Page 1
User Manual Manuel de l’utilisateur Guía del usuario 19MD357B LCD TV built-in DVD player with DivX ® Quick Use Guide Inside! Guide d’usage Rapide Incluse! Guía de Uso Rápido Incluida! For Customer Use / À l’usage du client / Para Uso del Cliente Model/Modle/ModeloNo.
Page 2
How to make the optimal connection (Need a Cable? Philips has them at: www. shopping.philips.com/cables) Comment réaliser une bonne connexion (Besoin d’un câble ? Philips vous en propose à l’adresse suivante : www.shopping.philips.com/cables) Cómo realizar la mejor conexión (¿Necesita un cable? Philips lo tiene en: www.shopping.philips.com/cables) Best HDMI High-Definition Multimedia...
Page 3
DC IN DC IN HDMI HDMI S-VIDEO S-VIDEO PC IN PC IN 19MD357B Écouteurs 75 / RF AV1 - Vidéo composante (YPbPr), Entrée audio G/D AV2 - Vidéo composite (entrée Vidéo) S-vidéo, entrée audio G/D Ordinateur - VGA, Audio HDMI Entrée CA...
Page 4
Set-Top Box to TV Boîtier de décodage vers téléviseur De la caja superior o caja de cable al TV HDMI OR/OU/O DVD Player/Recorder to TV Lecteur DVD/Enregistreur DVD vers téléviseur Del reproductor o grabador de DVD al TV HDMI Cover & Connection 3 HDMI PC IN HDMI...
Page 5
DVD Player or Recorder toTV Lecteur DVD ou Enregistreur vers téléviseur Del reproductor o grabador de DVD alTV Component Video Input /Entrée vidéo composant /Entrada de video componente DVD Player/Recorder/VCR to TV Lecteur DVD/Enregistreur DVD/Magnétoscope vers téléviseur Del reproductor/grabador de DVD/VCR al TV S-Video /S-Vidéo...
Page 6
DVD Player/Recorder/VCR to TV Lecteur DVD/Enregistreur DVD/Magnétoscope vers téléviseur Del reproductor/grabador de DVD/VCR al TV Composite Audio-video /Audio-Vidéo composite /Audio-Video compuesto Video Camera /Games Console to TV Caméra vidéo/Console de jeux vers téléviseur De la cámara de video/ Consola de juegos al TV Composite Audio-video /Audio-Vidéo composite /Audio-Video compuesto...
Page 7
Audio to Hi-fi System (Digital) Audio vers chaîne haute fidélité (Numérique) Audio al sistema Hi-fi (Digital) SPDIF PC connects to TV (as PC monitor) L’ordinateur se connecte sur un téléviseur (en tant que moniteur d’ordinateur) El computador (PC) se conecta al televisor (como monitor del computador).
Page 8
L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX vous donne droit à tous les bénéfices avantageux énumérés ci-dessous, alors n’hésitez pas. Remplissez la carte d’enregistrement de votre produit et envoyez-la aussitôt ou enregistrez-vous en ligne sur le site www.magnavox.com/usasupport pour assurer :...
Page 9
INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ Lire ces instructions. Garder ces instructions. Tenir compte de tous les avertissements. Suivre toutes les instructions. Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau. Nettoyer seulement avec un linge sec. Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installer selon les instructions du fabricant.
Précautions PRÉCAUTIONS ADDITIONELLES DE SÉCURITÉ • ASSUREZ-VOUS que le support de la télévision avec afficheur à cristaux liquides (TV LCD) soit fixé solidement à la télévision sur la manière appropriée de serrer la vis du support de l’appareil. Un serrage incorrect de la vis peut rendre la télévision non sécuritaire •...
Soin de l’écran Voir Conseils, p.45 Instructions de fin de vie du téléviseur - Recyclage Magnavox a accordé beaucoup d’attention à fabri- quer un produit écologique. Votre nouveau télévi- seur contient plusieurs matériaux qui peuvent être recyclés pour de nouvelles utilisations. A la fin du cycle de vie de votre téléviseur, des sociétés spécial-...
Préparation ANTENNA ANTENNA CABLE CABLE CABLE OR ANTENNA CABLE OR ANTENNA ANTENNA ANTENNA CABLE CABLE OR ANTENNA CABLE OUTPUT /OUT (TO TV) OUTPUT /OUT (TO TV) Cable box N’insérez pas la fiche d’alimentation dans le mur avant que toutes les connexions soient effectuées. Placez le téléviseur sur une surface solide.Laissez au moins 4 à...
Page 13
ANTENNA CABLE OUTPUT /OUT (TO TV) Cable box ANTENNA HDMI VIDEO S-VIDEO PC IN CABLE CABLE OR ANTENNA AV2: L+R+VIDEO SPLITTER Cable box Visualisation de programmes de télévision par câble ne nécessitant pas l’utilisation d’un câblosélecteur Étant donnée que vous avez branché le signal TV par câble directement au syntoniseur du téléviseur, vous pouvez également regarder des programmes en clair en vous syntonisant simplement sur la...
Page 14
ANTENNA CABLE CABLE OR ANTENNA ANTENNA CABLE CABLE OR ANTENNA OUTPUT La première fois Remarque : /OUT (TO TV) (et uniquement la première fois) que vous allumez votre appareil, vous voyez un écran d’introduction relatif à l’installation. La procédure d’installation se compose d’une Cable box série de pages-écrans qui vous guident.
Utilisation de la télécommande Remarque : Pour la plupart des boutons, vous activerez la fonction en appuyant une fois sur le bouton. Si vous appuyez une seconde fois, la fonction sera désactivée. Lorsqu’un bouton permet d’activer plusieurs fonctions, une petite liste sera affichée.
Page 16
FORMAT Appuyez sur ce bouton pour obtenir la liste des formats d’affichage disponibles. Cette opération vous permettra de choisir votre format d’affichage préféré. Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour sélectionner un autre format d’affichage : Automatique, Super Zoom, 4:3, Ext. image 14:9, Ext. image 16:9, 16:9 sous-titres et écran large.
Utilisation de la télécommande - DVD Appuyez sur le bouton «SOURCE» à plusieurs reprises pour sélectionner source DVD et activer la fonction DVD. Assurez-vous que la «DVD» est sélectionnée. DISC MENU (MENU DU DISQUE) Pour entrer ou sortir du menu du contenu du disque.
Boutons situés sur le dessus du téléviseur PLAY/ EJECT STOP PAUSE Boutons sur la base DVD PLAY/ EJECT STOP PAUSE Si vous perdez ou cassez votre télécommande, vous pouvez tou- jours modifier certains réglages de base au moyen des boutons situés sur le dessus du téléviseur.
Utilisation des menus Introduction Quand vous utilisez un menu ou effectuez une action, des instructions pratiques, des textes d’aide et des messages s’affi cheront sur votre téléviseur. Veuillez suivre les instructions affi chées et lisez le texte d’aide sur l’élément spécifi que mis en surbrillance.
Menu TV -Installation Réglages Installation Langue English Langue Français Programmation auto Español Source Horloge Installation chaîne faible Info logiciel actuel Reset réglages AV Info Réglages I Installation Programmation auto Antenne Antenne Démarrer Câble Info Installation du téléviseur Vous pouvez lancer I’installation automatique maintenant. L’opération peut durer plus d’une demi-heure.
Remarque : Délai de sélection des chaînes numériques Compte-tenu de la complexité de la syntonisation de la programmation des sous-chaînes numériques, le temps nécessaire pour sélectionner et affi cher une chaîne numérique pourra être légèrement supérieur à ce à quoi l’utilisateur est habitué (avec les chaînes analogiques)Les chaînes numériques peuvent fournir des informations sur les émissions et le système, qui doivent être traitées avant...
Page 22
Réglages Installation Source Langue Programmation auto Source Horloge Installation chaîne faible HDMI Info logiciel actuel Reset réglages AV Info Réglages Installation Horloge Langue Programmation auto CVBS HDMI Source S-VIDEO Horloge PC IN Installation chaîne faible HDMI Info logiciel actuel Reset réglages AV AV2: Audio L/R Réglages...
Page 23
Réglages Installation Reset réglages AV Langue Démarrer Programmation auto Source Horloge Installation chaîne faible Info logiciel actuel Reset réglages AV Info Reset réglages AV Cette fonction vous permet de réinitialiser la plupart des réglages son et image afi n de les faire correspondre à nouveau aux préréglages d’usine.
Menu TV -Options Réglages Options Image Sous-titres codés Service sous-titres Service sous-titres numériques Options Options sous-titres numériques Contrôle parental Installation Chaînes préférentielles Sortie Arrêt programmé Info Réglages Options Sous-titres codés Arrêt Sous-titres codés Service sous-titres Marche Service sous-titres numériques Actif sans son Options sous-titres numériques Chaînes préférentielles Arrêt programmé...
Page 25
Réglages Options Service sous-titres numériques Sous-titres codés CS-1 Service sous-titres CS-2 Service sous-titres numériques CS-3 Options sous-titres numériques CS-4 Chaînes préférentielles CS-5 Arrêt programmé CS-6 Info Réglages Options Options sous-titres numériques Sous-titres codés Rétablir les valeurs par défaut Service sous-titres Taille Service sous-titres numériques Style...
Page 26
Réglages Options Chaînes préférentielles Sous-titres codés Service sous-titres Service sous-titres numériques Options sous-titres numériques Chaînes préférentielles Arrêt programmé Info Réglages Options Arrêt programmé Sous-titres codés Service sous-titres Service sous-titres numériques Options sous-titres numériques Chaînes préférentielles Arrêt programmé Info Chaînes préférentielles Une chaîne, lorsqu’elle est installée, est marquée par défaut comme étant préférée et ajoutée à...
Préférentiel se rapporte aux paramètres personnels pour l’image dans le menu image. Remarque : Ce téléviseur Magnavox a été préréglé en usine pour être optimal dans les environnements éclairés des magasins qui utilisent d’ordinaire l’éclairage fl uorescent. Comme il est peu probable que vous éclairiez votre maison comme un magasin, nous vous conseillons de...
Réglages Image Smart son Mode son Options Changer audio Langue Digital Audio Contrôle parental Installation Sortie Info Réglages Smart son Smart son Préférentiel Mode son Parole Films Changer audio Langue Digital Audio Info Netteté Réglage de la défi nition et des détails fi ns de l’image. Température couleur Augmentera ou diminuera les couleurs Chaud (rouge) et Froid (bleu) en fonction de vos préférences personnelles.
Page 29
Réglages Mode son Mono Smart son Mode son Stéréo Changer audio Virtual Surround Langue Digital Audio Info Réglages Changer audio Principal Smart son Mode son Changer audio Langue Digital Audio Info Réglages Langue Digital Audio English Smart son Mode son Français Changer audio Español...
Menu TV -Contrôle parental Réglages Options Image Verrouillage de chaîne Verrou qualifications TV Options Verrou qualif. Ciné Contrôle parental Taux régional Installation Efface le verrouillage de région Sortie Changez code Info Réglages Contrôle parental Verrouillage de chaîne Verrouillage de chaîne Veuillez introduire votre code.
Page 31
Qualification Qualification selon le contenu selon l’âge Tous Aucun(e) Aucun(e) Aucun(e) TV-Y Aucun(e) TV-Y7 (FV) Fantaisie Violence TV-G Aucun(e) TV-PG (D) Dialogue (L) Langue (S) Sexe (V) Violence TV-14 (D) Dialogue (L) Langue (S) Sexe (V) Violence TV-MA (L) Langue (S) Sexe (V) Violence TV-Y...
Page 32
Réglages Contrôle parental Verrouillage de chaîne Verrouillage de chaîne Veuillez introduire votre code. Verrou qualifications TV Verrou qualif. Ciné Taux régional Réglages I Contrôle parental Efface le verrouillage de région Verrou qualif. Ciné Changez code Tous Verrouillage de chaîne Verrou qualifications TV Verrou qualif.
Page 33
Réglages Contrôle parental Taux régional Verrouillage de chaîne Veuillez introduire votre code. Verrou qualifications TV Verrou qualif. Ciné Taux régional Efface le verrouillage de région Réglages I Contrôle parental Changez code Taux régional EntireAudience EntireAudience Dialogue Permet de contrôler l'accés aux différents programmes d'aprés la cote Language régionale de diffusion.
Menu DVD Settings Installation Language English Language Francais Source Reset AV settings Espanol Info Settings Installation Source Language Source Commandes du disque Reset AV settings HDMI IMPORTANT ! -Selon le DVD ou le CD vidéo, certaines fonctions peuvent être différentes ou restreintes. -Ne placez aucun autre objet qu’un disque dans le lecteur.
Page 35
PLAY/ EJECT STOP PAUSE Puissance Réglages Installation Source Langue Source Reset réglages AV HDMI Info Lecture des disques Appuyez sur le bouton “SOURCE” pour sélectionner le DVD. Assurez-vous que la source “DVD” est bien sélectionnée. Remarque : Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation du téléviseur est en position marche.
Page 36
Sélection de la piste/du chapitre (DVD/SVCD/VCD/CD) Appuyez brièvement sur durant la lecture pour passer au chapitre / à la piste suivante. Appuyez sur pour passer à la piste précédente (VCD/CD) ou retournez au début du chapitre en cours (DVD/SVCD). Subtitles (Sous-titres) Appuyez sur SUBTITLE de façon répétée pour sélec- tionner une langue de sous-titre différente.
Page 37
00:15 04:54 192kpbs 003/006 AAAA BBBB CCCC DDDD EEEE FFFF 00:00 00:00 002/005 \PPPP CCCC DDDD EEEE FFFF GGGG DivX 00:00 00:00 002/005 \PPPP CCCC DDDD EEEE FFFF GGGG Recherche en avant/arrière (DVD/SVCD/VCD) Appuyez sur durant la lecture pour sélectionner la vitesse désirée : 2X, 4X, 8X, 16X ou 32X (en arrière ou en avant).
Fonction spéciale pour les CD de photos JPEG Lorsque les images sont visualisées en diaporama (Slide show), appuyez sur le bouton STOP (ARRÊTER) et l’écran passe en mode de prévisualisation. Répéter (CD MP3/DivX ou de photos JPEG) – Appuyez sur REPEAT (RÉPÉTER) de façon continue pour accéder à...
Préférentiel se rapporte aux paramètres personnels pour l’image dans le menu image. Remarque : Ce téléviseur Magnavox a été préréglé en usine pour être optimal dans les environnements éclairés des magasins qui utilisent d’ordinaire l’éclairage fl uorescent. Comme il est peu probable que vous éclairiez votre maison comme un magasin, nous vous conseillons de...
Réglages Image Smart son Virtual Surround Contrôle parental Installation Sortie Info Réglages Smart son Préférentiel Smart son Virtual Surround Parole Films Info Netteté Réglage de la défi nition et des détails fi ns de l’image. Température couleur Augmentera ou diminuera les couleurs Chaud (rouge) et Froid (bleu) en fonction de vos préférences personnelles.
Page 41
Réglages Virtual Surround Marche Smart son Virtual Surround Arrêt Info Son virtuel Ajouter une profondeur et une dimension supplémentaires au son de DVD.
Page 43
Réglages Contrôle parental Changez code Veuillez introduire votre code. Verrou qualif. Ciné Changez code Vous pouvez modifier ici le code d'accès personnel à 4 chiffres utilisé dans les différentes fonctions de verrouillage du téléviseur. Important : Vous avez oublié votre code ! SSélectionnez Changez code dans le menu Menu préférences et appuyez sur le curseur droit.
Page 44
Menu DVD -Installation Réglages Installation Langue English Langue Francais Source Reset réglages AV Espanol Info Réglages Installation Source Langue Source Reset réglages AV HDMI Info Réglages Installation Reset réglages AV Langue Démarrer Source Reset réglages AV Info Sélectionnez votre langue Remarque : Appuyez sur le bouton “SOURCE”...
Menu PC -Installation Réglages Installation Langue English Langue Français Source Réglage de l'image Español RÉINIT. USINE Info Réglages Installation Source Langue Source Réglage de l'image RÉINIT. USINE HDMI Info Réglages Installation Réglage de l'image RÉGLAGE AUTO. Langue RÉGLAGE MANUEL Source Réglage de l'image RÉINIT.
Menu PC-Image Réglages Image Contraste Image Lumière Température couleur Installation Format d'image Sortie Info Réglages Image Température couleur Contraste Normal Lumière Chaud Température couleur Froid Format d'image Info Réglages Image Format d'image Contraste Plein écran Lumière Température couleur Format d'image Info Menu image Sélectionnez Image dans le menu Réglages TV.
Menu PC -Son Réglages Image Smart son Virtual surround Installation Sortie Info Réglages Smart son Préférentiel Smart son Virtual surround Parole Films Info Réglages Virtual surround Marche Smart son Virtual surround Arrêt Info Menu son Sélectionnez Son dans le menu Réglages TV. Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans le menu son.
Enregistrement avec un magnétoscope Recorder VIDEO Sélection des périphériques branchés Enregistrement d’un programme de télévision Vous pouvez enregistrer un programme de télévision à l’aide du syntoniseur de votre magnétoscope sans affecter votre téléviseur. Sélectionnez le numéro de la chaîne sur votre magnétoscope. Réglez votre magnétoscope pour enregistrer.
Par ex. gardez les écouteurs sans fil hors d’un rayon de quatre pieds. Le logiciel ne Possible erreur de système d’exploitation. s’installe pas Allez à www.magnavox.com/usasupport pour voir les systèmes d’exploitation supportés. Les modes PC qui ne • Vérifier si les connexions sont correctes. fonctionnent pas •...
Conseils de dépannage-DVD Symptômes Éléments à vérifier et actions à suivrePas d’image Pas d’image • Consultez le manuel de votre téléviseur pour sélectionner le bon canal d’entrée vidéo. Changez le canal du téléviseur jusqu’à ce que vous voyez l’écran du DVD. •...
Glossaire Format de l’image Le rapport entre la largeur et la hauteur de l’image téléviseur sur l’écran. Dans un poste de télévision nor- mal, le rapport du format de l’image est de 4 pour 3 (4:3). Le nouveau rapport du format image en HDTV est 16:9, ce qui ressemble au format image d’un cinéma (écran large).
Soin Et Nettyoage MISE EN GARDE concernant les images stationnaires sur l’écran de TV : Ne laissez pas d’images fixes sur l’écran pour des durées prolongées. Ce peut causer un vieillissement inégal du panneau d’afficheur à cristaux liquides (LCD) L’utilisation normale de la TV doit impliquer le visionnement d’émissions qui bougent ou changent d’images constamment.
COMMISSION FEDERALE DE LA COMMUNICATION (FCC DECLARATION) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l’article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une installation résiden- tielle.
Page 54
1-888-PHILIPS (744-5477) Modifications- Le FCC requiert que l’utilisateur soit informé que tous les changements ou modifications apportés à ce périphérique sans l’autorisation expresse de Magnavox Consumer Electronics peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement. Câbles - Les connexions à cet appareil doivent être effectuées avec des câbles blindés avec des boîtiers de connecteur...
Magnavox ou qu’un centre de service agréé de Magnavox, (c) à un produit ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de Magnavox, ou (d) si tout numéro de série de Magnavox a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non durable vendu «...