Reloop sPod PRO Instruction Manual

For more information, please visit reloop.com
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Technische Änderungen vorbehalten!
Alle Abbildungen ähnlich!
Keine Haftung für Druckfehler!
Subject to alterations!
Illustrations similar to original product!
Misprints excepted!
Sous réserve de modifications techniques.
Toutes les illustrations sont similaires.
Aucune responsabilité pour les erreurs d'impression!
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep information for further reference!
Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieurs!
www.reloop.com
Reloop Trademark
Global Distribution GmbH
Schuckertstr. 28
48153 Muenster / Germany
Fax: +49 251 6099368
© 2012
sPod PRO
Bedienungsanleitung
ACHTUNG!
Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit die-
se Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Auf-
stellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses
Gerätes zu tun haben, müssen entsprechend qualifiziert sein und diese Be-
triebsanleitung genau beachten. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen
der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien, die Konformität
wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind
beim Hersteller hinterlegt.
Instruction Manual
CAUTION!
For your own safety, please read this operation manual carefully before ini-
tial operation! All persons involved in the installation, setting-up, operation,
maintenance and service of this device must be appropriately qualified and
observe this operation manual in detail. This product complies with the requi-
rements of the applicable European and national regulations. Conformity has
been proven. The respective statements and documents are deposited at the
manufacturer.
Mode d'emploi
ATTENTION!
Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi
avant la première utilisation ! Toutes les personnes chargées de l'installa-
tion, de la mise en service, de l'utilisation, de l'entretien et la maintenance
de cet appareil doivent posséder les qualifications nécessaires et respec-
ter les instructions de ce mode d'emploi. Ce produit est conforme aux
directives européennes et nationales, la conformité a été certifiée et les
déclarations et documents sont en possession du fabricant.
WARNUNG!
Um Feuer oder einen elektrischen Schock zu vermeiden, setzen Sie
dieses Gerät nicht Wasser oder Flüssigkeiten aus! Öffnen Sie niemals das
Gehäuse!
WARNING!
To prevent fire or avoid an electric shock do not expose the device to
water or fluids!
Never open the housing!
ATTENTION !
Afin d'éviter un incendie ou une décharge électrique, veillez à tenir cet
appareil à l'écart des liquides et de l'humidité ! N´ouvrez jamais le boîtier !

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the sPod PRO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Reloop sPod PRO

  • Page 1 PRO Bedienungsanleitung ACHTUNG! Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit die- se Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Auf- stellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen entsprechend qualifiziert sein und diese Be- triebsanleitung genau beachten.
  • Page 2 Ihr Vertrauen schenken. Vor Inbetriebnahme bitten wir Sie, alle Anweisungen sorgfältig zu studieren und zu befolgen. Nehmen Sie das Reloop sPod PRO aus der Verpackung. Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensicht- licher Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden an den beigefügten Kabeln oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
  • Page 3: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Gerät nicht mehr funktioniert, nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder nach schweren Transport- beanspruchungen. LIEfERUMfANG: 1x Reloop sPod PRO 1x Reloop USB-Kabel 1x Reloop 3,5 mm / 3,5 mm Klinke Kabel 1x Reloop 3,5 mm / RCA-Kabel 1. AUfBAU...
  • Page 4 1. Mic Gain: Regelt den Input des internen Mikrofons. 2. Input Wahlschalter: Mit diesem Schalter wird die Aufnahmequelle bestimmt. Neben dem internen Mikrofon steht ein 3,5 mm AUX in zur Verfügung. 3. Verbindung Status-LED: Diese LED leuchtet, wenn das Mikrofon korrekt an einem PC/Mac angeschlossen ist. 4.
  • Page 5: Technische Daten

    Mikrofon-Aufnahmen: - Verbinden Sie Ihren Computer und das sPod PRO (9) mit dem beiliegenden USB-Kabel. - Öffnen Sie Ihr favorisiertes Audio Programm und wählen Sie das sPod PRO als Eingangsgerät aus. - Schalten Sie den Input Wahlschalter (2) auf MIC.
  • Page 6: Safety Instructions

    Before operating this equipment we ask you to carefully study and observe all instructions. Please remove the Reloop sPod PRO from its packaging. Before initial operation please make sure that the device has not been visibly damaged during transport. If you detect any damage to the included cables or the casing, do not operate the device and contact your specialised dealer.
  • Page 7: Application In Accordance With Regulations

    SCOPE Of SUPPLY 1x Reloop sPod PRO 1x Reloop USB cable 1x Reloop 3.5 mm / 3.5 mm cable 1x Reloop 3.5 mm / RCA cable 1. DESIGN...
  • Page 8: Operation

    1. Mic Gain: Adjusts the internal microphone‘s input. 2. Input Select Switch: Via this button you can determine the recording source. Additionally to the internal microphone there is a 3.5 mm AUX at your disposal. 3. Connection Status LED: This LED is illuminated when the microphone is connected properly to a PC/Mac. 4.
  • Page 9: Technical Specifications

    Microphone Recordings: - Connect your computer to the sPod PRO (9) via the included USB cable. Open your favoured audio software and select the sPod PRO as input device (USB Multimedia Device) - Switch the Input Select Switch (2) to MIC.
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Retirez la Reloop sPod PRO de son emballage. Avant la première mise en service, vérifiez le bon état de l’appareil. Si le boîtier ou le câble sont endommagés, n’utilisez pas l’appareil et contactez votre revendeur.
  • Page 11: Utilisation Conforme

    : 1x Reloop sPod PRO 1x Reloop câble USB 1x Reloop câble jack 3,5 mm/3,5 mm 1x Reloop câble 3,5 mm/RCA 1. INSTALLATION...
  • Page 12: Mise En Service

    1. Mic Gain : règle le niveau d‘entrée du microphone interne. 2. Sélecteur Input : sert à sélectionner la source d‘enregistrement. Outre le microphone interne, un 3,5 mm AUX in est disponible. 3. DEL d‘état de connexion : s‘allume lorsque le microphone est correctement branché sur un PC/Mac. 4.
  • Page 13: Caractéristiques

    Enregistrement sur microphone : - Raccorder l‘ordinateur et le sPod PRO (9) avec le câble USB fourni. - Ouvrir votre logiciel audio préféré et sélectionner le sPod PRO en tant qu‘entrée (USB Multimedia Device). - Régler le sélecteur Input (2) sur MIC.

Table of Contents