Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUCTION MANUAL
Ponorný mixér 3 v 1
Ponorný mixér 3 v 1
Stick blender 3 in 1
Mixeur plongeant 3 en 1
CZ - 
MIX 330
Bonnifacio

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MIX 330 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gallet MIX 330

  • Page 1 NÁVOD K POUŽITÍ MIX 330 NÁVOD NA POUŽITIE Bonnifacio INSTRUCTION MANUAL Ponorný mixér 3 v 1 Ponorný mixér 3 v 1 Stick blender 3 in 1 Mixeur plongeant 3 en 1 CZ - ...
  • Page 2: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte. Všeobecné...
  • Page 3 • Popis ovládacích prvků Jednotka motoru Spínač I - rychlost dle nastavení na ovladači rychlosti P4 Spínač II - Turbo = nejvyšší rychlost Ovladač pro plynulé nastavení rychlosti Pracovní nádoba Nástavec pro mixování Nástavec pro sekací nůž -víko Nádoba na sekání Sekací...
  • Page 4: Pokyny K Použití

    Pokyny k použití Nasazování příslušenství Nástavec vložte do otvoru jednotky motoru tak, aby šipka směřovala na otevřený zámek (obr.1). Potom zašroubujte tento daný nástavec ve směru označeném symbolem uzamčeného zámku (Obr 2). Použijte pouze mírný tlak pro kontrolu, zda je nástavec pevně zajištěn v jednotce moto- ru.
  • Page 5 Nyní je přístroj připraven pro šlehání. Šlehací metlu vložte do nádoby a šlehání spouštějte stisknutím spínačů I nebo II. Po použití odpojte nástavec z jednotky motoru. Pak odmontujte šlehací metlu od nástavce opačným způsobem jako při sestavování. Obr.4 Jak používat sekací nůž Sekací...
  • Page 6: Čištění A Údržba

    Obr. 5 Příručka zpracování (pro 500ml nádobu na sekání) Potraviny Maximum Doba provozu maso 250 g 15 s bylinky 50 g 10 s ořechy, mandle 150 g 15 s sýr 100 g 10 s pečivo 80 g 10 s cibule 200 g 10 s sušenky...
  • Page 7 Záruka Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data prodeje. Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční doby vznikly chybou výroby nebo vadou použitých materiálů. Záruka platí pouze tehdy, je-li výrobek používán podle návodu k obsluze a připojen na správné...
  • Page 8: Technická Specifikace

    Technická specifikace - Ponorný mixér 3 v 1 - Výkonný a nehlučný DC motor s okamžitým zrychlením - Plynulá regulace rychlosti - Mixovací tyč z nerez oceli - Šlehací metla - Nádoba se sekacím nožem objemu 500 ml - Pracovní nádoba 500 ml - Stojánek na zeď...
  • Page 9: Bezpečnostné Pokyny

    Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
  • Page 10: Popis Ovládacích Prvků

    Popis ovládacích prvků Jednotka motora Spínač I - rýchlosť podľa nastavenia na ovládači rýchlosti P4 Spínač II - Turbo = najvyššia rýchlosť Ovládač pre plynulé nastavenie rýchlosti Pracovná nádoba Nadstavec pre mixovanie Nadstavec pre sekací nôž Nádoba na sekanie Sekací nôž Šĺahacia metla Nadstavec pre šľahaciu metlu Veko pracovnej nádoby...
  • Page 11 Nasadzovanie príslušenstva Nadstavec vložte do otvoru jednotky motoru tak, aby šípka smerovala na oodemknutý zámek (Obr.1). Potom zašraubujte tento daný nadstavec v smere označenom symbolom uzamknutého zámku. Použite iba mierny tlak pre kontrolu, či je nadstavec pevne zaistený v jednotke motoru. Pri demontáži nadstavca postupujte opačným postupom.
  • Page 12 Teraz je prístroj pripravený pre šľahanie. Šľahaciu metlu vložte do nádoby a šľahanie spúšťajte stlačením spínačov I alebo II. Po použití odpojte nadstavec z jednotky motoru. Potom odmontujte šľahaciu metlu od nad- stavca opačným spôsobom ako pri zostavovaní. Ako používať sekací nôž Sekací...
  • Page 13: Čistenie A Údržba

    Príručka spracovania (pre 500ml nádobu na sekanie) Potraviny Maximum Doba prevádzky mäso 250 g 15 s bylinky 50 g 10 s orechy, mandle 150 g 15 s 100 g 10 s pečivo 80 g 10 s cibuľa 200 g 10 s sušienky 150 g 10 s...
  • Page 14 Záruka Na nami predaný prístroj poskytujeme záruku v trvaní 24 mesiacov od dátumu predaja. Záruka sa vzťahuje na poruchy a závady, ktoré v priebehu záručnej doby vznikli chybou výroby alebo vadou použitých materiálov. Záruka platí iba vtedy, ak je výrobok používaný podľa návodu na obsluhu a pripojený...
  • Page 15: Technická Špecifikácie

    Technická špecifikácie - Ponorný mixér 3 v 1 - Výkonný a nehlučný DC motor s okamžitým zrýchlením - Plynulá regulácia rýchlosti - Tyč na mixovanie z nerez ocele - Metla na šľahanie - Nádoba s nožom na sekanie s objemom 500 ml - Pracovná...
  • Page 16: General Safety Instructions

    Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. General Safety Instructions •...
  • Page 17: Description Of The Controls

    Description of the controls Motor unit Switch I - speed with variable speed Switch II Turbo Switch for variable speed control Measuring bowl Blender stick Blade gear box adapter Chopper bowl Blade Whisk Whisk gear box adapter Cover Accessory base ENG - 17...
  • Page 18: Accessory Installation

    Instruction for Use Accessory Installation Insert the k attachment in the motor unit so that arrow facing to open symbol (Fig.1). Then screw the shaff in the direction shown by the locked symbol (Fig.2), using gentle hand pressure only ensures that the Shift is fully fightened on to the motor unit. To disassemble the attachment, proceed inversely.
  • Page 19 Place the whisk in a vessel and only then press the switch to operate it. Turn the whisk gear box adapter off the motor unit after use. Then pull the whisk out of the whisk gear box adapter. Fig.4 How to use your chopper Chopper is perfectly for hard food, such as chopping meat, cheese, onions, herbs, garlic, car- rots, walnuts, almonds, prunes etc.
  • Page 20: Cleaning And Maintenance

    Fig.5 Processing Guide (for 500ml chopping bowl) Food Maximum Operation time meat 250 g 15 s herbs 50 g 10 s nut, almonds 150 g 15 s cheese 100 g 10 s bread 80 g 10 s onions 200 g 10 s biscuits 150 g...
  • Page 21: Technical Specifications

    Guarantee The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt). During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or, at our discretion, by replacing it.
  • Page 22 WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service.
  • Page 23 Poznámky / Notes:...
  • Page 24 ENG - 24...

Table of Contents