Download Print this page

Utilitech MSLED1801UT User Manual page 8

Motion-activated led floodlight

Advertisement

PrObLEM
POSSIbLE CAuSE
PrObLÈME
CAuSE POSSIbLE
PrObLEMA
CAuSA POSIbLE
Light stays ON at
1.
night and does
not turn OFF./Le
luminaire s'allume
en soirée et ne
s'éteint pas./La luz
se enciende durante
la noche y no se
apaga.
Light is ON during
1.
the day./Le luminaire
s'allume durant le
jour./La luz se
enciende durante
el día.
2.
There is motion in the
detection zone./Il y a
mouvement dans la zone
de détection./Hay movimiento
en la zona de detección.
The switch on the bottom of
the motion sensor is in the
TEST mode./Le commutateur
situé au bas du détecteur de
mouvement est positionné sur
le mode TEST (essai)./Los
controles en la base del
detector de movimiento se
encuentran en el modo de
TEST ("PRUEBA").
The motion detector is
shadowed./Le détecteur de
mouvement est ombragé./
Hay sombra sobre el detector
de movimiento.
COrrECTIVE ACTION
MESurE COrrECTIVE
ACCIÓN COrrECTIVA
2c. Solar panel must be clean and free from debris./
Le panneau solaire doit être nettoyé et libre de
tous débris./El panel solar debe estar limpio y libre
de residuos.
2d. Make sure batteries have been charged for 4 full
days of sunlight prior to turning the fixure ON./
Assurez-vous que les piles ont été chargées
pendant quatre journées ensoleillées avant d'allumer
le luminaire./Antes de encender el accesorio,
asegúrese de que las baterías se hayan cargado
con la luz del sol por 4 días completos.
2e. When battery is low, the fixture will blink twice and
automatically turn OFF until the battery is charged
to the operating level./Lorsque la pile est faible, le
luminaire clignotera deux fois pour indiquer qu'il
s'éteindra automatiquement jusqu'à ce que le niveau
de charge de fonctionnement soit rétabli./Cuando
la batería esté baja, el accesorio parpadeará dos
veces indicando que se apagará automáticamente
hasta que se haya recargado la batería con el nivel
suficiente como para funcionar.
1.
Make sure the sensor is not picking up moving
objects such as trees, traffic, etc./Vérifier que le
détecteur n'attrape pas d'objets qui bougent tels que
des arbres, de la circulation etc./Asegúrese de que el
sensor no esté reaccionando a obje tos móviles tales
como árboles, tráfico, etc.
2.
Reposition motion sensor./Repositionnez le
détecteur./Cambie la posición del sensor de
movimiento.
* If the light continues to stay on, contact Customer
Service./Si le luminaire est allumé continuellement,
communiquez avec le Service à la clientèle./Si
las luces permanecen encendidas, póngase en
contacto con el servicio de asistencia al cliente.
1.
Move the switch to 1 min. or 3 min./Déplacez le
commutateur à 1 ou 3 minutes./Coloque el interruptor
en "1 min." o "3 min."
2.
Reposition motion sensor./Repositionnez le
détecteur./Cambie la posición del sensor de
movimiento.
8

Advertisement

loading