Mr. Coffee PSTX Series User Manual
Hide thumbs Also See for PSTX Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

© 2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved.
Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions,
Boca Raton, Florida 33431.
U.S. 1-800-MR COFFEE (1-800-672-6333)
Canada 1-800-667-8623
Visit us at www.mrcoffee.com
You will find exciting and entertaining tips and ideas,
including great recipes!
© 2010 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions.
Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre
de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
Visítenos en www.mrcoffee.com
Ahí encontrará consejos e ideas excitantes y entretenidos,
¡incluyendo excelentes recetas!
Printed in China/Impreso en China
SPR-050211-389
P.N. 139012 REV. C

User Manual /

Manual del Usuario
www.mrcoffee.com
Coffeemaker / Cafetera
PSTX Series / Serie PSTX

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Mr. Coffee PSTX Series

  • Page 1: User Manual

    User Manual / Manual del Usuario Coffeemaker / Cafetera PSTX Series / Serie PSTX © 2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
  • Page 2: Decanter Use And Care

    INTRODUCTION cleaning. Allow the coffeemaker parts to cool before putting on or taking Welcome and congratulations on the purchase of your new MR. COFFEE ® off parts and before cleaning the appliance.
  • Page 3: Table Of Contents

    Cleaning and Maintaining Your Coffeemaker ......11-12 Troubleshooting Your Mr. Coffee Coffeemaker ......13 ®...
  • Page 4: Parts Diagram

    To check the programmed time, push the SET DELAY button. The display will show the time you have programmed the coffee Make sure your first cup of coffee is as good as can be by cleaning your MR. COFFEE ®...
  • Page 5: Preparing For Use

    The BREW NOW LED will flash to signal that coffee. there is an error. To use the water filtration system in your MR. COFFEE ® Coffeemaker, please follow these steps: CAUTION: Do not place the decanter in the dishwasher.
  • Page 6: Brewing Coffee Now

    BREWING COFFEE NOW CLEANING AND MAINTAINING YOUR COFFEEMAKER 1. After completing the steps in the Adding Water and Coffee section and with the decanter and the filter basket securely in place, turn the coffeemaker on by pressing the BREW NOW Daily Cleaning button once (Figure 7).
  • Page 7: Troubleshooting Your Mr. Coffee Coffeemaker

    • Not enough water in • FILL THE WATER RESERvOIR ABOvE water reservoir. MINIMUM LEvEL MARKING. Do you still have questions? You can call us toll-free at the MR. COFFEE Consumer Service Department, ® 1-800-MR COFFEE (1-800-672-6333) or you can visit us at www.mrcoffee.com.
  • Page 8: Service And Maintenance

    Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) • Coffee Filters – For better tasting coffee, we recommend that you use a MR. COFFEE ®...
  • Page 9: Advertencias De Seguridad

    1. Se provee un cordel eléctrico corto para disminuir los riesgos de que una persona 7. El uso de aditamentos o accesorios que no sean productos de marca MR. COFFEE ® o mascota se pudieran enredar o tropezar con un cordel más largo.
  • Page 10 Limpiando y Dándole Mantenimiento a su Cafetera ..... . 25 Resolviendo Problemas con su Cafetera Mr. Coffee ..... 27 ®...
  • Page 11: Características Y Beneficios De La Cafetera

    CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS DE LA CAFETERA PROGRAMANDO LA HORA DEL RELOJ Y EL PERÍODO DE DEMORA DEL COLADO Su nueva Cafetera MR. COFFEE ® cuenta con las siguientes características: Para Programar la Hora del Reloj: • Capacidad de preparación – 10 tazas – Jarra térmica •...
  • Page 12: Preparándose Para Utilizar La Cafetera

    Seleccionando y Midiendo el Café Molido 2. Inserte un filtro de papel para 10–12 tazas marca MR. COFFEE ® o un filtro permanente marca MR. COFFEE ® Para resultados idóneos, utilice una cucharada nivelada para medir el café molido. en la canasta removible del filtro.
  • Page 13: Colando Café Ahora

    COLANDO CAFÉ AHORA LIMPIANDO Y DÁNDOLE MANTENIMIENTO A SU CAFETERA 1. Después de completar los pasos en la sección Agregar agua y café con la jarra y la canasta del filtro aseguradas en su lugar, encienda la cafetera presionando el botón BREW NOW (Colar Limpieza Diaria ahora) una vez (Figura 7).
  • Page 14 ¡La cafetera está limpia y lista para preparar una jarra de café delicioso y caliente! SE ESTÁ COLANDO • Hay un apagón eléctrico. • ESPERE A QUE SE * También puede utilizar el limpiador MR. COFFEE que está disponible en muchas ® RESTAURE EL SERvICIO.
  • Page 15: Resolviendo Problemas Con Su Cafetera Mr. Coffee

    Canadá 1-800-667-8623 ¿Aún tiene preguntas? Puede llamarnos libre de cargos al Departamento de Servicios al Consumidor de MR. COFFEE® al 1-800-MR COFFEE (1-800-672-6333), o puede visitarnos en mrcoffee.com. También puede visitar nuestro website en mrcoffee.com para ver una lista de centros de servicio.
  • Page 16 NOTAS INFORMACIÓN de GARANTÍA Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará...

Table of Contents