Bosch 2-26 E Original Instructions Manual
Bosch 2-26 E Original Instructions Manual

Bosch 2-26 E Original Instructions Manual

Gbh professional
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
www.bosch-pt.com
1 619 929 726 (2007.11) T / 140
GBH Professional
2-26 E | 2-26 RE | 2-26 DE | 2-26 DRE | 2-26 DFR
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimat

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch 2-26 E

  • Page 1 Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GBH Professional www.bosch-pt.com 2-26 E | 2-26 RE | 2-26 DE | 2-26 DRE | 2-26 DFR 1 619 929 726 (2007.11) T / 140 de Originalbetriebsanleitung da Original brugsanvisning en Original instructions...
  • Page 2 Türkçe ......Sayfa 129 1 619 929 726 | (14.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 3 1 619 929 726 | (14.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 4 1 619 929 726 | (14.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 5 GBH 2-26 DFR Professional GBH 2-26 E GBH 2-26 RE Professional GBH 2-26 E GBH 2-26 RE GBH 2-26 DE GBH 2-26 DRE Professional 1 619 929 726 | (14.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 6: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Herden und Kühlschränken. Es be- betriebnahme. Vergewissern Sie sich, steht ein erhöhtes Risiko durch elektri- dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. ist, bevor Sie es an die Stromversorgung 1 619 929 726 | (14.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Fachpersonal und nur mit werkzeug, das sich nicht mehr ein- oder Original-Ersatzteilen reparieren. Damit ausschalten lässt, ist gefährlich und muss wird sichergestellt, dass die Sicherheit repariert werden. des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. Bosch Power Tools 1 619 929 726 | (14.11.07)
  • Page 8: Gerätespezifische Sicherheitshinweise

    Sie die örtliche Versor- gungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit Elek- Bestimmungsgemäßer Gebrauch troleitungen kann zu Feuer und elektrischem GBH 2-26 E/RE Schlag führen. Beschädigung einer Gaslei- tung kann zur Explosion führen. Eindringen in Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Ham- eine Wasserleitung verursacht Sachbeschä-...
  • Page 9: Technische Daten

    Meißeln: Schwingungsemissionswert Unsicherheit K=3 dB. =14 m/s , Unsicherheit K=1,5 m/s Gehörschutz tragen! GBH 2-26 E/RE/DE/DRE/DFR GBH 2-26 E/RE Der in diesen Anweisungen angegebene Schwin- Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier gungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745:...
  • Page 10: Abgebildete Komponenten

    Head of Product 10 Entriegelungstaste für Schlag-/Drehstopp- Engineering Certification Schalter (GBH 2-26 DE/DRE/DFR) 11 Schlag-/Drehstopp-Schalter (GBH 2-26 DE/DRE/DFR) 12 Taste für Tiefenanschlageinstellung 26.10.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 13 Tiefenanschlag D-70745 Leinfelden-Echterdingen 1 619 929 726 | (14.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 11: Montage

    Drehen Sie das untere Griffstück des Zusatz- griffs 14 entgegen dem Uhrzeigersinn und Zahnkranzbohrfutter wechseln schwenken Sie den Zusatzgriff 14 in die ge- (GBH 2-26 E/RE/DE/DRE) wünschte Position. Danach drehen Sie das untere Griffstück des Zusatzgriffs 14 im Uhr- Um mit Werkzeugen ohne SDS-plus (z.B. Bohrer zeigersinn wieder fest.
  • Page 12 18 und spannen Sie das Werkzeug gleich- Staubschutzkappe 4 nicht beschädigt wird. mäßig fest. Eine beschädigte Staubschutzkappe ist so- GBH 2-26 E/RE: Stellen Sie den Umschalter 16 fort zu ersetzen. Es wird empfohlen, dies von auf das Symbol „Bohren“. einem Kundendienst vornehmen zu lassen.
  • Page 13 Grund TRGS 553 geprüfte Absaugeinrichtungen gefordert, die interne Absaugvorrichtung darf im gewerblichen Bereich nicht verwendet werden. Für andere Materialien muss der gewerbliche Betreiber die speziellen Anforderungen mit der zuständigen Berufsgenossenschaft klären. Bosch Power Tools 1 619 929 726 | (14.11.07)
  • Page 14: Betrieb

    14 | Deutsch Bohrtiefe am Saugfix einstellen (siehe Bild K) Betriebsart einstellen Sie können die gewünschte Bohrtiefe X auch GBH 2-26 E/RE: Mit dem Umschalter „Bohren/ bei montiertem Saugfix festlegen. Hammerbohren“ 16 wählen Sie die Betriebsart des Elektrowerkzeugs. Schieben Sie das SDS-plus-Einsatzwerkzeug Drücken Sie zum Wechsel der Betriebsart die...
  • Page 15 Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und entnehmen den Universalhalter 29 aus der Werkzeugaufnahme. lösen Sie das Einsatzwerkzeug, wenn das Elektrowerkzeug blockiert. Beim Einschal- ten mit einem blockierten Bohrwerkzeug entstehen hohe Reaktionsmomente. Bosch Power Tools 1 619 929 726 | (14.11.07)
  • Page 16: Wartung Und Service

    Ersatzteilen finden Sie auch unter: Nur für EU-Länder: www.bosch-pt.com Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen in den Hausmüll! gerne bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Ein- Gemäß der Europäischen Richtlinie stellung von Produkten und Zubehören.
  • Page 17: General Power Tool Safety Warnings

    Damaged or entangled cords increase the and properly used. Use of dust collection risk of electric shock. can reduce dust-related hazards. Bosch Power Tools 1 619 929 726 | (14.11.07)
  • Page 18: Machine-Specific Safety Warnings

    While reading the operating instructions, unfold replacement parts. This will ensure that the graphics page for the machine and leave it the safety of the power tool is maintained. open. 1 619 929 726 | (14.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Intended Use

    GBH 2-26 DE/DRE/DFR Intended Use The machine is intended for hammer drilling in GBH 2-26 E/RE concrete, brick and stone, as well as for light The machine is intended for hammer drilling in chiselling work. It is also suitable for drilling concrete, brick and stone.
  • Page 20: Noise/Vibration Information

    The vibration emission level given in this infor- 15 Release button for drilling/hammer drilling mation sheet has been measured in accordance selector switch (GBH 2-26 E/RE) with a standardised test given in EN 60745 and 16 Selector switch for drilling/hammer drilling may be used to compare one tool with another.
  • Page 21: Declaration Of Conformity

    For drilling without impact in wood, metal, ce- ramic and plastic as well as for screwdriving and thread cutting, tools without SDS-plus are used 26.10.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division (e.g., drills with cylindrical shank). For these D-70745 Leinfelden-Echterdingen tools, a keyless chuck or a key type drill chuck are required.
  • Page 22 20 until a distinct latching noise is heard. GBH 2-26 E/RE: Set the selector switch 16 to the “Drilling” symbol. The quick change chuck is automatically locked. Check the locking effect by pulling the quick GBH 2-26 DE/DRE: Turn the mode selector change chuck.
  • Page 23 Tighten the clamping screw 24 in this position. Bosch Power Tools 1 619 929 726 | (14.11.07)
  • Page 24: Starting Operation

    Setting the Operating Mode Left rotation: Turn the selector switch for GBH 2-26 E/RE: With the selector switch for drilling/hammer drilling 7 on both sides to drilling/hammer drilling 16, the operating mode the stop in the position of the machine is selected.
  • Page 25: Working Advice

    Check the locking effect by pulling the universal centre for Bosch power tools. bit holder. Insert a screwdriver bit into the universal bit In all correspondence and spare parts order, holder.
  • Page 26: After-Sales Service And Customer Assistance

    Dublin 24 Tel. Service: +353 (01) 4 66 67 00 Fax: +353 (01) 4 66 68 88 Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center...

This manual is also suitable for:

2-26 de2-26 re2-26 dre2-26 dfr

Table of Contents