Page of 6
Download Bookmark Comment

KWC 802 106 Installation And Service Instructions Manual

Kwc america plumbing product - tap user manual.
Hide thumbs
   
Montage- und Serviceanleitung
802 106
Instructions de montage et d'entretien
11/02
ARMATUREN
Istruzioni di montaggio e di assistenza
ROBINETTERIE
RUBINETTERIA
Instrucciones de montaje y servicio
GRIFERIA
FAUCETS
Installation and service instructions
Einlochmischer
mit festem Auslauf
und Bidet
KWC DOMO
KWC ORCINO
Mitigeur monotrou
avec bec fixe
et pour bidet
KWC VITA
Miscelatori monoforo
con bocca fissa
e bidet
KWC FORMA
Mezclador monoblock
con boca fija
y para bidet
KWC STAR
Single-hole faucets
with fixed spout
and for bidet
KWC TRISTAR
KWC DOMO
KWC VITA-UNO
KWC VITA-DUO
K.12.61.40/41/50/51
K.12.U1.41/51
K.12.T1.41/51
KWC ORCINO
KWC STAR
KWC DOMO
KWC FORMA
K.12.71.42/52
K.12.41.42/52
K.25.R1.51
K.12.F1.41
KWC DOMO
KWC ORCINO
KWC STAR
KWC FORMA
K.13.61.41
K.13.71.41
K.13.41.41
K.13.F1.41
Betriebsdaten:
Caractéristiques de fonctionnement
Caratteristiche di funzionamento
D
F
I
Idealer Betriebsdruck
: 3 bar
Pression de service idéale
: 3 bar
Pressione di servizio ideale
: 3 bar
Max. Betriebsdruck
: 5 bar
Pression de service max.
: 5 bar
Pressione di servizio mass.
: 5 bar
Ideale Wassertemperatur
: 60 °C
Température idéale de l'eau
: 60 °C
Temperatura acqua calda ideale : 60 °C
Max. Wassertemperatur
: 90 °C
Température max. de l'eau
: 90 °C
Temperatura acqua calda mass. : 90 °C
Achtung:
Attention:
Attenzione:
Vor Montage die Leitungen gründlich
Rincer à fond la tuyauterie avant le
Risciacquare bene le tubazioni prima del
!
!
!
durchspülen!
montage!
montaggio!
Características de funcionamiento
Operating data
Sp
E
Presión ideal de servicio
: 3 bar
Ideal operating pressure
: 3 bar (45 PSI)
Presión máxima de servicio
: 5 bar
Max. operating pressure
: 5 bar (70 PSI)
Temperatura ideal del agua
: 60 °C
Ideal water temperature
: 60 °C (140°F)
Temperatura máxima del agua
: 90 °C
Max. water temperature
: 90 °C (194°F)
Atención:
Attention:
Limpiar escrupulosamente las tuberías antes
Before installation flush pipes thoroughly!
!
!
del montaje!
Deutschland:
France:
Italia:
Oesterreich:
USA:
Schweiz, Suisse:
KWC Deutschland GmbH
KWC Robinetterie S.a.r.l.
KWC Italia SRL
KWC Armaturen GmbH
KWC Faucets Inc.
KWC AG
Rigipsstraße 15
Quartier d'Entreprises
Via A. Meucci, 54
Rottfeld 7
1770 Corporate Drive, #580
Hauptstrasse 57
71083 Herrenberg 6
Rue Ettoré Bugatti
36057 Arcugnano (VI)
5020 Salzburg
Norcross, GA 30093
CH-5726 Unterkulm
67200 Eckbolsheim
Tel. : 07032 7809 0
Tel. : 0388 78 88 08
Tel. : 0 444 96 48 20
Tel. : 0662 433 100 0
Phone: 678 334 2121
Tel. : 062 768 67 77
Fax : 07032 7809 30
Fax : 0388 76 55 32
Fax : 0 444 96 47 35
Fax : 0662 433 100 20
Fax:
678 334 2128
Fax : 062 768 61 69

   Summary of Contents for KWC 802 106

  • Page 1

    802 106 11/02 ARMATUREN ROBINETTERIE RUBINETTERIA GRIFERIA FAUCETS Einlochmischer mit festem Auslauf Mitigeur monotrou avec bec fixe Miscelatori monoforo con bocca fissa Mezclador monoblock con boca fija Single-hole faucets with fixed spout KWC DOMO K.12.61.40/41/50/51 KWC ORCINO K.12.71.42/52 KWC DOMO K.13.61.41...

  • Page 2

    Befestigung Fixation Fissaggio Fijación Connection Stutzenbefestigung Fixation par tube fileté Fissaggio con con codolo filettato Fijación de las tubuladuras Threaded connection mounting ø 35 mm / 1 3/8" M33 x 1.5 ø 10 mm / 3/8" S 36 mm Für grössere Auflagedicken gibt es Verlängerungsmuttern 40 mm. Z.503.315 - Bohrung hierfür min.36 mm Pour les épaisseurs supérieures, utiliser l'écrou prolongé...

  • Page 3

    Allen Allen S 3 mm S 3 mm KWC VITA Inbus / S 3 mm KWC STAR (Bidet) Höchsttemperaturbegrenzung Limitation de la température max. Limitazione della temperatura massima Limitación de la temperatura máxima Maximum temperature limitation KWC VITA-DUO Torx 20 / No 4 Max.

  • Page 4

    Inbus (Allen) 3 mm Torx 20 / No 4 S 38 mm / 1 1/2" K.32.60.00 KWC VITA- UNO / DUO S 42 mm / 1 5/8 " K.32.U0.00 Kalt- und Warmwasser absperren. Fermer eau froide et chaude. Chiudere acqua fredda e calda.

  • Page 5

    Ersatzteile Pièces de rechange Pezzi di ricambio Repuestos Spare parts KWC DOMO *Z.200.310 Z.200.213 Z.602.997 Z.630.274 *Z.602.935 Z.600.907 K.32.60.00 Z.605.131 KWC FORMA Z.604.469 *Z.200.126 K.32.60.00 KWC VITA-UNO Z.631.594 *Z.200.080 Z.600.907 K.32.U0.00 Z.200.223 Z.605.131 Z.605.952 Z.602.997 Z.200.106 Z.605.819 *Z.502.600 *K.31.90.01 KWC VITA-DUO *Z.200.097...

  • Page 6: Spare Parts

    Ersatzteile Pièces de rechange Pezzi di ricambio Repuestos Spare parts KWC DOMO *Z.200.311 Z.200.213 Z.602.997 Z.630.274 *Z.602.935 Z.600.907 K.32.60.00 Z.602.955 KWC STAR *Z.200.281 *K.31.90.01 *K.31.90.21 *Z.200.212 *Z.200.225 *Z.501.815 *K.31.90.01 *K.31.90.21 *Z.501.928 K.32.40.01 Z.532.141 / Z.532.142 / *K.31.90.01 M24 X 1 *Z.501.929...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: