Denon DCD-A100 Owner's Manual page 3

Super audio
Hide thumbs Also See for DCD-A100:
Table of Contents

Advertisement

ENGLISH
FRANCAIS
ESPANOL
o
NOTE ON USE
I
OBSERVATIONS RELATIVES A L'UTILISATION
I
NOTAS SOBRE EL USO
WARNINGS
• Avoid high temperatures.
Allow for suHicient heat dispersion when installed in
a rack.
• Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the cord.
• Keep the unit free from moisture, water, and dust.
• Unplug the power cord when not using the unit for
long periods of time.
• Do not obstruct the ventilation holes.
• Do not let foreign objects into the unit.
• Do not let insecticides, benzene, and thinner come
in contact with the unit.
• Never disassemble or modify the unit in any way.
• Ventilation should not be impeded by covering
the ventilation openings with items, such as
newspapers, tablecloths or curtains.
• Naked flame sources such as lighted candles
should not be placed on the unit.
• Observe and follow local regulations regarding
battery disposal.
• Do not expose the unit to dripping or splashing
fluids.
• Do not place objects filled with liquids, such as
vases, on the unit.
• Do not handle the mains cord with wet hands.
• When the switch is in the OFF position, the
equipment is not completely switched off from
MAINS.
• The equipment shall be installed near the power
supply so that the power supply is easily accessible.
II
AVERTISSEMENTS
• Eviter des temperatures elevees.
Tenir compte d'une dispersion de chaleur suffisante
lors de I'installation sur une etagere.
• Manipuler Ie cordon d'alimentation avec precaution.
Tenir la prise lors du debranchement du cordon.
• Proteger I'appareil contre I'humidite, I'eau et la
poussiere.
• Debrancher
Ie
cordon
d'alimentation
lorsque
I'appareil n'est pas utilise pendant de longues
periodes.
• Ne pas obstruer les trous d'aeration.
• Ne pas laisser des objets etrangers dans I'appareil.
• Ne pas mettre en contact des insecticides, du
benzene et un diluant avec I'appareil.
• Ne jamais demonter ou modifier I'appareil d'une
maniere ou d'une autre.
• Ne pas recouvrir les orifi ces de ventilation avec des
objets tels que des journaux, nappes ou rideaux.
Cela entraverait la ventilation.
• Ne jamais placer de flam me nue sur I'appareil,
notamment des bougies allumees.
• Veillez
a
respecter les lois en vigueur lorsque vous
jetez les piles usagees.
• L'appareil ne doit pas etre expose
a
I'eau ou
a
I'humidite.
• Ne pas poser d'objet contenant du liquide, par
exemple un vase, sur I'appareil.
• Ne pas manipuler Ie cordon d'alimentation avec les
mains mouillees.
• Lorsque I'interrupteur est sur la position OFF,
I'appareil n'est pas completement deconnecte du
SECTEUR (MAINS).
• L'appareil
sera
installe
pres
de
la
source
d'alimentation, de sorte que cette derniere soit
facilement accessible.
ADVERTENCIAS
• Evite altas temperaturas.
Permite la suficiente dispersi6n del calor cuando
esta instalado en la consola.
• Maneje el cord6n de energia con cuidado.
Sostenga el enchufe cuando desconecte el cord6n
de energia.
• Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo.
• Desconecte el cord6n de energia cuando no utilice
el equipo por mucho tiempo.
• No obstruya los orificios de ventilaci6n.
• No deje objetos extraiios dentro del equipo.
• No permita el contacto de insecticidas, gasolina y
diluyentes con el equipo.
• Nunca desarme
0
modifique el equipo de ninguna
manera.
• La ventilaci6n no debe quedar obstruida por haberse
cubierto las aperturas con objetos como peri6dicos,
manteles
0
cortinas.
• No debe ran colocarse sobre el aparato fuentes
inflamables sin protecci6n, como velas encendidas.
• A la hora de deshacerse de las pilas, respete la
normativa para el cuidado del medio ambiente.
• No exponer el aparato al goteo
0
salpicaduras
cuando se utilice.
• No colocar sobre el aparato objetos lIenos de
IIquido, como jarros.
• No maneje el cable de alimentaci6n con las manos
mojadas.
• Cuando el interruptor esta en la posici6n OFF, el
equipo no esta completamente desconectado de la
alimentaci6n MAINS.
• EI equipo se instalara cerca de la fuente de
alimentaci6n de manera que resulte facil acceder
a ella.
o
CAUTIONS ON INSTALLATION
PRECAUTIONS D'INSTALLATION
EMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACI6N
/.
[*
tj
0-
.00.
o
~~~
••
!'-*~
77'7T/.
'+WI77l?lT/?7T/T/7?
*
/I
n w a l l
Parol
Pared
,;;)y£mmTmrdh0r/T/J
*
For proper heat dispersal, do not install this unit in a confined space,
such as a bookcase or similar enclosure,
• More than 0.1 m is recommended.
• Do not place any other equipment on this unit.
*
Pour permettre la dissipation de chaleur requise, n'installez pas cette
unite dans un espace confine tel qu'une bibliotheque ou un endroit
similaire,
• Une distance de plus de 0,1 m est recommandee.
• Ne placez aucun materiel sur cet appareil.
*
Para la dispersion del calor adecuadamente, no instale este equipo en
un Jugar confinado tal como una Iibreria
0
unidad similar,
• Se recomienda dejar mas de 0,1 m alrededor.
• No coloque ningun otro equipo sobre la unidad.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents