Download Print this page

Gardeo GSEBR650FULL Instruction Manual

Electric pole saw

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GSEBR650FULL
FR TRONCONNEUSE ELECTRIQUE TELESCOPIQUE
NL HANDLEIDING ELEKTRISCHE PAALZAAG
GB INSTRUCTION MANUAL ELECTRIC POLE SAW
2008

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GSEBR650FULL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gardeo GSEBR650FULL

  • Page 1 GSEBR650FULL FR TRONCONNEUSE ELECTRIQUE TELESCOPIQUE NL HANDLEIDING ELEKTRISCHE PAALZAAG GB INSTRUCTION MANUAL ELECTRIC POLE SAW 2008...
  • Page 2: Regles De Securite

    Cette tronçonneuse électrique télescopique convient aux besoins des jardiniers. La machine est légère et puissante, ce qui permet d’atteindre facilement les branches les plus hautes. Tailler des arbres fruitiers, couper des branches, amincir le sommet des arbres, et couper des branches tordues, tout ceci peut être fait facilement avec la tronçonneuse. La tête compacte de la tronçonneuse est légère, le moteur est puissant.
  • Page 3 sont recommandés. Utiliser des lunettes de sécurité ainsi qu’un masque anti-poussière si les opérations de coupe entraînent des poussières. 7. Ne pas endommager le câble d’alimentation. Ne jamais porter l’outil par le câble ni tirer sur le câble pour l’enlever de la prise de courant.
  • Page 4 Avant chaque utilisation, vérifier que le câble d’alimentation est en bon état. Si ce n’est pas le cas, surtout ne mettez pas l’appareil en marche et contactez un Service Après- Vente. Attention ! Si le câble d’alimentation est endommagé durant l’utilisation, déconnectez-le de l’alimentation principale : ne touchez jamais le câble avant de l’avoir déconnecté...
  • Page 5 Information technique Caractéristiques Valeur Alimentation 230V~ 50Hz Puissance 650 W Vitesse à vide 16 m/sec Diamètre de coupe max. 180mm Longueur min. du manche 182cm Longueur Max. du manche 328cm Capacité du réservoir d’huile 150ml Niveau de pression acoustique L 97 dB(A) Niveau de puissance acoustique L 85 dB(A)
  • Page 7 NOTES DE SECURITE Pour votre sécurité, veuillez lire les informations générales de sécurité, et également les conseils suivants : Toujours porter un casque et des gants de sécurité quand vous travaillez avec la tronçonneuse. Nous vous recommandons vivement de porter une protection pour les yeux pour éviter le contact avec le jet d’huile et les poussières.
  • Page 8: Entretien Et Maintenance

    La barre peut être allongée après que les écrous-papillon rouges aient été desserrés. Ne pas travailler avec un angle supérieur à 60°, afin d’éviter de se blesser avec des branches qui peuvent tomber à tout moment. Garder un œil au sol pendant le travail pour éviter de trébucher sur des branches.
  • Page 9 Ensuite monter la chaîne et le guide. Placer la chaîne autour du pignon et déposer le guide. S’assurer que la chaîne (14) est bien tendue dans le trou du guide. Remonter le couvercle en plastique et tendre la chaîne. Huiler avec l’huile pour tronçonneuse et laisser poser quelques instants.
  • Page 10: Garantie

    RANGEMENT Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la tronçonneuse pendant une longue période, par exemple en hiver, l’huile bio-dégradable doit être vidangée du réservoir d’huile et des conduits d’huile, pour éviter que çà ne colle. Ranger l’huile restante dans un endroit sombre et frais.
  • Page 11 HARNAIS GSEBR650FULL MODE D’EMPLOI...
  • Page 12 ’U éponge humide sans jamais immerger ONDITIONS RÉVUES D TILISATION totalement le harnais dans l’eau. Ce harnais est un harnais de transport pour élagueur électrique. VERTISSEMENTS Celui-ci peut être utilisé avec les modèles Veiller à bien respecter toutes les suivants : GSEBR650 prescriptions de ce mode d’emploi.
  • Page 13 Geachte klanten, Deze elektrische stang zag wordt voornamelijk naar de noden van eigenaars van tuinen aangepast. De elektromotor maakte het mogelijk om een lichte kalme ruwe en machtige eenheid te ontwerpen, met die u zelfs hogere takken gemakkelijk van het terrein kunt bereiken.
  • Page 15 Voer met zaag en motor aan Schroeven voor lengte regeling Het voorste handvat De achterhandvat met schakelaar Draag de riem Schroef voor het plastic deksel Grendel noot voor de gids bar De gids bar en keten De olietank De veiligheidsschakelaar Mam de schakelaar Drijf de kabel aan Rijd aan tand...
  • Page 16 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Voor uw eigen veiligheid opmerk alstublieft de omvatte algemene veiligheidsinformatie en merk alstublieft ook deze bijkomende adviezen op: Draag altijd een helm, oorbescherming en veiligheidshandschoenen wanneer werken met de stang gezien. Draag ook oogbescherming om olieverstuiver en zaagstof uit uw ogen bij te houden. Gebruik nooit de stang zag terwijl staan op een ladder.
  • Page 17 moet met een nieuw een worden vervangen. Gidsbars kunnen van het Westfalia Werkzeug Bedrijf worden besteld. (Best. Nr. 55 59 79). Leg de nieuwe ketting in de groef. Merk de correcte snijdende richting op. Er zijn richtingspijlen op de ketting, die met de pijlen op de huisvesting moet overeenkomen.
  • Page 18 Om de Westfalia Elektrische Stang Zaag te bedienen stel de Veiligheidsschakelaar (10) voor en trek dan de schakelaar (11). De Westfalia Elektrische Stang Zag wordt uitgerust met een lage smeergeldketting en het werd ook alles van een techniekoogpunt gedaan om smeergelddieptepunt bij te houden.
  • Page 20 Deutsch Nederlands SchraubeST4,x18 Schroef ST 4x18 Plastikdeckel Het plastic eindhoofddeksel Schraube M5x58 Schroef m5x58 Federscheibe Spring sluitring Scheibe 8x4,2x0,6 Sluitring 8x4.2x0.6 Buchse der Kohlebürste De koolstof borstelbuis Kohlebürste De koolstof borstel Mutter M4 Noot m4 Motorgehäuse Motorhuisvesting Stator Stator Plastikplatte De plastic plaat Rotorbaugruppe Rotor vergadering...
  • Page 21 Buchse Borstel Filzring Het gevoelde zegel Unterlegscheibe De sluitring Antriebsritzel Rijd aan tand Federring De C-ring Mutter M8 Noot m8 Plastikabdeckung Het plastic deksel Kette De ketting Schwert Gids de bar Stehbolzen M8 Bout speld m8 Gleitlager Plastic glijder Dichtung Het oliezegel Stift des Kettenspanners Keten de tensioner dekhengst...
  • Page 22 Scheibe 16x6x1,5 Sluitring 16x6x1.5 Vorderer Griff Het voorste handvat Schraube M6x50 De schroef Halteschraube De vasthoudende schroef D-Ring De D-ring Schraube M3x5 Schroef m3x 5 Tragegurt Draag de riem Flügelschraube Vleugel noot Schraube M5x20 Schroef m5x20 Mutter M5 Noot m5 Plastikschelle Plastic steun Feder...
  • Page 23: Technische Gegevens

    Draag handschoenen Lees de handleiding zorgvuldig door. Gebruik niet in de regen. Draag hoofd-, oog- en oorbescherming. Afstand Houd voldoende afstand tegen machtkabels. Zorg ervoor dat er niemand is in de gevaarlijke zone. TECHNISCHE GEGEVENS Standaarde voltage ·······································································································230 V 50 Hz Standaarde invoer ··················································································································...
  • Page 24 GARANTIE Voor de garantiebepalingen wordt verwezen naar de bijgevoegde garantievoorwaarden. MILIEU Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is, geef hem dan niet met het huisvuil mee, maar zorg voor een milieuvriendelijke verwerking.
  • Page 26 BEDOELD GEBRUIK Dit gareel is voor het dragen van een WAARSCHUWING elektrisch-werktuigextender. Het kan met de volgende models worden Voldoe aan alle gebruiksinstructies. GSEBR650 gebruikt: Test de extender voordat u het aanzet, zorg ervoor dat het gareel goed op de buitenkant geplaatst is en dat het gewicht van de extender niet INSTRUCTIES verandert waarvoor de riemen worden...
  • Page 27 This electric pole saw is especially suited to the needs of owners of gardens. The electric motor made it possible to design a lightweight, quiet, rugged and powerful unit, with which you can reach even higher brances easyly from the ground. Trimming fruit trees, cutting back overhanging branches , thinning out treetops, and cutting off buckled branches, all this can be done quite easily with the Westfalia Pole Saw.
  • Page 30: Safety Notes

    SAFETY NOTES For your own Safety, please note the included general safety information, and please also note these additional advices: Always wear a helmet, ear protection and safety gloves when working with the pole saw. Also wear eye protection to keep oil spray and sawdust out of your eyes. Never use the pole saw while standing on a ladder.
  • Page 31 plastic cover and lift chain and guide bar off the unit. After dismounting guide bar and chain lift the chain off the guide bar and set it aside. Clean oil and saw dust out of the area under the plastic cover with a brush of blow it out with compressed air. Be especially sure to clean out the oil duct.
  • Page 32 during operation. Protect yourself from falling oil drops with suitable protective clothing. To operate the Westfalia Electric Pole Saw push forward the Safety switch (10) and then pull the switch (11). The Westfalia Electric Pole Saw is equipped with a low-kickbach chain and it was also done everything from an engineering point of view to keep kickback low.
  • Page 37 Wear gloves Read manual before us. Do not use in rain. Wear head-, eye- and ear protection Keep enough distance to power lines. Pay attention, that no persons are in the danger zone.
  • Page 38: Technical Data

    TECHNICAL DATA Rated voltage..........230 V 50 Hz Rated input............650 W Bar length ............8 inches Max. Cutting Length ......... 180 mm Chain speed at no load ..16 m/s Length collapsed ....182 cm Length extended........328 cm Oil tank capacity ............
  • Page 39 81, rue de Gozée 6110 montigny-le-Tilleul Belgique Tél : 0032 71 29 70 70 Fax : 0032 71 29 70 86...