Hyundai VIN12B Instruction Manual
Hide thumbs Also See for VIN12B:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 32
VIN12A
VIN12B
VIN18
VIN18DZ
VIN32DZ
VIN12A
VIN18
VIN12B
VIN18DZ
VIN32DZ
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Vinotéka / Vinotéka / Termoelektryczna chłodziarka na wino
Wine cooler / Borhűtő

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hyundai VIN12B

  • Page 1 VIN12A VIN12B VIN18 VIN18DZ VIN32DZ VIN12A VIN18 VIN12B VIN18DZ VIN32DZ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Vinotéka / Vinotéka / Termoelektryczna chłodziarka na wino Wine cooler / Borhűtő...
  • Page 2: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte. VšEOBECNé...
  • Page 3 • Přístroj umístěte mimo dosah zdrojů tepla nebo přímého slunečního záření. • Pro stabilní umístění musí být přístroj umístěn na rovném a pevném podkladu. Neměl by být postaven na měkkém materiálu. • Na horní část vinotéky nepokládejte žádný přístroj. • Vinotéka je elektrické zařízení. Abyste předešli zranění nebo smrti způsobeným elektrickým proudem, neovládejte vinotéku mokrýma rukama, když...
  • Page 4 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKů HyUVIN12A 1. KRYT ZÁVĚSU 7. VYPÍNAČ SVĚTLA 2. SVĚTLO 8. OVLÁDACÍ PANEL TEPLOTY 3. MASKA VĚTRÁKU 9. MAGNETICKÝ UZÁVĚR 4. PŘIHRÁDKA 10. SKLO 5. NOŽKA 11. RÁM DVEŘÍ 6. NÁDRŽKA NA VODU HyUVIN12B 1. ZOBRAZENÍ TEPLOTY 7. NOŽKA 2.
  • Page 5 HyUVIN18 1. KRYT ZÁVĚSU 7. VYPÍNAČ SVĚTLA 2. SVĚTLO 8. OVLÁDACÍ PANEL TEPLOTY 3. MASKA VĚTRÁKU 9. MAGNETICKÝ UZÁVĚR 4. PŘIHRÁDKA 10. SKLO 5. NOŽKA 11. RÁM DVEŘÍ 6. NÁDRŽKA NA VODU HyUVIN18DZ 1. NOŽKA 8. NÁDRŽKA NA VODU 2. SÍŤOVÝ KABEL 9.
  • Page 6: Pokyny K Použití

    HyUVIN32DZ 1. NOŽKA 8. NÁDRŽKA NA VODU 2. SÍŤOVÝ KABEL 9. VLOŽKA DVEŘÍ 3. RÁM DVEŘÍ 10. TĚSNĚNÍ DVEŘÍ 4. SKLENĚNÉ DVEŘE 11. IZOLAČNÍ DESKA 5. ZAPUŠTĚNÁ KLIKA 12. MASKA CHLADÍCÍHO VĚTRÁKU 6. KRYT HORNÍHO ZÁVĚSU DVEŘÍ 13. PŘIHRÁDKA 7. KRYT DOLNÍHO ZÁVĚSU DVEŘÍ 14.
  • Page 7: Čištění A Údržba

    Zvýšení nastavované teploty o 1°C Snížení nastavované teploty o 1°C Světýlko - stisknutím zapnete nebo vypnete vnitřní osvětlení. • Tlačítky pro nastavení teploty nastavte požadovanou teplotu. Při nastavování požadované teploty číslice blikají. Po ukončení nastavení blikání číslic přestane a LED displej bude zobrazovat aktuální...
  • Page 8: Odstraňování Poruch

    Zdá se, že uvnitř chladničky se zvyšuje teplota: • Zjistěte, zda se příliš často neotvíraly dveře chladničky nebo se neotvíraly na dlouhou dobu. • Zkontrolujte, zda není bráněno vnitřní cirkulaci uložením příliš mnoha věcí (tj. chladnička je přeplněná). • Neuložili jste do chladničky teplou potravinu, aniž byste počkali, až se ochladí na pokojovou teplotu? •...
  • Page 9: Technická Specifikace

    TECHNICKÁ SPECIfIKACE Model č. VIN12B VIN12A VIN18 Kapacita lahví Jmenovité napětí 220–240 V 220–240 V 220–240 V Jmenovitý kmitočet 50 Hz 50 Hz 50 Hz Rozsah teploty (°C) 12 - 18 12 - 18 12 - 18 Příkon 50 W...
  • Page 10: Informační List

    INfORMAčNÍ LIST NÁZEV HyUNDAI HyUNDAI HyUNDAI Identifikační značka VIN12B VIN12A VIN18 modelu Kategorie modelu chladícího spotřebiče pro domácnost Třída energetické účinnosti Roční spotřeba ener- Spotřeba energie 212 Spotřeba energie 266 Spotřeba energie 190 kWh za rok, založená kWh za rok, založená...
  • Page 11 VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM.
  • Page 12: Bezpečnostné Pokyny

    Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
  • Page 13 • Zariadenie je vhodné na použitie v spálňach, bytoch, hoteloch, nemocniciach a kanceláriách. • Tento spotrebič nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí), čím fyzická, zmyslová, nebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúsenosti a znalostí zabraňuje v bezpečnom používaní spotrebiče, pokiaľ na ne nebude dohliadané alebo pokiaľ neboli inštruovaný ohľadne použitia spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
  • Page 14 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKOV HyUVIN12A 1. KRYT ZÁVESU 7. VYPÍNAČ SVETLÁ 2. SVETLO 8. OVLÁDACÍ PANEL TEPLOTY 3. MASKA VETRÁKU 9. MAGNETICKÝ UZÁVER 4. PRIEHRADKA 10. SKLO 5. NOHA 11. RÁM DVERÍ 6. NÁDRŽKA NA VODU HyUVIN12B 1. ZOBRAZENÍ TEPLOTY 7. NOHA 2.
  • Page 15 HyUVIN18 1. KRYT ZÁVESU 7. VYPÍNAČ SVETLÁ 2. SVETLO 8. OVLÁDACÍ PANEL TEPLOTY 3. MASKA VETRÁKU 9. MAGNETICKÝ UZÁVER 4. PRIEHRADKA 10. SKLO 5. NOHA 11. RÁM DVERÍ 6. NÁDRŽKA NA VODU HyUVIN18DZ 1. NOHA 8. NÁDRŽKA NA VODU 2. SIEŤOVÝ KÁBEL 9.
  • Page 16: Pokyny Na Použitie

    HyUVIN32DZ 1. NOHA 8. NÁDRŽKA NA VODU 2. SIEŤOVÝ KÁBEL 9. VLOŽKA DVERÍ 3. RÁM DVERÍ 10. TESNENIE DVERÍ 4. SKLENENÉ DVERE 11. IZOLAČNÁ DOSKA 5. ZAPUŠTENÁ KĽUČKA 12. MASKA CHLADIACEHO VETRÁKU 6. KRYT HORNÉHO ZÁVESU DVERÍ 13. PRIEHRADKA 7. KRYT DOLNÉHO ZÁVESU DVERÍ 14.
  • Page 17: Čistenie A Údržba

    Zvýšenie nastavovanej teploty o 1°C Zníženie nastavovanej teploty o 1°C Svetlo - stlačením zapnete alebo vypnete vnútorné osvetlenie. • Tlačidlami pre nastavenie teploty nastavte požadovanú teplotu. Při nastavovaní požadovanej teploty číslice blikají. Po ukončení nastavenia blikanie číslic prestane a LED displej bude zobrazovať...
  • Page 18: Odstraňovanie Porúch

    čO ROBIŤ, KEĎ… Ak chladničku dlhšiu dobu nepoužívate: • Vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky. • Vyberte z chladničky všetok obsah. • Vysušte vnútro a ponechajte dvere niekoľko dní otvorené. Ak chcete chladničku premiestniť: • Zaistite všetky pohyblivé časti a obsah chladničky. (Ak je potrebné, oddelene ich zabaľte). •...
  • Page 19: Technická Špecifikácie

    TECHNICKÁ šPECIfIKÁCIE Model č. VIN12B VIN12A VIN18 Kapacita fliaš Menovité napätie 220–240 V 220–240 V 220–240 V Menovitý kmitočet 50 Hz 50 Hz 50 Hz Rozsah teploty (°C) 12 - 18 12 - 18 12 - 18 Príkon 50 W...
  • Page 20 INfORMAčNÍ LIST NÁZOV HyUNDAI HyUNDAI HyUNDAI Identifikačná značka modelu VIN12B VIN12A VIN18 Kategória modelu chladiaceho spotrebiča pre domácnosť Trieda energetickej účinnosti spotreba energie za rok Spotreba energie 212 Spotreba energie 266 Spotreba energie 190 kWh za rok, založená kWh za rok, založená...
  • Page 21 VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
  • Page 22: Ogólne Zasady Bezpieczeństwa

    Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także gwarancji, dowodu zakupu oraz - jeśli to możliwe - wszystkich części oryginalnego opakowania. OGÓLNE ZASADy BEZPIECZEńSTWA • Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego i do zastosowań zgodnych z przeznaczeniem.
  • Page 23 • Chłodziarka do wina jest urządzeniem elektrycznym. Aby uniknąć uszkodzeń ciała lubporażenia prądem, nie wolno manipulować przy nim wilgotnymi rękami, stojąc na wilgotnej powierzchni lub w wodzie. • Nie używać urządzenia na zewnątrz pomieszczeń i w warunkach podwyższonej wilgotności. • Przenosząc lub ustawiając chłodziarkę, należy zwrócić uwagę by nie była ona odwrócona dogóry dnem ani przechylona o więcej niż...
  • Page 24 PRZEGLąD CZĘŚCI HyUVIN12A 1. ZAŚLEPKA OTWORU 7. PRZEŁĄCZNIK OŚWIETLENIA 2. OŚWIETLENIE 8. PANEL KONTROLI TEMPERATURY 3. OSŁONA WENTYLATORA 9. USZCZELKA MAGNETYCZNA 4. PÓŁKA 10. SZKŁO 5. NÓŻKA 11. RAMKA DRZWI 6. POJEMNIK NA SKROPLINY HyUVIN12B 1. WYŚWIETLACZ TEMPERATURY 7. STOPKA 2.
  • Page 25 HyUVIN18 1. ZAŚLEPKA OTWORU 7. PRZEŁĄCZNIK OŚWIETLENIA 2. OŚWIETLENIE 8. PANEL KONTROLI TEMPERATURY 3. OSŁONA WENTYLATORA 9. USZCZELKA MAGNETYCZNA 4. PÓŁKA 10. SZKŁO 5. NÓŻKA 11. RAMKA DRZWI 6. POJEMNIK NA SKROPLINY HyUVIN18DZ 1. STOPKA 8. POJEMNIK NA SKROPLINY 2. PRZEWÓD ZASILAJĄCY 9.
  • Page 26: Instrukcja Użytkowania

    HyUVIN32DZ 1. STOPKA 8. POJEMNIK NA SKROPLINY 2. PRZEWÓD ZASILAJĄCY 9. OKŁADZINA DRZWI 3. RAMKA DRZWI 10. USZCZELKA DRZWI 4. SZKLANE DRZWI 11. PRZEGRODA IZOLOWANA 5. WPUSZCZANA RĄCZKA 12. OSŁONA WENTYLATORA 6. ZAŚLEPKA GÓRNEGO ZAWIASU 13. PÓŁKA 7. ZAŚLEPKA DOLNEGO ZAWIASU 14.
  • Page 27: Czyszczenie I Konserwacja

    Zwiększa temperaturę o jeden stopień Zmniejsza temperaturę o jeden stopień Przełącznik oświetlenia – po włączeniu w środku chłodziarki będzie paliło się światło. • Korzystając z przycisków ustawiania temperatury ustawić żądaną temperaturę. W czasie wykonywania tej czynności na wyświetlaczu LED będzie migać wybrana temperatura. Po ukończeniu ustawiania miganie ustanie a na wyświetlaczu pojawi się...
  • Page 28: Rozwiązywanie Problemów

    CO ZROBIć GDy… Chłodziarka ma być nieużywana przez dłuższy czas: • Wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania. • Wyjąć całą zawartość z chłodziarki. • Osuszyć wnętrze i zostawić drzwiczki otwarte na kilka dni. Chłodziarkę trzeba przestawić w inne miejsce: • Zabezpieczyć wszystkie ruchome części i zawartość chłodziarki. (Jeśli to konieczne spakować je.) •...
  • Page 29: Specyfikacje Techniczne

    SPECyfIKACJE TECHNICZNE Model VIN12B VIN12A VIN18 Można przechowywać Zasilanie znamionowe 220-240 V- 220–240 V 220–240 V Częstotliwość znamio- 50 Hz 50 Hz 50 Hz nowa Zakres temperatur (°C) 12 - 18 12 - 18 12 - 18 Moc wejściowa 50 W...
  • Page 30 ARKUSZ INfORMACyJNy NAZWA HyUNDAI HyUNDAI HyUNDAI Identyfikator modelu VIN12B VIN12A VIN18 Kategoria modelu urządzenia chłodzącego do gospodarstwa domowego Klasa efektywności energetycznej Roczne zużycie energii Zużycie energii Zużycie energii Zużycie energii 212 kWh za rok, 266 kWh za rok, 190 kWh za rok,...
  • Page 31 OSTRZEżENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ. NAPRAWĘ...
  • Page 32: General Safety Instructions

    Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. GENERAL SAfETy INSTRUCTIONS •...
  • Page 33 • Its suitable for use in bedrooms, apartments, hotels, hospitals and offices. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical. Sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 34 NAME Of THE PARTS HyUVIN12A 1. REAM COVER 7. LIGHT SWITCH 2. LIGHT 8. TEMPERATURE CONTROL PANEL 3. FAN MASK 9. MAGNETIC SEAL 4. SHELF 10. GLASS 5. FOOT 11. DOOR FRAME 6. WATER BOX HyUVIN12B 1. TEMPERATURE DISPLAY 7. FOOT 2.
  • Page 35 HyUVIN18 1. TEMPERATURE DISPLAY 7. FOOT 2. TEMPERATURE ADJUST KNOB 8. WATER BOX 3. LIGHT SWITCH 9. MAGNETIC SEAL 4. INTERIOR LIGHT 10 DOOR FRAME 5. COOL FAN COVER 11. GLASS 6. SHELF HyUVIN18DZ 1. FOOT 8. WATER TRAY 2. POWER CORD 9.
  • Page 36: Before Putting Into Use

    HyUVIN32DZ 1. FOOT 8. WATER TRAY 2. POWER CORD 9. DOOR LINER 3. DOOR FRAME 10. DOOR SEAL 4. GLASS DOOR 11. ISOLATED OARD 5. RECESSED HANDLE 12. COLD FAN MASK 6. TOP DOOR HINGE COVER 13. SHELF 7. BOTTOM DOOR HINGE 14.
  • Page 37: Cleaning And Maintenance

    Increase temperature in increments of 1°C Decrease temperature in increments of 1°C The Light switch - Push ON, Push OFF interior light. • Using buttons for temperature setting set the required temperature. When setting the required temperature the numbers flash. After you finish, the numbers stop flashing and the LED display shows the current temperature in the wine cooler.
  • Page 38: Troubleshooting

    When you wish to move the refrigerator: • Secure all movable parts and contents. (Package them separately if necessary.) • Transport the refrigerator only in an upright position. If the refrigerator seems too warm inside: • Check that the door has not been opened too frequently or for a long period. •...
  • Page 39: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIfICATIONS Model No. VIN12B VIN12A VIN18 Capacity of bottle Rated Wlage 220–240 V 220–240 V 220–240 V Rated Frequency 50 Hz 50 Hz 50 Hz Temperature range (°C) 12 - 18 12 - 18 12 - 18 Input Power...
  • Page 40: Information Sheet

    INfORMATION SHEET NAME HyUNDAI HyUNDAI HyUNDAI Type identification VIN12B VIN12A VIN18 mark Type category of the cooling household appliance Energy efficiency class Energy consumption Energy consumption Energy consumption Energy consumption 212 kWh a year based 266 kWh a year based...
  • Page 41 WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service.
  • Page 42: Általános Biztonsági Utasítások

    Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Mielőtt üzembe helyezi ezt a készüléket, kérjük, hogy figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és a jelen útmutatót a garancialevéllel, pénztári bizonylattal ás lehetőség szerint a csomagolással és a csomagolás belső tartalmával együtt őrizze meg. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK •...
  • Page 43 • Gondoskodjon arról, hogy a kábel ne érjen forró felülethez. • Ne csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz, amíg nincs függőleges helyzetbe állítva. • A készülék kizárólag bor tárolására szolgál. • A tárolási hőmérséklet 8°C - 18°C, az energiafogyasztás azonban 15°C-os vagy afeletti tárolási hőmérsékletnél és 25°C-os környezeti hőmérsékletnél volt tesztelve.
  • Page 44 RéSZEK - fELéPÍTéS HyUVIN12A 1. AZ AJTÓPÁNT BURKOLATA 7. A VILÁGÍTÁS KIKAPCSOLÓ GOMBJA 2. VILÁGÍTÁS 8. HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÓ PANEL 3. A VENTILÁTOR FEDELE 9. MÁGNESES ZÁR 4. POLC 10. ÜVEG 5. LÁBAZAT 11. AJTÓKERET 6. VÍZTARTÁLY HyUVIN12B 1. HŐMÉRSÉKLET-KIJELZŐ 7. LÁBAZAT 2.
  • Page 45 HyUVIN18 1. AZ AJTÓPÁNT BURKOLATA 7. A VILÁGÍTÁS KIKAPCSOLÓ GOMBJA 2. VILÁGÍTÁS 8. HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÓ PANEL 3. A VENTILÁTOR FEDELE 9. MÁGNESES ZÁR 4. POLC 10. ÜVEG 5. LÁBAZAT 11. AJTÓKERET 6. VÍZTARTÁLY HyUVIN18DZ 1. LÁBAZAT 8. VÍZTARTÁLY 2. TÁPKÁBEL 9. AJTÓBETÉT 3.
  • Page 46: Üzembe Helyezés Előtt

    HyUVIN32DZ 1. LÁBAZAT 8. VÍZTARTÁLY 2. TÁPKÁBEL 9. AJTÓBETÉT 3. AJTÓKERET 10. AJTÓTÖMÍTÉS 4. ÜVEGAJTÓ 11. SZIGETELŐLEMEZ 5. SÜLLYESZTETT KILINCS 12. A HŰTŐVENTILÁTOR FEDELE 6. FÖLSŐ AJTÓPÁNT BURKOLATA 13. POLC 7. ALSÓ AJTÓPÁNT BURKOLATA 14. A LÁMPA BURKOLATA ÜZEMBE HELyEZéS ELőTT •...
  • Page 47 Beállítás közben a hőmérsékleti érték a LED kijelzőn villogva jelenik meg. A hőmérséklet emelése 1°C-kal. A hőmérséklet csökkentése 1°C-kal. Világítás – a gomb megnyomásával be-, ill. kikapcsoljuk a belső világítást. • A hőmérséklet-szabályozó gombok segítségével állítsa be a kívánt hőmérsékletet. A hőmérséklet beállítása közben a számjegyek villognak.
  • Page 48 MIT TEGyÜNK, HA ... A hűtőt hosszabb ideig nem használjuk: • A villásdugót húzzuk ki a hálózatból. • A hűtőt teljesen ürítsük ki. • A hűtő belsejét szárítsuk ki, és az ajtaját hagyjuk néhány napig nyitva. A hűtőt szeretné áthelyezni: •...
  • Page 49: Műszaki Adatok

    MűSZAKI ADATOK: Modellszám: VIN12B VIN12A VIN18 Kapacitás (palack) Névleges feszültség: 220–240 V 220–240 V 220–240 V Névleges frekvencia: 50 Hz 50 Hz 50 Hz Hőmérséklet-tartomány: 12 - 18 12 - 18 12 - 18 Felvett teljesítmény: 50 W 50 W 70 W Energiafelhasználás...
  • Page 50 TÁJéKOZTATÓ MÁRKA HyUNDAI HyUNDAI HyUNDAI Modell azonosító VIN12B VIN12A VIN18 kódja Háztartási hűtő készülék modell kategóriája Energiahatékonysági osztály É Éves Energiafogyasztás Energiafogyasztás Energiafogyasztás 212 kWh évente, energiafogyasztás 266 kWh évente, 190 kWh évente, 24 órás szabványos 24 órás szabványos 24 órás szabványos vizsgálati eredmények...
  • Page 51 FIGYELEM: TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK. HASZNÁLATON KÍVÜL VAGY JAVÍTÁS ELŐTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBÓL. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. MINDIG FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ. A KÉSZÜLÉK VESZÉLYES FESZÜLTSÉG ALATT VAN.
  • Page 52: Záruční List

    Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.hyundai-electronics.cz Případné další dotazy zasílejte na info@hyundai-electronics.cz Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené...
  • Page 53: Záručný List

    Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.hyundai-electronics.cz Prípadné ďalšie dotazy zasielajte info@hyundai-electronics.cz Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované...
  • Page 54: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCyJNA WARUNKI GWARANCJI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
  • Page 55 Kontakt w sprawach serwisowych: Digison Polska Sp. z.o.o., Tel. (071) 3577027, Fax. (071) 7234552, internet: http://www.digison.pl/sonline/, e-mail: serwis@digison.pl Nazwa: VIN12A, VIN12B, VIN18, Pieczęć i podpis sprzedawcy: VIN18DZ, VIN32DZ Data sprzedaży: Numer serii: 1.

This manual is also suitable for:

Vin12aVin18Vin18dzVin32dz

Table of Contents