press key to con rm. Fine tuning: short-press key: move backward 100KHz frequency Short-press key: move forward 100KHz frequency FM recording: Long-press...
  • Page 15: Video Mode

    NOTE: You can save up to 30 stations. If the memory is full or power is low, the player will stop recording automatically. 3.5 E-book mode Enter main menu and press key to select „E-book” mode. Short-press key to start reading. During the reading, short-press to enter e-book list, then press key to select a le you want to read, then short-press...
  • Page 16: Photo Mode

    During the playing, short-press key to pause, short-press key again to resume, press key to play last/next le, long-press key to return the main menu. Long-press key to turn o . 3.7 Photo mode Enter main menu and press key to select „photo” mode. Short-press key to start viewing.
  • Page 17: Delete Mode

    3.8 Delete mode Enter main menu and press key to select „delete” mode, short-press key to enter into, short-press key to return the main menu. 1) Press key to select which les you want to delete, then press key to mark, press key again to cancel mark.
  • Page 18: Play Mode

    3.9.1 Play mode 1) Enter into „play mode” select interface 2) Press key to select a play mode you want 3) Press key to con rm, press key to cancel and return. 3.9.2 Eq Refer to „Play mode” setting for setup procedure. 3.9.3 Display Refer to „Play mode”...
  • Page 19: Record Setting

    3.9.4 Power Refer to „Play mode” setting for setup procedure. 3.9.5 Record setting Refer to „Play mode” setting for setup procedure. 3.9.6 Lrc Refer to „Play mode” setting for setup procedure. 3.9.7 Languages Refer to „Play mode” setting for setup procedure. 3.8.8 Speaker Refer to „Play mode”...
  • Page 20: Usb Mode

    3.9.9 About Press key to select „About” option, short-press key to enter into, the version of current rmware adopted by the player and memory information can be checked. 3.10 USB mode When unit plays music les in USB mode, it plays only through the computer, not through the earphones.
  • Page 21: Troubleshooting

    4. Troubleshooting No Power • Check whether the player is turned on. Unable to hear sound through ear- • Make sure that the connection of earphone is cor- phone rect and the sound volume status is not at 0 point. •...
  • Page 22 Product licence limitations This Product uses the MPEG Layer-3 technology of sound encoding conforming to ISO/IEC 11172- 3 and ISO/IEC 13818-3 Standards and licensed by the Frauenhofer IIS and Thomson as well as en- gineering solutions related to these Standards, licensed by the Societa’ Italiana per LO SVILUPPO DEL’Ellectronica, S.I.SV.EL., S.P.A.
  • Page 23: Instrukcja Obsługi

    1. KRÓTKIE WPROWADZENIE DOTYCZĄCE PRODUKTU Dziękujemy za zakup wysokiej jakości multimedialnego odtwarzacza MP3 „Ypso”. Mode Com dba o jakość swoich wyrobów, by nie tylko spełniać, ale i wyprzedzać oczekiwania swoich Klientów. Zaprojektowany w oparciu o nowoczesną myśl i technologię „Ypso”, doskonale pa- suje do współczesnego, świadomego techniki i mody środowiska, w którym po-...
  • Page 24 Mode Com. Odtwarzacz „Ypso”, poza modnym designem, zachwyca wielością bardzo wygodnych funkcji. Każdy użytkownik doceni „Ypso” za obsługiwanie formatów muzycznych MP3, WMA i WAV. W poręcznej, lekkiej i bardzo eleganckiej obudowie, znajdziecie Państwo radio z możliwością...
  • Page 25 Ponadto, wielką zaletą odtwarzacza rmy Mode Com, jest możliwość oglądania zdjęć w formatach o rozszerzeniach: JPG i BMP. Oprócz tego, „Ypso” posiada funk- cję odtwarzania w trybie video – tak więc będziecie Państwo mogli oglądać krót- kie lmy, w bardzo dobrej jakości.
  • Page 26 1.1 Charakterystyka • Wymiary: 75 (długość) × 51 (szerokość) x 11 (wysokość) mm. • Ekran wyświetlacza: 1,8 cali TFT, 26200 kolorów. • Połączenie: USB 2.0 (FS). • Zasilanie: Wbudowany Lithium Ion 600mAh, czas pracy do 10 godzin. • Nagranie: Próbkowanie 8kHz - 48kHz, format WAV. •...
  • Page 27 • częstotliwość próbkowania MP3: 32Kbps - 320Kbps. • współczynnik WMA bit: 8Kbps - 192Kbps. • zakres częstotliwości 20Hz-20kHz. • SNR 90dB (A). • Zniekształcenie <0,1%. • FM Radio: zakres częstotliwości FM Radio 87,5MHz - 108MHz SNR 45dB. • Format muzyczny: MP3, WMA, WAV, etc. •...
  • Page 28: Zawartość Opakowania

    1.2 Zawartość opakowania • Odtwarzacz MP3 • Windows 98SE Driver CD • Słuchawki. • Kabel łączący USB. • Podręcznik użytkownika. 2. ROZMIESZCZENIE PRZYCISKÓW www.modecom.eu...
  • Page 29 2.1 Wygląd WEJŚCIE SŁUCHAWKOWE WŁ./WYŁ. GŁOŚNIEJ NAGRYWANIE CISZEJ NASTĘPNY POPRZEDNI ODTWÓRZ / PAUZA PORT USB MENU 2.2 Instrukcja obsługi przycisków 1) przycisk : odtwarzaj/pauza / włącz/wyłącz. 2) przycisk : przycisk MENU / potwierdź. 3) przycisk : dostosuj głośność. 4) przycisk: bezpośrednie przejście do REC nagrywania / A-B.
  • Page 30: Tryb Muzyczny

    5) przycisk : przycisk Prawo / przewiń w przód. 6) przycisk : przycisk Lewo / przewiń wstecz. 7) przycisk : włącznik. 8) przyciski (wciśnięte jednocześnie): resetowanie. 9) przyciski : (wciśnięte jednocześnie): przełącznik głośnika. 3. Wstęp do zasad działania Wciśnij i przytrzymaj przycisk , aby włączyć, następnie wejdź...
  • Page 31: Odtwarzanie Muzyki

    3.1.1 Odtwarzanie muzyki Wejdź do menu głównego, wciśnij , aby wybrać tryb „muzyka”, na krótko wciśnij przycisk , aby wejść, potem krótko wciśnij przycisk , aby za- cząć odtwarzanie. Wciśnij i przytrzymaj przycisk , aby powrócić do menu głównego. Podczas odtwarzania, wciśnij na krótko przycisk , aby wejść...
  • Page 32: Tryb Nagrywania

    UWAGA: Nazywaj pliki tekstów tak samo jak pliki utworów. 3.1.3 Powtórka A-B W trakcie odtwarzania, wciśnij na krótko przycisk , aby potwierdzić punkt startu A, następnie wciśnij na krótko przycisk , aby potwierdzić punkt końco- wy B. Odtwarzacz zaczyna odtwarzać raz za razem wybrany fragment od punktu A do B.
  • Page 33 wanie”. Wciśnij na krótko przycisk , aby rozpocząć nagrywanie: w trakcie nagrywania wciśnij w celu zatrzymania. Ponowne wciśnięcie przycisku pozwoli powrócić. Na krótko wciśnij , aby odtwarzać podczas nagry- wania. Wciśnij na krótko przycisk, aby zachować nagrany plik w trakcie procesu nagrywania.
  • Page 34 Odtwarzaj nagranie typu plik FM : Wejdź w tryb „Nawigator”, wybierz listę FM wci- śnij przycisk , aby wejść, wciśnij , aby wybrać plik głosowy, któ- ry chcesz odtworzyć a następnie wciśnij na krótko przycisk , aby rozpocząć odtwarzanie. Odtwarzaj inne pliki: Wejdź w tryb „Nawigator”, wciśnij przycisk , aby wy- brać...
  • Page 35 3.4 Tryb radio Wybierz tryb „Radio” - poprzez nacisnięcie przycisku , włącz tryb („słuchaj” i „szukaj”), przyciśnij krótko przycisk , aby powrócić do menu głównego. Automatyczne wyszukiwanie: wybierz opcję „szukaj” [seek] po czym wciśnij i przy- trzymaj przycisk , aby rozpocząć wyszukiwanie. Urządzenie jest w trybie „autoskan”.
  • Page 36 Nagranie FM: Wciśnij i przytrzymaj przycisk , aby nagrać bieżący przekaz, wciśnij krótko przycisk , aby zatrzymać, wciśnij krotko ponownie aby powrócić, wciśnij krótko przycisk , aby powrócić do interfejsu słucha- nia oraz wyszukiwania, wciśnij krótko przycisk , aby zachować i wyjść. (Standardowe nazywanie kolejnych plików w folderze to F001.wav, F002.wav, Fxxx.wav….xxx.) Podczas słuchania, wciśnij i przytrzymaj przycisk...
  • Page 37 3.5 Tryb E-book Wejdź do menu głównego i wciśnij , aby wybrać tryb „E-book”. Wciśnij krótko , aby rozpocząć odczytywanie. Podczas odczytywania, wciśnij krótko przycisk , aby wejść na listę e-book, po czym wciśnij przycisk , aby wybrać plik, który chcesz odczytać, po- tem wciśnij krótko , aby rozpocząć.
  • Page 38 Następnie wciśnij przycisk , aby rozpocząć odtwarzanie. Przyciski służą nadal do dostosowania głośności. Aby zatrzymać tryb video podczas odtwarzania, wciśnij krótko przycisk - nastąpi pauza, ponownie wciśnij krótko , aby powrócić do odtwarza- nia; wciśnij , aby odtworzyć ostatnie lub kolejne nagranie, wciśnięcie i przytrzymanie przycisku spowoduje powrót do menu głównego.
  • Page 39 po czym przyciskaj , aby wybrać pożądany plik, wciśnij krótko przycisk , aby rozpocząć przeglądanie. Podczas przeglądania, wciskaj , aby przejść do poprzedniego lub na- stępnego zdjęcia. Wciśnij i przytrzymaj przycisk , aby powrócić do menu głównego. Wciśnij i przytrzymaj przycisk , aby wyłączyć.
  • Page 40: Tryb Odtwarzania

    3.9 Tryb Ustawienia - Setup Wejdź do menu głównego i wciśnij przycisk , aby wybrać tryb setup. Wciśnij krótko przycisk , aby wejść. Wejdź do pod-menu ustawień [setup submenu] wciśnij , aby wybrać opcję, którą chcesz wyregulować. Następnie, wciśnij krótko przycisk , aby wejść.
  • Page 41 3) Wciśnij , aby potwierdzić, wciśnij przycisk , aby zrezygnować i po- wrócić. 3.9.2 EQ Postępuj według ustawień dla trybu “Play” dla procedury ustawień. 3.9.3 Wyświetlacz Postępuj według ustawień dla trybu „Play” dla procedury ustawień. 3.9.4 Zasilanie Postępuj według ustawień dla trybu „Play” dla procedury ustawień. 3.9.5 Ustawienie nagrania Postępuj według ustawień...
  • Page 42 3.9.7 Języki Postępuj według ustawień dla trybu „Play” dla procedury ustawień. 3.8.8 Głośnik Postępuj według ustawień dla trybu „Play” dla procedury ustawień. 3.9.9 O sprzęcie Wciśnij przycisk , aby wybrać opcję „O sprzęcie”, wciśnij krótko przycisk , aby wejść, można tu sprawdzić aktualną wersję oprogramowania sprzę- towego odtwarzacza oraz informacje, dotyczące pojemności pamięci www.modecom.eu...
  • Page 43: Rozwiązywanie Problemów

    3.10 Tryb USB Podczas odtwarzania plików muzycznych w trybie USB, urządzenie odtwarza je tylko za pośrednictwem komputera, a nie przez słuchawki. UWAGA: Odtwarzacz posiada zainstalowany standardowy dysk USB i jest kompatybilny z Windows 98SE (wymagana instalacja sterowników), Windows 2000 lub wyższy (instalacja sterowników nie jest wymagana), Mac OS X 10,3 lub wyższy, oraz Linux 2,4 lub wyższy.
  • Page 44 Słaba jakość odbieranych fal FM • Ustaw pozycję pomiędzy słuchawkami a odtwarzaczem. • Wyłącz działające w pobliżu sprzęty elektryczne. • Użyj słuchawek jako anteny. Nie mogę poprawnie ściągnąć • Sprawdź, czy port USB nie jest uszkodzony i czy połącze- plików muzycznych nie z nim jest poprawne.
  • Page 45 Ograniczenia licencyjne dotyczące produktu: Niniejszy produkt wykorzystuje technologię kodowania dźwięku MPEG Layer-3 zgodną z ISO/ IEC 11172-3 i ISO/IEC 13818-3, licencjonowaną przez Frauenhofer IIS i Thomson oraz rozwiąza- nia technologiczne dotyczące w/w standardów, licencjonowane przez Socjeta’ Italiana per LO SVILUPPO DEL’Ellectronica, S.I.SV.EL., S.P.A. Dostarczenie niniejszego produktu nie oznacza, oraz nie przekazuje żadnych praw do dystry- bucji zawartości produktu (oprogramowania) w zarobkowym systemie nadawczym (naziem- nym, satelitarnym, kablowym albo innych kanałach dystrybucyjnych), w aplikacjach wykorzy-...
  • Page 46 ENVIRONMENT PROTECTION: This symbol on our product nameplates proves its compatibility with the EU Directive2002/96 concerning proper disposal of waste electric and electronic equipment (WEEE). By using the appropriate disposal systems you prevent the potential negative conse- quences of wrong product take-back that can pose risks to the environment and human health.
  • Page 47 OCHRONA ŚRODOWISKA: Niniejsze urządzenie oznakowane jest zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2002/96/UE dotyczącą utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE). Zapewniając prawidłowe usuwanie tego produktu, zapobiegasz potencjalnym negatyw- nym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które mogą zostać zagrożone z powodu niewłaściwego sposobu usuwania tego produktu. Symbol umieszczony na produkcie wskazuje, że nie można traktować...
  • Page 48 M o d e C o m L t d . 0 3 - 3 0 1 W a r s a w , P o l a n d J a g i e l l o ń s k a S t .

Table of Contents