Hide thumbs Also See for Dolce Gusto:

Advertisement

EN
ES
Consumer services:
# 1-800-539-9886
Monday - Friday
8 am to 8 pm, Eastern time
www.dolce-gusto.us
Servicio al consumidor:
# 1-800-539-9886
Lunes a viernes
1
8 am a 8 pm, hora del este
www.dolce-gusto.us

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DèLonghi Dolce Gusto

  • Page 1 Consumer services: Servicio al consumidor: # 1-800-539-9886 # 1-800-539-9886 Monday - Friday Lunes a viernes 8 am to 8 pm, Eastern time 8 am a 8 pm, hora del este www.dolce-gusto.us www.dolce-gusto.us...
  • Page 2: Table Of Contents

    Safety precautions Adding new products Indicaciones de seguridad Añadir nuevos productos Overview Cleaning Vista general Limpieza Product range Descaling every 3-4 months Gama de producto Descalcificación cada 3-4 meses 22-23 First use Settings Primera puesta en funcionamiento Ajustes 8-11 24-26 Preparing a beverage Troubleshooting Preparación de una bebida...
  • Page 3: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions shall always be followed, including the following: The capsule holder is equipped with two permanent magnets. Patients with pacemakers or defibrillators: Do not hold capsule holder directly over This coffee machine is not intended for pacemaker or defibrillator.
  • Page 4: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben respetarse las indicaciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: El soporte de la capsula está equipado con dos imanes permanentes. Pacientes con marcapasos o desfibrilado- res: No sujetar el soporte de la cápsula di- Esta cafetera no ha sido diseñado para rectamente sobre el marcapasos o el desfi- ser utilizado por: niños o personas que pa-...
  • Page 5 Overview Vista general ESPRESSO ESPRESSO MY ESPRESSO MY ESPRESSO AROMA AROMA Pumping pressure 120 V, 60 Hz 50 oz. max. 15 bar max. 1460 W 1.5 litre Presión de bombeo A = 8.4 in. / 21.4 cm 6.6 lbs. 5 °C - 45 °C B = 12.4 in.
  • Page 6: Product Range

    Product range Gama de productos Hot Beverage Bebidas calientes ESPRESSO Espresso 2 fl oz. / 60 ml CAFFÈ LUNGO CAFFÈ LUNGO DECAFFEINATO Caffè Lungo 4 fl oz. / 120 ml CAFFÈ AMERICANO Caffè Americano 8 fl oz. / 230 ml CAPPUCCINO 6.8 fl oz.
  • Page 7 MOCHA 3.7 fl oz. 3.7 fl oz. Mocha 110 ml 110 ml 7.2 fl oz. / 220 ml CHOCOCINO 3.4 fl oz. 3.7 fl oz. Chococino® 100 ml 110 ml 7.1 fl oz. / 210 ml LATTE MACCHIATO 5.8 fl oz. 1.7 fl oz.
  • Page 8 STOP – Please read before using STOP – Lea atentamente antes del uso Your NESCAFÉ ® Dolce Gusto machine has an auto shut- off function which will automatically turn off the machine after 5 minutes if it is not used. This feature helps you save...
  • Page 9 Disable auto shut-off function When the machine is off, press and hold the power button for 30 seconds until the machine turns off again (ignore light signals and wait until power button is no longer illuminated). The auto shut-off function is now disabled and the machine will stay on when you next press the power button.
  • Page 10: First Use

    First use Primera puesta en funcionamiento COUNTRY LANGUAGE GERMANY GERMAN FRENCH FRANCE ENGLISH ENGLAND – TIME WATER? ESPRESSO CAFFE LUNGO AROMA...
  • Page 11 Rinsing procedure before first preparation of a beverage Procedimiento de enjuague antes de la primera preparación de una bebida OPTIONS MANUAL MODE OPTIONS RINSE RINSING 1L/35 oz 1L/35 oz RINSING RINSING 1L/35 oz 1L/35 oz...
  • Page 12: Preparing A Beverage

    Preparing a beverage Preparación de una bebida MEMORIZE? A LITTLE MORE? ESPRESSO CAFFE LUNGO AROMA MEMORIZE? MANUAL MODE MOCHA ESPRESSO MANUAL MODE CAFFE LUNGO AROMA OPTIONS STOP...
  • Page 13 AUTOMATIC MODE: Preparing a AUTOMATIC beverage with 1 capsule MODO AUTOMÁTICO: Preparación de una bebida con 1 cápsula ON ITS WAY... A LITTLE MORE? ESPRESSO CAFFE LUNGO AROMA NAME ON ITS WAY... MY CAFFE MEMORIZE? LUNGO STOP ENJOY... See page 12 / Véase página 12...
  • Page 14 AUTOMATIC MODE: Preparing a AUTOMATIC beverage with 2 capsules MODO AUTOMÁTICO: Preparación de una bebida con 2 cápsulas LATTE MACCHIATO ESPRESSO LATTE MACCHIATO AROMA ON ITS WAY... HEATING UP ON ITS WAY... LATTE MACCHIATO A LITTLE MORE? ~ 5 sec A LITTLE MORE? ON ITS WAY...
  • Page 15 NAME ON ITS WAY... MY LATTE MEMORIZE? MACCHIATO STOP ENJOY... ~ 5 sec ~ 5 sec Memorize your own recipes Memorizar sus propias recetas MEMORIZE? RECIPE NAME MY LATTE MACCHIATO RECIPE NAME LATTE MACCHIATO SAVE...
  • Page 16 Preparing a beverage in MANUAL MODE MANUAL MODE Preparación de una bebida en MODO MANUAL MANUAL MODE MOCHA MANUAL MODE OPTIONS MANUAL MODE HEATING UP STOP ~ 5 sec...
  • Page 17 Do not fill tank with hot water. Locking handle must be closed before Do not open locking handle when preparing a beverage. brewing a coffee drink. No llene el depósito con agua caliente. El tirador de cierre tiene que estar No abra el tirador de cierre mientras cerrado para preparar la bebida.
  • Page 18 Automatic beverage preparation with timer Preparación automática de bebida con temporizador OPTIONS MANUAL MODE OPTIONS COFFEE TIMER TIME TIME PLEASE SET ACTUAL TIME FIRST COFFEE TIMER COFFEE TIMER CAFFE LUNGO ONLY SINGLE CAPSULE PRODUCTS ESPRESSO – COFFEE TIMER INSERT CAPSULE 8:00 INSERT CUP ALL SET...
  • Page 19 Recipes customization Personalización de las recetas OPTIONS MANUAL MODE OPTIONS SAVE LAST PREPARATION RECIPE NAME LATTE MACCHIATO SAVE OPTIONS ESPRESSO MY LATTE MACCHIATO DELETE RECIPE AROMA DELETE? MY LATTE MACCHIATO...
  • Page 20: Añadir Nuevos Productos

    Adding new products Añadir nuevos productos OPTIONS NAME NAME ADD NEW PRODUCT NEW PRODUCT [SPACE] CODE CODE BA01 W Z 9 W Z 9 CODE A B C D E F...
  • Page 21: Cleaning Limpieza

    Cleaning Limpieza MANUAL MODE OPTIONS RINSING OPTIONS RINSE 1L/35 oz 1L/35 oz RINSING RINSING 1L/35 oz 1L/35 oz...
  • Page 22: Descalcificación Cada 3-4 Meses

    Descaling every 3-4 months Descalcificación cada 3-4 meses OPTIONS MANUAL MODE OPTIONS DESCALE DESCALING DESCALING 0.5L/17.5 fl oz 0.5L/17.5 fl oz 0.5 L DESCALING DESCALING DESCALING 0.5L/17.5 fl oz 0.5L/17.5 fl oz START ?
  • Page 23 RINSING DESCALING 1 : 59 RINSING RINSING 1L/35 oz 1L/35 oz 1L / 35 fl oz 1L / 35 fl oz RINSING RINSING DONE!
  • Page 24: Ajustes

    Settings Ajustes OPTIONS MANUAL MODE OPTIONS SETTINGS SCHEDULE MACHINE ON SETTINGS STANDBY ON/OFF TIMER – COLORS TIME TIME PLEASE SET ACTUAL TIME FIRST – SCHEDULE SCHEDULE MACHINE OFF ON/OFF 17:56 TIMER? 12 : 00–18 : 00 SETTINGS ECO MODE TIMER ECO MODE 5 MIN CLOCK...
  • Page 25: Settings

    CLOCK SETTINGS CLOCK STANDBY VISIBLE CLOCK CLOCK NOT ¿Horario introducido VISIBLE COLORS TIME en el reloj? ON ITS WAY... ON ITS WAY... COLOURS SETTINGS CLOCK SAND COLORS ON ITS WAY... ON ITS WAY... BRIGHTNESS STONE – SETTINGS BRIGHTNESS COLORS BRIGHTNESS LANGUAGE SETTINGS LANGUAGE...
  • Page 26: Settings

    – TIME SETTINGS COUNTRY TIME FACTORY SETTINGS SETTINGS TIME FACTORY RESET TO FACTORY DEFAULT DEFAULT? BACK If no liquid comes out... Si no sale líquido… If upon starting the machine you see no flow or the Si al poner la máquina en marcha no observa flujo flow suddenly stops and the water tank is not empty, o el flujo se detiene de pronto y el depósito de agua the water may be building up inside the capsule.
  • Page 27: Resolución De Problemas

    Troubleshooting Resolución de problemas If power button does not Si el botón de encendido light up: no se enciende: - check connection of - comprobar la conexión power cord del cable eléctrico - check if main voltage - comprobar si hay is available.
  • Page 28 If dispensing is slower Si la bebida es más fría than usual, or if be- de lo normal es nece- verage is cooler than sario descalcificar. usual, descale. If no liquid comes out Si no sale líquido when rinsing or desca- durante el aclarado ling: Unblock injector o la descalcificación:...
  • Page 29: Mensajes De Error

    Error Messages Mensajes de error NO WATER REMOVE CAPSULE UNCLOG...
  • Page 30 TIME TO DESCALE OPTIONS MEMORY DELETE RECIPE FULL 20/20 ERROR 20 min HOTLINE: 0800 365 23 XX...
  • Page 31: Consumer Services Servicio Al Consumidor

    If you have additional questions, please call Letters should be addressed to our Consumer Service Department. It is Nescafé Dolce Gusto helpful to have the product available at the Consumer Services Center time of your call and to know the reference P.O.
  • Page 32 Consumer services: Servicio al consumidor: # 1-800-539-9886 # 1-800-539-9886 Monday - Friday Lunes a viernes 8 am to 8 pm, Eastern time 8 am a 8 pm, hora del este www.dolce-gusto.us www.dolce-gusto.us...

Table of Contents