Safety Instructions - Philips DVP3320X/78 Service Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Safety Information, General Notes & Lead Free Requirements
2.
Safety Information, General Notes & Lead Free Requirements
Safety Information, General Notes & Lead Free Requirements
Safety Information, General Notes & Lead Free Requirements
2.
EN 4
2.1

Safety Instructions

2.
Safety Information, General Notes & Lead Free Requirements
2. Informações de segurança, Notas Gerais & Exigência de Sem Chumbo
2.
Safety Information, General Notes & Lead Free Requirements
2.
Safety Information, General Notes & Lead Free Requirements
2.1 Instruções de Segurança
2.1.1
General Safety
2.1
Safety Instructions
2.1
2.1.1 Segurança geral
Safety Instructions
2.1
Safety Instructions
Safety regulations require that during a repair:
Connect the unit to the mains via an isolation transformer.
As normas de segurança requerem que durante um reparo:
2.1.1
General Safety
2.1.1
General Safety
Replace safety components, indicated by the symbol
• Conecte a unidade aos cabos principais um transformador
2.1.1
General Safety
only by components identical to the original ones. Any
de isolamento.
Safety regulations require that during a repair:
Safety regulations require that during a repair:
other component substitution (other than original type)
• Recoloque os componentes de segurança, indicados pelo sím-
Safety regulations require that during a repair:
Connect the unit to the mains via an isolation transformer.
Connect the unit to the mains via an isolation transformer.
may increase risk of  re or electrical shock hazard.
bolo i, somente pelos componentes idênticos aos originais.
Connect the unit to the mains via an isolation transformer.
Replace safety components, indicated by the symbol
Replace safety components, indicated by the symbol
Qualquer outra substituição de componente (com exceção
Replace safety components, indicated by the symbol
only by components identical to the original ones. Any
only by components identical to the original ones. Any
Safety regulations require that after a repair, you must return
do tipo original) pode aumentar o risco de fogo ou choque
only by components identical to the original ones. Any
other component substitution (other than original type)
other component substitution (other than original type)
the unit in its original condition. Pay, in particular, attention to
elétrico.
other component substitution (other than original type)
may increase risk of  re or electrical shock hazard.
may increase risk of  re or electrical shock hazard.
the following points:
may increase risk of  re or electrical shock hazard.
Route the wires/cables correctly, and  x them with the
As normas de segurança requerem que depois de um
Safety regulations require that after a repair, you must return
Safety regulations require that after a repair, you must return
mounted cable clamps.
reparo, você deve retornar a unidade na sua condição original.
Safety regulations require that after a repair, you must return
the unit in its original condition. Pay, in particular, attention to
the unit in its original condition. Pay, in particular, attention to
Check the insulation of the mains lead for external
Preste atenção, particularmente, nos seguintes pontos:
the unit in its original condition. Pay, in particular, attention to
the following points:
the following points:
damage.
• Distribua os fios e cabos corretamente, e separe-os com os
the following points:
Route the wires/cables correctly, and  x them with the
Route the wires/cables correctly, and  x them with the
Check the electrical DC resistance between the mains
suportes de montagem de cabos.
Route the wires/cables correctly, and  x them with the
mounted cable clamps.
mounted cable clamps.
plug and the secondary side:
• Verifique se não há danos na isolação dos fios da rede elétrica.
mounted cable clamps.
Check the insulation of the mains lead for external
Check the insulation of the mains lead for external
1. Unplug the mains cord, and connect a wire between
• Verifique a resistência elétrica DC entre os fios do plugue de
Check the insulation of the mains lead for external
damage.
damage.
the two pins of the mains plug.
rede e o lado secundário:
damage.
Check the electrical DC resistance between the mains
Check the electrical DC resistance between the mains
2. Set the mains switch to the 'on' position (keep the
1.
Desplugue o cabo de rede, e conecte um fio entre os
Check the electrical DC resistance between the mains
plug and the secondary side:
plug and the secondary side:
mains cord unplugged!).
dois pinos do cabo de rede.
plug and the secondary side:
1. Unplug the mains cord, and connect a wire between
1. Unplug the mains cord, and connect a wire between
3. Measure the resistance value between the mains
2.
Ajuste os fios do interruptor de rede na posição "ON"
1. Unplug the mains cord, and connect a wire between
the two pins of the mains plug.
the two pins of the mains plug.
plug and the front panel, controls, and chassis
(mantenha o cabo de rede desplugado!)
the two pins of the mains plug.
2. Set the mains switch to the 'on' position (keep the
2. Set the mains switch to the 'on' position (keep the
bottom.
3.
Meça o valor da resistência entre os pinos do cabo de força
2. Set the mains switch to the 'on' position (keep the
mains cord unplugged!).
mains cord unplugged!).
4. Repair or correct unit when the resistance
e o painel frontal, botões de controle e chassis.
mains cord unplugged!).
3. Measure the resistance value between the mains
3. Measure the resistance value between the mains
measurement is less than 1 M .
4.
O produto reparado está normal quando a resistência
3. Measure the resistance value between the mains
plug and the front panel, controls, and chassis
plug and the front panel, controls, and chassis
5. Verify this, before you return the unit to the customer/
medida é de mais de 1 MΩ.
plug and the front panel, controls, and chassis
bottom.
bottom.
user (ref. UL-standard no. 1492).
5.
Verifique isto, antes de retornar o produto ao cliente / usuá-
bottom.
4. Repair or correct unit when the resistance
4. Repair or correct unit when the resistance
6. Switch the unit 'off', and remove the wire between the
rio (ref. UL- padrão no. 1492).
4. Repair or correct unit when the resistance
measurement is less than 1 M .
measurement is less than 1 M .
two pins of the mains plug.
6.
Mude o produto para "OFF", e remova o fio entre os dois
measurement is less than 1 MΩ.
5. Verify this, before you return the unit to the customer/
5. Verify this, before you return the unit to the customer/
pinos do plugue de força.
5. Verify this, before you return the unit to the customer/
user (ref. UL-standard no. 1492).
user (ref. UL-standard no. 1492).
2.1.2
Laser Safety
user (ref. UL-standard no. 1492).
6. Switch the unit 'off', and remove the wire between the
6. Switch the unit 'off', and remove the wire between the
2.1.2 Segurança de laser
6. Switch the unit 'off', and remove the wire between the
two pins of the mains plug.
two pins of the mains plug.
This unit employs a laser. Only quali ed service personnel
two pins of the mains plug.
may remove the cover, or attempt to service this device (due
Essa unidade emprega um laser. Somente pessoal de serviço
2.1.2
Laser Safety
2.1.2
Laser Safety
to possible eye injury).
qualificado pode remover a tampa, ou tentar prestar serviços de
2.1.2
Laser Safety
manutenção nesse dispositivo (devido a possível danos aos
This unit employs a laser. Only quali ed service personnel
This unit employs a laser. Only quali ed service personnel
Laser Device Unit
olhos).
This unit employs a laser. Only quali ed service personnel
may remove the cover, or attempt to service this device (due
may remove the cover, or attempt to service this device (due
Type
may remove the cover, or attempt to service this device (due
to possible eye injury).
to possible eye injury).
Unidade do dispositivo de Laser
to possible eye injury).
Wavelength
Tipo: laser semi-condutor GaAlAs
Laser Device Unit
Laser Device Unit
Comprimento de onda: 650 nm (DVD)
Laser Device Unit
Type
Type
Output Power
Type
Potência de saída: 20 mW (DVD+RW writing)
Wavelength
Wavelength
: 0.8 mW (leitura de DVD)
Wavelength
: 0.3 mW (leitura de VDC/CD)
Output Power
Output Power
Divergência do feixe: 60 graus
Output Power
Beam divergence
Beam divergence
Beam divergence
Beam divergence
LASER PRODUCT
Figura 2-1
Nota: o uso dos controles ou do ajuste ou o desempenho do pro-
cedimento à exceção daqueles especificado neste manual, podem
resultar na exposição perigosa à radiação. Evite a exposição direta
Note: Use of controls or adjustments or performance of
ao feixe.
procedure other than those speci ed herein, may result in
hazardous radiation exposure. Avoid direct exposure to beam.
Note: Use of controls or adjustments or performance of
Note: Use of controls or adjustments or performance of
Note: Use of controls or adjustments or performance of
procedure other than those speci ed herein, may result in
procedure other than those speci ed herein, may result in
procedure other than those speci ed herein, may result in
hazardous radiation exposure. Avoid direct exposure to beam.
hazardous radiation exposure. Avoid direct exposure to beam.
hazardous radiation exposure. Avoid direct exposure to beam.
3139 785 31500
: Semiconductor laser
GaAlAs
: 650 nm (DVD)
: 780 nm (VCD/CD)
: Semiconductor laser
: Semiconductor laser
: 20 mW
780nm (VCD/CD)
: Semiconductor laser
GaAlAs
GaAlAs
(DVD+RW writing)
GaAlAs
: 650 nm (DVD)
: 650 nm (DVD)
: 0.8 mW
: 650 nm (DVD)
: 780 nm (VCD/CD)
: 780 nm (VCD/CD)
(DVD reading)
: 780 nm (VCD/CD)
: 20 mW
: 20 mW
: 0.3 mW
: 20 mW
(DVD+RW writing)
(DVD+RW writing)
(VCD/CD reading)
(DVD+RW writing)
: 0.8 mW
: 0.8 mW
: 60 degree
: 0.8 mW
(DVD reading)
(DVD reading)
(DVD reading)
: 0.3 mW
: 0.3 mW
: 0.3 mW
(VCD/CD reading)
(VCD/CD reading)
(VCD/CD reading)
: 60 degree
: 60 degree
CLASS 1
: 60 degree
CLASS 1
CLASS 1
Figure 2-1
CLASS 1
LASER PRODUCT
LASER PRODUCT
LASER PRODUCT
Figure 2-1
Figure 2-1
Figure 2-1
3139 785 3093x
Safety Information, General Notes & Lead Free Requirements
2.2
Warnings
2.2.1
General
2.2
Cuidados
2.2
Warnings
2.2
Warnings
2.2
Warnings
All ICs and many other semiconductors are susceptible to
2.2.1 Geral
electrostatic discharges (ESD,
2.2.1
General
2.2.1
General
,
during repair can reduce life drastically. Make sure that,
• Todos os CIs e muitos outros semicondutores são suscetí-
2.2.1
General
during repair, you are at the same potential as the mass
veis as descargas eletrostáticas (ESD, w) a manipulação
All ICs and many other semiconductors are susceptible to
All ICs and many other semiconductors are susceptible to
of the set by a wristband with resistance. Keep
descuidada durante o reparo pode reduzir a vida drasticamente.
All ICs and many other semiconductors are susceptible to
electrostatic discharges (ESD,
electrostatic discharges (ESD,
components and tools at this same potential.
Certifique-se que durante o reparo, você está no mesmo
electrostatic discharges (ESD,
,
during repair can reduce life drastically. Make sure that,
,
during repair can reduce life drastically. Make sure that,
Available ESD protection equipment:
potencial que a terra do aparelho por uma pulseira com resis-
,
during repair can reduce life drastically. Make sure that,
during repair, you are at the same potential as the mass
during repair, you are at the same potential as the mass
Complete kit ESD3 (small tablemat, wristband,
tência. Mantenha os componentes e ferramentas na mesma
during repair, you are at the same potential as the mass
of the set by a wristband with resistance. Keep
of the set by a wristband with resistance. Keep
connection box, extension cable and earth cable)
potência.
of the set by a wristband with resistance. Keep
components and tools at this same potential.
components and tools at this same potential.
4822 310 10671.
Equipamentos de proteção disponíveis ESD:
components and tools at this same potential.
Available ESD protection equipment:
Available ESD protection equipment:
Wristband tester 4822 344 13999.
- Kit completo ESD3 (pequenas TABLEMAT, WRISTBAND, caixa
Available ESD protection equipment:
Complete kit ESD3 (small tablemat, wristband,
Be careful during measurements in the live voltage
de conexão, cabo de extensão e fio terra) 4822 310 10671.
connection box, extension cable and earth cable)
section. The primary side of the power supply, including
- Verificador Wristband 4822 344 13999
4822 310 10671.
the heatsink, carries live mains voltage when you
• Tenha cuidado durante a medida na seção viva da tensão. O
Wristband tester 4822 344 13999.
connect the player to the mains (even when the
lado primário da fonte de energia (pos. 105), incluindo o dissi-
Be careful during measurements in the live voltage
Be careful during measurements in the live voltage
player is 'off'!). It is possible to touch copper tracks and/
pador de calor, carrega a tensão viva dos fios de rede quando
Be careful during measurements in the live voltage
section. The primary side of the power supply, including
section. The primary side of the power supply, including
or components in this unshielded primary area, when
você conecta o aparelho na rede elétrica (mesmo quando o
section. The primary side of the power supply, including
the heatsink, carries live mains voltage when you
the heatsink, carries live mains voltage when you
you service the player. Service personnel must take
aparelho está desligado!). É possível tocar nas trilhas e nos
the heatsink, carries live mains voltage when you
connect the player to the mains (even when the
connect the player to the mains (even when the
precautions to prevent touching this area or components
componentes de cobre nesta área preliminar desprotegida,
connect the player to the mains (even when the
player is 'off'!). It is possible to touch copper tracks and/
player is 'off'!). It is possible to touch copper tracks and/
in this area. A 'lightning stroke' and a stripe-marked
quando você prestar serviços de manutenção no aparelho.
player is 'off'!). It is possible to touch copper tracks and/
or components in this unshielded primary area, when
or components in this unshielded primary area, when
printing on the printed wiring board, indicate the primary
O pessoal de serviço deve tomar precauções para evitar tocar
or components in this unshielded primary area, when
you service the player. Service personnel must take
you service the player. Service personnel must take
side of the power supply.
esta área ou em componentes desta área. Um "lightning stroke"
you service the player. Service personnel must take
precautions to prevent touching this area or components
precautions to prevent touching this area or components
Never replace modules, or components, while the unit is
é uma listra marcada impressa no painel de fiação, indica o lado
precautions to prevent touching this area or components
in this area. A 'lightning stroke' and a stripe-marked
in this area. A 'lightning stroke' and a stripe-marked
'on'.
preliminar da fonte de alimentação.
in this area. A 'lightning stroke' and a stripe-marked
printing on the printed wiring board, indicate the primary
printing on the printed wiring board, indicate the primary
• Nunca substitua módulos ou componentes enquanto o produto
printing on the printed wiring board, indicate the primary
side of the power supply.
side of the power supply.
2.2.2
Laser
estiver ligado.
side of the power supply.
Never replace modules, or components, while the unit is
Never replace modules, or components, while the unit is
Never replace modules, or components, while the unit is
'on'.
'on'.
The use of optical instruments with this product, will
2.2.2 Laser
'on'.
increase eye hazard.
2.2.2
Laser
2.2.2
Laser
Only quali ed service personnel may remove the cover or
• O uso de instrumentos ópticos com este produto irá aumentar o
2.2.2
Laser
attempt to service this device, due to possible eye injury.
perigo de danos aos olhod.
The use of optical instruments with this product, will
The use of optical instruments with this product, will
Repair handling should take place as much as possible
• Apenas o pessoal de serviço qualificado pode remover a tampa
The use of optical instruments with this product, will
increase eye hazard.
increase eye hazard.
with a disc loaded inside the player.
ou tentar prestar serviço de manutenção a esse dispositivo,
increase eye hazard.
Only quali ed service personnel may remove the cover or
Only quali ed service personnel may remove the cover or
Text below is placed inside the unit, on the laser cover
devido a possível danos aos olhos.
Only quali ed service personnel may remove the cover or
attempt to service this device, due to possible eye injury.
attempt to service this device, due to possible eye injury.
shield:
• A manipulação do reparo deve ocorrer tanto quanto possível
attempt to service this device, due to possible eye injury.
Repair handling should take place as much as possible
Repair handling should take place as much as possible
com um disco carregado dentro do aparelho
Repair handling should take place as much as possible
with a disc loaded inside the player.
with a disc loaded inside the player.
• O texto abaixo é colocado dentro da unidade, no protetor de
with a disc loaded inside the player.
Text below is placed inside the unit, on the laser cover
CAUTION VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID EXPOSURE TO BEAM
Text below is placed inside the unit, on the laser cover
ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING
tampa do laser:
Text below is placed inside the unit, on the laser cover
shield:
ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN
shield:
VARNING SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
shield:
VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN
VORSICHT SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETSEN
DANGER VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM
ATTENTION RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D'OUVERTURE EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU
CAUTION VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID EXPOSURE TO BEAM
CAUTION VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID EXPOSURE TO BEAM
ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING
ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING
CAUTION VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID EXPOSURE TO BEAM
ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN
ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN
ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING
VARNING SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
VARNING SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN
VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN
VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN
VARNING SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
VORSICHT SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETSEN
VORSICHT SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETSEN
VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN
DANGER VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM
DANGER VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM
VORSICHT SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETSEN
ATTENTION RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D'OUVERTURE EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU
2.2.3
Notes
ATTENTION RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D'OUVERTURE EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU
DANGER VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM
ATTENTION RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D'OUVERTURE EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU
Dolby
2.2. Notas
Manufactured under licence from Dolby Laboratories. "Dolby",
2.2.3
Notes
2.2.3
Notes
"Pro Logic" and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Dolby
2.2.3
Notes
Laboratories. Con dential Unpublished Works.
Manufaturado sob licença do Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro
Dolby
Dolby
©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved.
Logic" e o símbolo duplo-D são marcas resgistradas do Laborató
Dolby
Manufactured under licence from Dolby Laboratories. "Dolby",
Manufactured under licence from Dolby Laboratories. "Dolby",
rio Dolby.
Manufactured under licence from Dolby Laboratories. "Dolby",
"Pro Logic" and the double-D symbol are trademarks of Dolby
"Pro Logic" and the double-D symbol are trademarks of Dolby
© 1992-1997 Laboratório Dolby, Inc. Todos os direitos reservados.
"Pro Logic" and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories. Con dential Unpublished Works.
Laboratories. Con dential Unpublished Works.
Laboratories. Con dential Unpublished Works.
©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved.
©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved.
©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved.
Trusurround
TRUSURROUND, SRS and symbol ( g 2-4) are trademarks
Figura 2-
of SRS Labs, Inc. TRUSURROUND technology is
manufactured under licence frm SRS labs, Inc.
Trusurround
Trusurround
Trusurround
TRUSURROUND, SRS e o símbolo (fig. 2-4) são marcas registra
Trusurround
TRUSURROUND, SRS and symbol ( g 2-4) are trademarks
TRUSURROUND, SRS and symbol ( g 2-4) are trademarks
das do Laboratório SRS, Inc. A tecnologia TRUSURROUND é
TRUSURROUND, SRS and symbol ( g 2-4) are trademarks
of SRS Labs, Inc. TRUSURROUND technology is
of SRS Labs, Inc. TRUSURROUND technology is
manufaturada sob licença do laboratório SRS, Inc.
of SRS Labs, Inc. TRUSURROUND technology is
manufactured under licence frm SRS labs, Inc.
manufactured under licence frm SRS labs, Inc.
manufactured under licence frm SRS labs, Inc.
Figura 2-4
2.
DVP20
DVP20
3139 785 3093x
3139 785 3093x
). Careless handling
). Careless handling
). Careless handling
). Careless handling
Complete kit ESD3 (small tablemat, wristband,
Complete kit ESD3 (small tablemat, wristband,
connection box, extension cable and earth cable)
connection box, extension cable and earth cable)
4822 310 10671.
4822 310 10671.
Wristband tester 4822 344 13999.
Wristband tester 4822 344 13999.
Figure 2-2
Figura 2-2
Figure 2-2
Figure 2-2
Figure 2-2
Figure 2-3
Figure 2-3
Figure 2-3
Figure 2-3
Figure 2-4
Figure 2-4
Figure 2-4
Figure 2-4
EN 5


2.
EN 5
2.
EN 5

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents