Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte. VšEOBECNé...
Page 3
• Přístroj umístěte mimo dosah zdrojů tepla nebo přímého slunečního záření. • Pro stabilní umístění musí být přístroj umístěn na rovném a pevném podkladu. Neměl by být postaven na měkkém materiálu. • Na horní část vinotéky nepokládejte žádný přístroj. • Vinotéka je elektrické zařízení. Abyste předešli zranění nebo smrti způsobeným elektrickým proudem, neovládejte vinotéku mokrýma rukama, když...
Page 4
POPIS OVLÁDACÍCH PRVKů HyUVIN12A 1. KRYT ZÁVĚSU 7. VYPÍNAČ SVĚTLA 2. SVĚTLO 8. OVLÁDACÍ PANEL TEPLOTY 3. MASKA VĚTRÁKU 9. MAGNETICKÝ UZÁVĚR 4. PŘIHRÁDKA 10. SKLO 5. NOŽKA 11. RÁM DVEŘÍ 6. NÁDRŽKA NA VODU HyUVIN12B 1. ZOBRAZENÍ TEPLOTY 7. NOŽKA 2.
Page 5
HyUVIN18 1. KRYT ZÁVĚSU 7. VYPÍNAČ SVĚTLA 2. SVĚTLO 8. OVLÁDACÍ PANEL TEPLOTY 3. MASKA VĚTRÁKU 9. MAGNETICKÝ UZÁVĚR 4. PŘIHRÁDKA 10. SKLO 5. NOŽKA 11. RÁM DVEŘÍ 6. NÁDRŽKA NA VODU HyUVIN18DZ 1. NOŽKA 8. NÁDRŽKA NA VODU 2. SÍŤOVÝ KABEL 9.
Zvýšení nastavované teploty o 1°C Snížení nastavované teploty o 1°C Světýlko - stisknutím zapnete nebo vypnete vnitřní osvětlení. • Tlačítky pro nastavení teploty nastavte požadovanou teplotu. Při nastavování požadované teploty číslice blikají. Po ukončení nastavení blikání číslic přestane a LED displej bude zobrazovat aktuální...
Zdá se, že uvnitř chladničky se zvyšuje teplota: • Zjistěte, zda se příliš často neotvíraly dveře chladničky nebo se neotvíraly na dlouhou dobu. • Zkontrolujte, zda není bráněno vnitřní cirkulaci uložením příliš mnoha věcí (tj. chladnička je přeplněná). • Neuložili jste do chladničky teplou potravinu, aniž byste počkali, až se ochladí na pokojovou teplotu? •...
INfORMAčNÍ LIST NÁZEV HyUNDAI HyUNDAI HyUNDAI Identifikační značka VIN12B VIN12A VIN18 modelu Kategorie modelu chladícího spotřebiče pro domácnost Třída energetické účinnosti Roční spotřeba ener- Spotřeba energie 212 Spotřeba energie 266 Spotřeba energie 190 kWh za rok, založená kWh za rok, založená...
Page 11
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM.
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
Page 13
• Zariadenie je vhodné na použitie v spálňach, bytoch, hoteloch, nemocniciach a kanceláriách. • Tento spotrebič nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí), čím fyzická, zmyslová, nebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúsenosti a znalostí zabraňuje v bezpečnom používaní spotrebiče, pokiaľ na ne nebude dohliadané alebo pokiaľ neboli inštruovaný ohľadne použitia spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
Page 14
POPIS OVLÁDACÍCH PRVKOV HyUVIN12A 1. KRYT ZÁVESU 7. VYPÍNAČ SVETLÁ 2. SVETLO 8. OVLÁDACÍ PANEL TEPLOTY 3. MASKA VETRÁKU 9. MAGNETICKÝ UZÁVER 4. PRIEHRADKA 10. SKLO 5. NOHA 11. RÁM DVERÍ 6. NÁDRŽKA NA VODU HyUVIN12B 1. ZOBRAZENÍ TEPLOTY 7. NOHA 2.
Page 15
HyUVIN18 1. KRYT ZÁVESU 7. VYPÍNAČ SVETLÁ 2. SVETLO 8. OVLÁDACÍ PANEL TEPLOTY 3. MASKA VETRÁKU 9. MAGNETICKÝ UZÁVER 4. PRIEHRADKA 10. SKLO 5. NOHA 11. RÁM DVERÍ 6. NÁDRŽKA NA VODU HyUVIN18DZ 1. NOHA 8. NÁDRŽKA NA VODU 2. SIEŤOVÝ KÁBEL 9.
Zvýšenie nastavovanej teploty o 1°C Zníženie nastavovanej teploty o 1°C Svetlo - stlačením zapnete alebo vypnete vnútorné osvetlenie. • Tlačidlami pre nastavenie teploty nastavte požadovanú teplotu. Při nastavovaní požadovanej teploty číslice blikají. Po ukončení nastavenia blikanie číslic prestane a LED displej bude zobrazovať...
čO ROBIŤ, KEĎ… Ak chladničku dlhšiu dobu nepoužívate: • Vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky. • Vyberte z chladničky všetok obsah. • Vysušte vnútro a ponechajte dvere niekoľko dní otvorené. Ak chcete chladničku premiestniť: • Zaistite všetky pohyblivé časti a obsah chladničky. (Ak je potrebné, oddelene ich zabaľte). •...
TECHNICKÁ šPECIfIKÁCIE Model č. VIN12B VIN12A VIN18 Kapacita fliaš Menovité napätie 220–240 V 220–240 V 220–240 V Menovitý kmitočet 50 Hz 50 Hz 50 Hz Rozsah teploty (°C) 12 - 18 12 - 18 12 - 18 Príkon 50 W...
Page 20
INfORMAčNÍ LIST NÁZOV HyUNDAI HyUNDAI HyUNDAI Identifikačná značka modelu VIN12B VIN12A VIN18 Kategória modelu chladiaceho spotrebiča pre domácnosť Trieda energetickej účinnosti spotreba energie za rok Spotreba energie 212 Spotreba energie 266 Spotreba energie 190 kWh za rok, založená kWh za rok, založená...
Page 21
VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także gwarancji, dowodu zakupu oraz - jeśli to możliwe - wszystkich części oryginalnego opakowania. OGÓLNE ZASADy BEZPIECZEńSTWA • Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego i do zastosowań zgodnych z przeznaczeniem.
Page 23
• Chłodziarka do wina jest urządzeniem elektrycznym. Aby uniknąć uszkodzeń ciała lubporażenia prądem, nie wolno manipulować przy nim wilgotnymi rękami, stojąc na wilgotnej powierzchni lub w wodzie. • Nie używać urządzenia na zewnątrz pomieszczeń i w warunkach podwyższonej wilgotności. • Przenosząc lub ustawiając chłodziarkę, należy zwrócić uwagę by nie była ona odwrócona dogóry dnem ani przechylona o więcej niż...
Page 24
PRZEGLąD CZĘŚCI HyUVIN12A 1. ZAŚLEPKA OTWORU 7. PRZEŁĄCZNIK OŚWIETLENIA 2. OŚWIETLENIE 8. PANEL KONTROLI TEMPERATURY 3. OSŁONA WENTYLATORA 9. USZCZELKA MAGNETYCZNA 4. PÓŁKA 10. SZKŁO 5. NÓŻKA 11. RAMKA DRZWI 6. POJEMNIK NA SKROPLINY HyUVIN12B 1. WYŚWIETLACZ TEMPERATURY 7. STOPKA 2.
Zwiększa temperaturę o jeden stopień Zmniejsza temperaturę o jeden stopień Przełącznik oświetlenia – po włączeniu w środku chłodziarki będzie paliło się światło. • Korzystając z przycisków ustawiania temperatury ustawić żądaną temperaturę. W czasie wykonywania tej czynności na wyświetlaczu LED będzie migać wybrana temperatura. Po ukończeniu ustawiania miganie ustanie a na wyświetlaczu pojawi się...
CO ZROBIć GDy… Chłodziarka ma być nieużywana przez dłuższy czas: • Wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania. • Wyjąć całą zawartość z chłodziarki. • Osuszyć wnętrze i zostawić drzwiczki otwarte na kilka dni. Chłodziarkę trzeba przestawić w inne miejsce: • Zabezpieczyć wszystkie ruchome części i zawartość chłodziarki. (Jeśli to konieczne spakować je.) •...
SPECyfIKACJE TECHNICZNE Model VIN12B VIN12A VIN18 Można przechowywać Zasilanie znamionowe 220-240 V- 220–240 V 220–240 V Częstotliwość znamio- 50 Hz 50 Hz 50 Hz nowa Zakres temperatur (°C) 12 - 18 12 - 18 12 - 18 Moc wejściowa 50 W...
Page 30
ARKUSZ INfORMACyJNy NAZWA HyUNDAI HyUNDAI HyUNDAI Identyfikator modelu VIN12B VIN12A VIN18 Kategoria modelu urządzenia chłodzącego do gospodarstwa domowego Klasa efektywności energetycznej Roczne zużycie energii Zużycie energii Zużycie energii Zużycie energii 212 kWh za rok, 266 kWh za rok, 190 kWh za rok,...
Page 31
OSTRZEżENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ. NAPRAWĘ...
Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. GENERAL SAfETy INSTRUCTIONS •...
Page 33
• Its suitable for use in bedrooms, apartments, hotels, hospitals and offices. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical. Sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Page 34
NAME Of THE PARTS HyUVIN12A 1. REAM COVER 7. LIGHT SWITCH 2. LIGHT 8. TEMPERATURE CONTROL PANEL 3. FAN MASK 9. MAGNETIC SEAL 4. SHELF 10. GLASS 5. FOOT 11. DOOR FRAME 6. WATER BOX HyUVIN12B 1. TEMPERATURE DISPLAY 7. FOOT 2.
Page 35
HyUVIN18 1. TEMPERATURE DISPLAY 7. FOOT 2. TEMPERATURE ADJUST KNOB 8. WATER BOX 3. LIGHT SWITCH 9. MAGNETIC SEAL 4. INTERIOR LIGHT 10 DOOR FRAME 5. COOL FAN COVER 11. GLASS 6. SHELF HyUVIN18DZ 1. FOOT 8. WATER TRAY 2. POWER CORD 9.
HyUVIN32DZ 1. FOOT 8. WATER TRAY 2. POWER CORD 9. DOOR LINER 3. DOOR FRAME 10. DOOR SEAL 4. GLASS DOOR 11. ISOLATED OARD 5. RECESSED HANDLE 12. COLD FAN MASK 6. TOP DOOR HINGE COVER 13. SHELF 7. BOTTOM DOOR HINGE 14.
Increase temperature in increments of 1°C Decrease temperature in increments of 1°C The Light switch - Push ON, Push OFF interior light. • Using buttons for temperature setting set the required temperature. When setting the required temperature the numbers flash. After you finish, the numbers stop flashing and the LED display shows the current temperature in the wine cooler.
When you wish to move the refrigerator: • Secure all movable parts and contents. (Package them separately if necessary.) • Transport the refrigerator only in an upright position. If the refrigerator seems too warm inside: • Check that the door has not been opened too frequently or for a long period. •...
TECHNICAL SPECIfICATIONS Model No. VIN12B VIN12A VIN18 Capacity of bottle Rated Wlage 220–240 V 220–240 V 220–240 V Rated Frequency 50 Hz 50 Hz 50 Hz Temperature range (°C) 12 - 18 12 - 18 12 - 18 Input Power...
INfORMATION SHEET NAME HyUNDAI HyUNDAI HyUNDAI Type identification VIN12B VIN12A VIN18 mark Type category of the cooling household appliance Energy efficiency class Energy consumption Energy consumption Energy consumption Energy consumption 212 kWh a year based 266 kWh a year based...
Page 41
WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service.
Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Mielőtt üzembe helyezi ezt a készüléket, kérjük, hogy figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és a jelen útmutatót a garancialevéllel, pénztári bizonylattal ás lehetőség szerint a csomagolással és a csomagolás belső tartalmával együtt őrizze meg. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK •...
Page 43
• Gondoskodjon arról, hogy a kábel ne érjen forró felülethez. • Ne csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz, amíg nincs függőleges helyzetbe állítva. • A készülék kizárólag bor tárolására szolgál. • A tárolási hőmérséklet 8°C - 18°C, az energiafogyasztás azonban 15°C-os vagy afeletti tárolási hőmérsékletnél és 25°C-os környezeti hőmérsékletnél volt tesztelve.
Page 47
Beállítás közben a hőmérsékleti érték a LED kijelzőn villogva jelenik meg. A hőmérséklet emelése 1°C-kal. A hőmérséklet csökkentése 1°C-kal. Világítás – a gomb megnyomásával be-, ill. kikapcsoljuk a belső világítást. • A hőmérséklet-szabályozó gombok segítségével állítsa be a kívánt hőmérsékletet. A hőmérséklet beállítása közben a számjegyek villognak.
Page 48
MIT TEGyÜNK, HA ... A hűtőt hosszabb ideig nem használjuk: • A villásdugót húzzuk ki a hálózatból. • A hűtőt teljesen ürítsük ki. • A hűtő belsejét szárítsuk ki, és az ajtaját hagyjuk néhány napig nyitva. A hűtőt szeretné áthelyezni: •...
MűSZAKI ADATOK: Modellszám: VIN12B VIN12A VIN18 Kapacitás (palack) Névleges feszültség: 220–240 V 220–240 V 220–240 V Névleges frekvencia: 50 Hz 50 Hz 50 Hz Hőmérséklet-tartomány: 12 - 18 12 - 18 12 - 18 Felvett teljesítmény: 50 W 50 W 70 W Energiafelhasználás...
Page 50
TÁJéKOZTATÓ MÁRKA HyUNDAI HyUNDAI HyUNDAI Modell azonosító VIN12B VIN12A VIN18 kódja Háztartási hűtő készülék modell kategóriája Energiahatékonysági osztály É Éves Energiafogyasztás Energiafogyasztás Energiafogyasztás 212 kWh évente, energiafogyasztás 266 kWh évente, 190 kWh évente, 24 órás szabványos 24 órás szabványos 24 órás szabványos vizsgálati eredmények...
Page 51
FIGYELEM: TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK. HASZNÁLATON KÍVÜL VAGY JAVÍTÁS ELŐTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBÓL. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. MINDIG FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ. A KÉSZÜLÉK VESZÉLYES FESZÜLTSÉG ALATT VAN.
Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.hyundai-electronics.cz Případné další dotazy zasílejte na info@hyundai-electronics.cz Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené...
Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.hyundai-electronics.cz Prípadné ďalšie dotazy zasielajte info@hyundai-electronics.cz Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované...
KARTA GWARANCyJNA WARUNKI GWARANCJI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
Page 55
Kontakt w sprawach serwisowych: Digison Polska Sp. z.o.o., Tel. (071) 3577027, Fax. (071) 7234552, internet: http://www.digison.pl/sonline/, e-mail: serwis@digison.pl Nazwa: VIN12A, VIN12B, VIN18, Pieczęć i podpis sprzedawcy: VIN18DZ, VIN32DZ Data sprzedaży: Numer serii: 1.