Download Print this page

Remington NE 3200 Use And Care Manual

Ne series

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

■ No use este aparato con la malla o las cuchillas dañadas ya que
podría herirse la cara.
■ Siempre recuerde encender la recortadora antes de introducirla a su
nariz u oído, evitando el doloroso halado de pelos.
Guia De Uso Y Cuidado
■ Nunca inserte la recortadora más de (6mm) dentro de su nariz u oído.
Objetos extraños no deberían tener contacto con el tímpano.
NE-3200 Series
Cómo usar
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA
Para colocar las baterías:
EL CUIDADO DEL PRODUCTO
Todas las recortadoras para nariz y oído Remington® funcionan con una
pila alcalina tipo "AA".
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1. Para abrir el compartimiento de las baterías, gire la base 1/4˝ de
pulgada hacia la izquierda.
2. Inserte las baterías dentro de la unidad, colocando el ánodo primero.
Cuando se usa un electrodoméstico, se deben tomar precauciones
3. Vuelva a colocar la base en su lugar girándola 1/4˝ de pulgada hacia la
básicas incluidas incluyendo las siguientes. Lea todas las instruccio-
derecha.
nes antes de usar este electrodoméstico.
Precauciones a cerca de las baterías.
CUIDADO
■ El uso de baterías del tipo no alcalinas reducirá el rendimiento
operativo de la unidad.
■ Las baterías no deberían permanecer en el compartimiento si la
Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, electrocución o
máquina se dejaría de operar por un tiempo prolongado.
heridas a personas:
■ Para evitar que las baterías se corroan, la unidad se deberá guardar en
■ Sólo para uso doméstico.
un lugar libre de humedad.
■ Este artefacto no está diseñado para ser usado por personas con
■ Las baterías que hayan llegado al fin de sus vidas útiles deberán ser
incapacidad sensorial o mental (incluido niños) o que no tengan
retiradas y desechadas de la forma adecuada.
experiencia, a menos que se les supervise o capacite sobre el uso del
■ No use baterías recargadas con este tipo de máquina. El voltaje bajo
producto por una persona responsable de su seguridad.
en baterías recargables provocará una baja en el rendimiento de
■ Niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el
las cuchillas.
artefacto.
■ Use este electrodoméstico sólo bajo el propósito para el cúal se
Usando el cortador en la ducha
describe en este manual. No use aditamentos no recomendados por
■ El cortador se puede usar en seco o húmedo.
el fabricante.
■ Puede guardar la cortadora en la ducha. Es recomendable secar
■ Nunca tire o inserte ningún objeto dentro de las aberturas del aparato.
cualquier exceso de agua o humedad después de cada uso.
■ No lo use al aire libre u opere donde se usan aerosoles o se
■ La cortadora no debe estar sumergida en el agua.
administra oxígeno.
■ Siempre almacene este aparato junto en un lugar seco. No almacene
en temperaturas que excedan los 140°F (60° C).
Cambiando los cabezales en la recortadora
Para encender el cortador:
Algunos modelos viene con cabezales intercambiable. Puede elegir usar
El interruptor de encendido/apagado esta integrado en el
el cabezal giratorio para recortar los pelos de la nariz, el cabezal lineal
compartimiento de las baterías.
para el oído y cejas y el delineador para las patillas y la nuca.
1. Rote el compartimiento de baterías a la derecha.
2. Para apagarlo simplemente rote el compartimiento de baterías a la
NE3200 – Cabezal Lineal
izquierda.
NE3250 – Cabezal Lineal, Cabezal Rotativo
CABEZAL ROTATIVO
CABEZAL LINEAL
Nariz
X
X
Cuidado de la Cortador
Oído
X
X
Limpieza de su Recortadora
Cejas
X
Su recortadora para nariz y oído esta diseñada para proveerle años de
uso confortable. Para asegurarle que reciba un rendimiento óptimo, siga
Patillas
X
estos fáciles consejos acerca de la limpieza y lubricación de la misma.
Detalles
X
Luego de cada uso, cepille o sople sobre las cuchillas para deshacerse
de la pelusa acumulada. Es recomendable que se enjuague el cortador
después de cada uso para evitar acumulación de residuos.
Usando el peine de cejas (solo en modelo NE3250)
Enjuague de su recortadora
Algunos modelos incluyen un peine para las cejas que le ayuda a lograr
■ Su recortadora Remington
®
también puede ser
un corte uniforme sin eliminar completamente el pelo.
enjuagada con agua fría o tibia. Mantenga el
1. Para usar el peine, Asegúrese de que el aparato esté apagado.
cortador boca abajo y deje correr el agua a través
2. Deslice el peine sobre las cuchillas hasta que se encaje en su lugar.
de canales lavado. Para obtener los mejores
resultados, encienda el cortador mientras se lava
Asegúrese de que los dientes del peine se enfrentan a la misma direc-
ción que las cuchillas.
bajo el agua. Sacuda el exceso de agua y seque
con un trapo. No use agua caliente ya que lo
podría dañar.
Para cambiar los cabezales:
■ Si la recortadora necesitara de limpieza adicional, remueva el cabezal
girándolo 1/4˝ de pulgada hacia la derecha y despréndalo. Sople todo
1. Apague la recortadora.
resto de pelusa acumulada o enjuáguela bajo el agua.
2. Desprenda el cabezal girándolo hacia la izquierda.
■ Luego, sacuda la unidad para eliminar el exceso de agua en las
3. Una vez que haya sido removido, monte el otro cabezal sobre la parte
cuchillas, sujetándola para procurar que no se desarme.
superior de la unidad, girándolo hasta la derecha.
■ Vuelva a colocar el cabezal en la misma posición girándolo 1/4˝ de
pulgada hacia la izquierda.
Lubricación de las cuchillas - opcional
Garantía
■ Después de enjuagar la unidad, aplicar una gota de aceite mineral a
las cuchillas.
Este producto por un periodo de 2 años en todas sus partes, contra
■ No aplique demasiado aceite, o puede pulverizar.
cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha
■ Por último, señalar el recortador hacia abajo y lejos de usted y vuelva
a encenderlo. Este se extiende el aceite uniformemente y expulsa el
de compra.
exceso.
MEXICO GARANTIA
Rayovac de México, S.A. de C.V. Garantiza este producto por un periodo
de 2 años en todas sus partes, contra cualquier defecto de fabricación y
Protección del Medio Ambiente
funcionamiento a partir de la fecha de compra.
CONDICIONES:
Este aparato contiene una batería alcalina. No deseche el aparato ni la
1. Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar esta póliza sellada
batería junto con la basura doméstica, ya que en casi todos los países
por la tienda o unidad vendedora, o acompañada de la nota de compra
existen restricciones al respecto. Observe las normativas nacionales o
o factura correspondiente, junto con el producto en nuestras oficinas en:
locales para la recogida y desecho vigentes en su lugar de residencia.
Autopista México Querétaro No 3069-C Oficina 004
Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla
ADVERTENCIA: No queme ni mutile las baterías porque podrían explo-
Estado de México, C.P. 54040
tar o liberar materiales tóxicos. No provoque corto circuitos con las
Mexico
mismas ya que podrían producir quemaduras.
Tel. (55) 5831-7070
Para atención de garantía marque: 01 800 714 2503
2. Rayovac de México, S.A. de C.V. se compromete a reparar o sustituir
el producto, así como las piezas o componentes defectuosos del mismo
sin ningún costo para el consumidor y a reembolsar al consumidor los
gastos de envío o transportación del producto.
3. El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 treinta días
contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestro
domicilio.
4. RAY O VAC de México, S.A. de C.V. se compromete a cambiar el
producto, si la falla es atribuible a defecto de fabricación, durante los
30 días inmediatos posteriores a la compra del producto si esta garantía
se hace válida en la misma tienda en la que se adquirió el producto,
presentando la presente garantía y la nota de compra o factura
correspondiente.
Esta garantía será nula en los siguientes casos:
1. Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a
las normales.
2. Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el
Para hacer uso de su GARANTIA:
- Deberá presentar esta tarjeta. En caso que ella no esté fechada y
instructivo de uso que se acompaña.
timbrada al momento de la compra deberá ser acompañada de la
3. Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
factura de su compra.
autorizadas por Rayovac de México, S.A. de C.V.
- Antes que nada, fíjese que el enchufe al cual conecta el producto
NOTA: En caso de extravío de la presente póliza de garantía, el
esté en buenas condiciones. Si se calienta es indicación que hay mal
contacto que podría causar dificultades y peligro.
consumidor puede recurrir a la tienda o proveedor para que se le
expida otra póliza de garantía previa presentación a la nota de compra
- Como condición de la garantía, se debe dar un uso adecuado al
o factura.
producto, acorde al manual de uso incluido en el empaque.
Aparato:
- Si el producto después de seguir todas las instrucciones del manual
Modelo:
no funciona correctamente, comuníquese a nuestro número de atención
Nombre y/o razón social del distribuidor.
al cliente # 6231310
_____________________________________________________
Ficha de Garantía
Dirección y teléfono: _____________________________________
Período de Garantía: ______________________________________
Fecha de Entrega: _______________________________________
Producto: ______________________________________________
Sello y Frima: __________________________________________
Modelo: _______________________________________________
Número de Serie: ________________________________________
COLOMBIA
Lugar de Compra: _______________________________________
POLIZA DE GARANTIA
FELICITACIONES, el artículo que usted acaba de adquirir ha sido diseñado
Ciudad: _______________________________________________
y construido con la más avanzada tecnología Remington y sometido a un
Fecha de Compra: _______________________________________
estricto control de calidad. Recomendamos leer cuidadosamente el manual
No. Factura: ____________________________________________
de uso, en el cual se indica el plazo de vigencia de esta garantía antes de
Datos del Consumidor ____________________________________
usar su nuevo producto. Todo uso por fuera del Manual de Uso dejará sin
Nombre: ______________________________________________
vigencia la garantía del producto.
_____________________________________________________
COLOMBIA (REGIÓN ANDINA)
Dirección: _____________________________________________
Rayovac – Varta S.A.
_____________________________________________________
Carrera 17 No 89-40
Bogota D.C, Colombia
Teléfono: ______________________________________________
(57-1) 644-4848
Ciudad: _______________________________________________
Línea Servicio al Cliente: 018000510012
Depto. ________________________________________________
VENEZUELA
NOTA: En caso de extravío de la presente póliza de garantía, el
GARANTIA
consumidor puede recurrir a la tienda o proveedor para que se le
RAYOVAC VENEZUELA, S.A., garantiza este producto por un periodo de
expida otra póliza de garantía previa presentación a la nota de compra
2 años en todas sus partes, contra cualquier defecto de fabricación y
o factura.
funcionamiento a partir de la fecha de compra.
Aparato:
CONDICIONES:
Modelo:
1. Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar esta póliza sellada
Nombre y/o razón social del distribuidor.
por la tienda o unidad vendedora, o acompañada de la nota de compra o
_____________________________________________________
factura correspondiente, junto con el producto en nuestras oficinas en:
Dirección y teléfono: _____________________________________
Rayovac Venezuela S.A.
Fecha de Entrega: _______________________________________
RIF. No. J- 07506682-0
Sello y Frima: __________________________________________
Edificio Torre Venezuela, Piso 4, Oficina 4-D;
Avenida Bolívar Norte cruce con Calle 154
(Misael Delgado), Urbanización La Alegría, Valencia,
ARGENTINA
Estado Carabobo, Venezuela
GARANTIA
58 424 452 6797 o 58 241 417 9407
Importado en Argentina Por:
2. RAYOVAC VENEZUELA, S.A., se compromete a reparar o sustituir el
Rayovac Argentina S.R.L.
Humboldt 2495 Piso #3
producto, así como las piezas o componentes defectuosos del mismo
sin ningún costo para el consumidor.
(C1425FUG) C.A.B.A. Argentina.
C.U.I.T No. 30-70706168-1
3. El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 treinta días
contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestro
domicilio.
4. RAYOVAC VENEZUELA S.A., se compromete a cambiar el producto,
si la falla es atribuible a defecto de fabricación, durante los 30 días
inmediatos posteriores a la compra del producto si esta garantía se hace
válida en la misma tienda en la que se adquirió el producto, presentando
la presente garantía y la nota de compra o factura correspondiente.
Esta garantía será nula en los siguientes casos:
1. Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a
las normales.
2. Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el
instructivo de uso que se acompaña.
3. Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por RAYOVAC VENEZUELA, S.A.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Remington NE 3200

  • Page 1 Remington y sometido a un Fecha de Compra: _______________________________________ heridas a personas: 1.
  • Page 2 Rinsing your trimmer How to Use C. Comercial Novicentro 2do Nivel. Local #37 si la falla es atribuible a defecto de fabricación. Durante los 30 días ■ Your Remington® trimmer can be rinsed with o alteración de producto. INSTRUCTIONS Guatemala City, Guatemala inmediatos posteriores a la compra del producto esta garantía se...