Kohler K-1111 Homeowner's Manual

Kohler K-1111 Homeowner's Manual

Kohler bathroom aids user manual
Hide thumbs Also See for K-1111:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Homeowners Guide
Bath Whirlpool
K-1111
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página Español-1"
1042951-5-B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kohler K-1111

  • Page 1 Homeowners Guide Bath Whirlpool K-1111 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página Español-1” 1042951-5-B...
  • Page 2: Operating Instructions

    IMPORTANT! Flush your whirlpool system twice a month or more depending upon usage, as described in the cleaning instructions in this manual. Do not allow the water temperature in the whirlpool to exceed 104° F (40° C). 1042951-5-B Kohler Co.
  • Page 3: Table Of Contents

    Thank You For Choosing Kohler Company ........
  • Page 4: Your Kohler Whirlpool

    Bath shown for illustrative purposes. Your bath model may vary. Your Kohler Whirlpool Your new whirlpool is designed to stimulate, invigorate, and energize your body with comforting hydro-massage therapy. The whirlpool consists of the following components: Bath - The bath acts as a reservoir for water and provides a location for the hydro-massage action.
  • Page 5: User Keypad Operation

    Press OK while the chromatherapy mode is active to turn off this mode. Chromatherapy Specific Color Selection - When this mode is activated, you may choose a specific color for the bath. Kohler Co. Flexjet Flow Mode Increases Flow or Pulse Rate...
  • Page 6 Chromatherapy Operation (cont.) Rotate the outer ring on the keypad to select this mode and press OK to activate it. Use the up or down arrows to reach the desired color and press OK to activate the desired color. 1042951-5-B Kohler Co.
  • Page 7: Filling And Operating Your Whirlpool

    NOTE: The whirlpool will automatically shut off approximately 20 minutes after continuous operation. You may reactivate the whirlpool by pressing the Power On/Off button. Kohler Co. Fill with water 2" (5.1 cm) above the highest jet. Position the jet nozzles to direct the water flow as desired.
  • Page 8: Fcc Compliance

    If you replace your remote control or replace the pump control, it may be necessary to program the remote control. 1042951-5-B Increases Flow or Pulse Decreases Flow or Pulse Kohler Co.
  • Page 9: Cleaning Your Acrylic Whirlpool

    Run the whirlpool for 5 to 10 minutes. Turn off the whirlpool and drain. If desired, rinse the bath surfaces with water. Rinse the surfaces of the jets, faucet, handrails, drain, etc. and wipe them dry with a soft cloth. Kohler Co. (Bath and Shower only), Scrub Free ®...
  • Page 10: Limited One-Year Warranty

    It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
  • Page 11: Troubleshooting Procedures

    CHIHUAHUA, CHIH., MEXICO C.P. 31060 TEL: 52 (14) 29-11-11 Troubleshooting Procedures This troubleshooting guide is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualified electrician should correct all electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesale distributor.
  • Page 12 A. Allow bath water to cool. B. Turn heater on. C. Check wiring for proper connections. Refer to the installer/dealer. D. Replace heater. Refer to the installer/dealer. E. Replace control. Refer to the installer/dealer. A. Cut pump banding straps with tin snips. Kohler Co.
  • Page 13 14. Lights near whirlpool floor do not work. Troubleshooting the Chromatherapy Lights Symptoms 15. Chromatherapy lights do not work. Kohler Co. Probable Causes B. Dry or dislodged jet O-ring (squeal). A. Batteries improperly installed or dead. B. Antenna on wiring harness is damaged.
  • Page 14: Service Parts

    Service Parts 1042951-5-B 1049954 1048233 LED Lighting Harness 1048232 Plug/Wire Assembly 1015017 Plug/Wire Assembly **Finish/color code must be specified when ordering. *Note: All tubing 1" unless otherwise noted. 95462** Pillow Tee Heater 1-1/2" Tubing 1-1/2" Tubing 1-1/2" Tubing Kohler Co.
  • Page 15 1003065 Suction Flange Removal Tool 93836 (1/2") 93837 (3/4") 93838 (1") 93839 (1-1/4") 94853 (1-1/2") Tube (w/Couplings) Kohler Co. 73518 Plug 96708 Flange 65054** Screw 96895** (Colored Finishes) 65061** (Metal Finishes) Cover 65226** Suction Cover Plug 67665 Plug 94469 Flange Removal Tool...
  • Page 16 1019446-G [3-1/4" (8.3 cm)] 1019446-H [3-1/2" (8.9 cm)] 1019446-J [3-3/4" (9.5 cm)] 1019446-K [4" (10.2 cm)] 1019446-L [1-1/2" (3.8 cm)] 1019446-M [1-1/4" (3.2 cm)] Stud 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1.3 cm)] 1019447-C [3/4" (1.9 cm)] Isolation Mount Kohler Co.
  • Page 17 94821 O-Ring 1012653 Adapter 94821 O-Ring 1012977 Adapter Kohler Co. 1022408 1032545 In-line Heater Housing 1012916 Nut w/Screws 1018710 Tee Heater 1012916 Nut with Screws 1011679 Gasket **Finish/color code must be specified when ordering. 1012653 Adapter 94821 O-Ring 1011679 Gasket...
  • Page 18 Cover/Circuit Board (w/Wrench) 1013497-C Decal 1020678-M Cover/Circuit Board (w/Wrench) 1013497-E Decal 1020678-P Cover/Circuit Board (w/Wrench) 1013497-N Decal **Finish/color code must be specified when ordering. 1020677 Gasket 65157 1013499 Housing 91639 O-Ring 1013497-B Decal 1013497-D Decal 1013497-M Decal 1013497-P Decal Kohler Co.
  • Page 19 1013471** Stand Kohler Co. 1013464-A 1013822-A** Decal Remote w/Stand 1023091** 1013822-B** 1013464-B Remote w/Stand Decal 1023091** 1013471** Stand **Finish/color code must be specified when ordering. 1022253-A** Remote 1022253-B** Remote 1042951-5-B...
  • Page 20 électrique à la baignoire sans que le bouton test ne soit utilisé, il y a donc un court circuit indiquant la possibilité de choc électrique. Ne pas utiliser pas cette baignoire à hydromassage. Débrancher la baignoire à hydromassage et la faire réviser par un technicien qualifié avant son utilisation. Kohler Co. Français-1 1042951-5-B...
  • Page 21 Pièces de rechange ............. . 13 Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la ligne the Bold Look of Kohler. Le travail soigné des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisferont pour les années à...
  • Page 22: Votre Baignoire À Hydromassage Kohler

    Illustration de la baignoire à titre indicatif. Le modèle de votre baignoire peut varier. Votre baignoire à hydromassage Kohler Votre nouvelle baignoire à hydromassage est conçue pour relaxer, stimuler, revigorer et tonifier votre corps. La baignoire à hydromassage consiste en les éléments suivants: Baignoire - La baignoire agit comme un réservoir d’eau et fournit un espace pour l’action...
  • Page 23: Opération Du Clavier De L'utilisateur

    Le cycle des huit couleurs dure à peu près 1 minute. Tourner la bague extérieure pour sélectionner ce mode et appuyer sur OK pour l’activer. Appuyer sur OK quand le mode chromathérapie est actif pour l’éteindre. Kohler Co. Marche/arrêt Chauffeau marche/arrêt...
  • Page 24 Tourner la bague extérieure pour sélectionner ce mode et appuyer sur OK pour l’activer. Utiliser les flèches haut ou bas pour atteindre la couleur désirée et presser sur OK pour activer cette dernière. 1042951-5-B Français-5 Kohler Co.
  • Page 25: Remplir Et Opérer Votre Baignoire À Hydromassage

    REMARQUE : La baignoire à hydromassage s’arrêtera automatiquement 20 minutes après une opération continue. La baignoire à hydromassage peut être réactivée en pressant sur le bouton marche/arrêt. Kohler Co. Remplir d'eau de 2" (5,1 cm) au-dessus du jet le plus élevé.
  • Page 26: Conformité Fcc

    Deux piles AAA sont nécessaires pour la télécommande. Pour les remplacer, dévisser simplement le couvercle et insérer les piles comme indiqué ci-dessus. Serrer soigneusement, en s’assurant que le bouchon soit en contact avec le joint. 1042951-5-B Alimentation Augmente le débit d'impulsion Diminue le débit ou l'impulsion Français-7 Kohler Co.
  • Page 27: Programmer La Télécommande

    Remplir la baignoire à hydromassage avec de l’eau chaude au-dessus du niveau des capteurs de jet dorsal, ou laisser l’eau dans la baignoire à hydromassage après usage. Kohler Co. (baignoire et douche uniquement), Gel Brillance ® , Citron Frais, Cinch , Verre Plus ®...
  • Page 28: Garantie Limitée D'un An

    Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts uniquement dûs à une utilisation normale et ceci pendant un an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation.
  • Page 29 5. Le clavier est illuminé, mais la pompe de démarrera pas. 6. Le moteur fonctionne mais la pompe ne démarrera pas (cavitante). Kohler Co. Causes probables C. Le harnais du câblage du clavier est desserré, débranché ou endommagé. D. Le clavier ne fonctionne pas.
  • Page 30 A. Couper les sangles de retenue avec des cisailles de ferblantier. B. Retirer le jet, remplacer et lubrifier le joint torique, et réinstaller le jet. A. Remplacer les piles. B. Remplacer le harnais de câblage électrique. Contacter l’installateur/vendeur. Kohler Co.
  • Page 31 à hydromassage ne fonctionnent pas. Dépannage des lumières de chromathérapie Symptômes 15. Les lumières de chromathérapie ne fonctionnent pas. Kohler Co. Causes probables C. La télécommande n’est pas correctement programmée. D. La télécommande ne fonctionne pas. E. Le contrôle ne fonctionne pas.
  • Page 32: Pièces De Rechange

    1042951-5-B 1049954 Écrou 1048233 Harnais lumières LED 1048232 Ensemble prise/câble 1015017 Ensemble prise/câble Français-13 *Remarque: Tous les tubes de 1" à moins qu'indiqué autrement. 95462** Oreiller Chauffeau en T Tube de 1-1/2" Tube de 1-1/2" Tube de 1-1/2" Kohler Co.
  • Page 33 93838 (1") 93839 (1-1/4") 94853 (1-1/2") Tuyau (avec raccords) **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. 73518 Bouchon 96708 Bride 65054** 96895** (Finitions colorées) 65061** (Finitions métalliques) Couvercle...
  • Page 34 1019446-G [3-1/4" (8,3 cm)] 1019446-H [3-1/2" (8,9 cm)] 1019446-J [3-3/4" (9,5 cm)] 1019446-K [4" (10,2 cm)] 1019446-L [1-1/2" (3,8 cm)] 1019446-M [1-1/4" (3,2 cm)] Montant 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1,3 cm)] 1019447-C [3/4" (1,9 cm)] Montant isolation Kohler Co.
  • Page 35 94821 Joint torique 1012653 Adaptateur 94821 Joint torique 1012977 Adaptateur **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. 1012653 1022408 Adaptateur 1032545 Chauffeau en ligne Logement 1012916 Écrous avec vis...
  • Page 36 (Avec clé) 1013497-C Décalcomanie 1020678-M Couvercle / carte de circuit imprimé (Avec clé) 1013497-E Décalcomanie 1020678-P Couvercle / carte de circuit imprimé (Avec clé) 1013497-N Décalcomanie Français-17 65157 Écrou 1013499 Logement 1013497-B Décalcomanie 1013497-D Décalcomanie 1013497-M Décalcomanie 1013497-P Décalcomanie Kohler Co.
  • Page 37 1013471** Support 1023091** Capuchon **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. 1013822-A** Télécommande avec 1013464-A son support vertical Décalcomanie 1023091** Capuchon 1013822-B** Télécommande avec son support vertical 1013464-B Décalcomanie...
  • Page 38 No utilice esta bañera de hidromasaje. Desconecte la bañera de hidromasaje, y antes de usarla, haga que un representante de servicio autorizado solucione el problema. Kohler Co. PERSONALES Español-1...
  • Page 39 Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler. La artesanía de Kohler le ofrece una rara combinación de rendimiento comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante muchos años.
  • Page 40: Su Bañera De Hidromasaje De Kohler

    El modelo de su bañera puede ser diferente. Su bañera de hidromasaje de Kohler Su nueva bañera de hidromasaje está diseñada para estimular, vigorizar y dar energía a su cuerpo con una terapia de hidromasaje reconfortante. La bañera de hidromasaje consta de los siguientes componentes: Bañera - La bañera actúa como un depósito de agua y es el lugar de acción del hidromasaje.
  • Page 41: Funcionamiento Del Teclado

    Un ciclo de los ocho colores tarda aproximadamente un minuto. Para seleccionar este modo, gire el anillo externo del teclado y presione OK para activarlo. Kohler Co. Modo de flujo Flexjet Disminuye el flujo...
  • Page 42 Para seleccionar este modo, gire el anillo externo del teclado y presione OK para activarlo. Utilice las flechas hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el color deseado y presione OK para activar el color deseado. 1042951-5-B Español-5 Kohler Co.
  • Page 43: Llenado Y Funcionamiento De Su Bañera De Hidromasaje

    NOTA: El hidromasaje se apagará automáticamente después de 20 minutos de funcionamiento continuo. Usted puede volver a activar el hidromasaje presionando el botón Encendido/apagado principal . Kohler Co. Llene de agua 2" (5,1 cm) por encima del jet más alto.
  • Page 44: Cumple Las Normas Del Fcc

    Es posible que necesite programar el control remoto si lo reemplaza o si cambia el control de la bomba. 1042951-5-B Encendido/Apagado principal Aumenta el flujo o la pulsación Disminuye el flujo o la pulsación Español-7 Kohler Co.
  • Page 45: Limpieza De La Bañera De Hidromasaje Acrílica

    Añada al agua 2 cucharadas (30 ml) de detergente para lavaplatos que espume poco y 20 onzas (590 ml) de cloro (lejía) para uso doméstico (5% - 6% hipoclorito sódico). Haga funcionar la bañera de hidromasaje de 5 a 10 minutos. Luego, apague y vacíe la bañera. Kohler Co. (sólo para bañera y ducha), Scrub Free ®...
  • Page 46: Garantía Limitada De Un Año

    Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación.
  • Page 47: Procedimientos Para Resolver Problemas

    Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Todos los problemas eléctricos deben ser resueltos por un representante de servicio autorizado de Kohler o un electricista calificado. Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.
  • Page 48 C. Reemplace el motor/bomba. Consulte al vendedor/instalador. D. Reemplace el control. Consulte al vendedor/instalador. A. Identifique la causa de la falla y corrija. Oprima el botón de restablecer la alimentación eléctrica del interruptor de circuito GFCI o ELCB. Kohler Co.
  • Page 49 14. Las luces que se encuentran cerca del piso de la bañera de hidromasaje no funcionan. Guía para resolver problemas de las luces de cromoterapia Kohler Co. Causas probables B. La succión está obstruida. C. Los jets están obstruidos. D. El motor se ha sobrecalentado, activando el dispositivo de protección.
  • Page 50 A. Los cables/conexiones están flojos, desconectados o dañados. B. El control no funciona. Español-13 Acción recomendada A. Compruebe que los cables estén correctamente conectados. Reemplace los cables de ser necesario. Consulte al vendedor/instalador. B. Reemplace el control. Consulte al vendedor/instalador. Kohler Co.
  • Page 51: Piezas De Repuesto

    1012821 Alojamiento de luz 1010618 Codo 1049953 Lente **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto Kohler Co. 1049954 Tuerca 1048233 Arnés de iluminación de los diodos emisores de luz (LED) 1048232 Montaje de enchufe/cables...
  • Page 52 88530** (Acabados de color) 30739 88529** (Acabados metálicos) Herramienta del jet Español-15 93685 Alojamiento 65886 (Acrílico y fibra de vidrio) 60050 (Hierro fundido) Empaque 67889 Alojamiento del jet 65885 (Acrílico y fibra de vidrio) 67668 (Hierro fundido) Empaque Kohler Co.
  • Page 53 Tornillo 1019719 Conector 94821 Empaque de anillo (O-ring) Al calentador en línea 1005363 Tuerca **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. 61776 Arandela de fijación 1033678 Tornillo 93892-A Caja eléctrica 67065 Lengüeta de 60320 conexión a tierra...
  • Page 54 1042951-5-B 1012653 1022408 Adaptador 1032545 Calentador en línea Alojamiento 1012916 Tuerca con tornillos 1012977 Adaptador 1018710 Calentador en T 1012916 Tuerca con tornillos 1011679 Empaque Español-17 94821 Empaque de anillo (O-ring) 1011679 Empaque 94821 Empaque de anillo (O-ring) Kohler Co.
  • Page 55 Tapa/Placa de circuitos (con llave) 1020678-E Tapa/Placa de circuitos (con llave) 1020678-N Tapa/Placa de circuitos (con llave) **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. 1013453 Resorte 1013452** Aro decorativo 1020678-B Tapa/Placa de circuitos (con llave) 1013497-A Calcomanía...
  • Page 56 **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1042951-5-B 1013822-A** 1013464-A Control remoto Calcomanía con soporte 1023091** Tapa 1013822-B** Control remoto 1013464-B con soporte Calcomanía 1023091** Tapa 1013471** Soporte Español-19 1022253-A** Control remoto 1022253-B** Control remoto Kohler Co.
  • Page 57 1042951-5-...
  • Page 58 1042951-5-...
  • Page 59 1042951-5-...
  • Page 60 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2005 Kohler Co. 1042951-5-B...

Table of Contents