Summary of Contents for Rowenta Pro Precision DG8430
Page 1
GROUPE SEB MÉXICO, S. . de C.V. GROUPE SEB US 345 Passmore venue Calle Goldsmith 38 401 Piso 4 2121 Eden Road Toronto, ON Polanco, Distrito Federal C.P. 11560 Millville, NJ 08332 M1V 3N8 México. RFC GSM8211123P5 1-800-418-3325 (01800) 112 83 25 800-769-3682 : www.rowenta.com...
Page 2
1800122525 DG8430 U0_110x154mm 24/03/11 16:56 Page2 S TE A M S TA T ION Groupe SEB US , 2121 Eden Road Millville, NJ 08332 - US Groupe SEB Canada Inc, 345 Passmore venue M1V 3N8, Scarborough, Ontario, Canada www.rowenta.com...
Page 4
1800122525 DG8430 U0_110x154mm 24/03/11 16:56 Page4 SET UP PREP R TION • PREP R CIÓN fig.1 fig.2 fig.3 fig.4 UTILIS TION •UTILIZ CIÓN fig.8 fig.5 fig.6 fig.7 fig.9 fig.10 USE C LC W Y SYSTEM ENTRETIEN • M NTENIMIENTO fig.11 fig.12 fig.13 fig.14...
Page 5
Congratulations on choosing the ROWENT Pro Precision steam sta- tion to care for your garments! Founded in Germany in 1884, Rowenta has a long history of innovation. We create high-performance household appliances with graceful des- igns that can be found all around the world.
Care pliance. Contact Rowenta Consu- shall be taken to arrange the mer Services or take it to a cord so that it cannot be pulled qualified service person for exa- or be tripped over.
Page 8
If you lose or damage the scale the outlet. collector, have it replaced by - The plug must be removed from calling Rowenta Consumer the outlet before the water Services. reservoir is filled with water. - Never attempt to unscrew the...
Tap water high temperatures can form deposits in Rowenta irons are designed to be used the steam chamber which may mark the with REGUL R T P W TER (up to 12 laundry when they are emitted through grains per gallon of hardness –...
1800122525 DG8430 U0_110x154mm 24/03/11 16:56 Page5 If using starch always spray it on the reverse side of the fabric to be ironed. 3 • Turning on and off Table 1 The water tank can be filled at any time ETTING YPE OF F BRIC TEMPER TURE CONTROL during use.
Page 11
(starch, detergent buildup, or burnt synthetic fibers). This can be Do not pull the steam trigger. easily removed by using the Rowenta 8 • Fill the water tank again Soleplate Cleaning Kit or a quality hot When there is no more steam and iron soleplate cleaner available at many the”Water tank empty”...
1800122525 DG8430 U0_110x154mm 24/03/11 16:56 Page7 Operation: n orange “Calc- way System” light located on the control panel starts flashing to tell you that the scale collector needs rinsing fig.11. IMPORT NT! This operation must not be carried out unless the Pro Precision steam station has been unplugged for at least two hours and has cooled down completely.
Canada : If you are unable to trace the cause of the fault, contact an official Rowenta Customer Service Center. The addresses are shown in the enclosed service center address list. Further hints and tips are...
Rowenta website (www.rowenta.com) or by calling the appropriate telephone number listed below to request the appropriate postal address. Rowenta shall not be obligated to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase.
Page 15
1800122525 DG8430 U0_110x154mm 24/03/11 16:56 Page10 Consumer Statutory Rights This Rowenta manufacturer's warranty does not affect the statutory rights a consumer may have or those rights that cannot be excluded or limited, nor rights against the retailer from which the consumer purchased the product.
1800122525 DG8430 U0_110x154mm 24/03/11 16:56 Page11 POUR VOTRE SÉCURITÉ Lisez attentivement le mode d’emploi avant mentales sont réduites, ou des personnes la première utilisation de votre appareil : une dénuées d’expérience ou de connaissance, utilisation non conforme au mode d’emploi sauf elles bénéficier,...
PRÉP R TION fois l’eau changée, plusieurs utilisations seront nécessaires pour résoudre problème. Rowenta Lisez attentivement le mode d’emploi et recommande d’essayer fonction les consignes de sécurité. Retirez tout l’emballage de la centrale vapeur. Durant vapeur pour la première fois sur une la première utilisation, il peut se produire...
1800122525 DG8430 U0_110x154mm 24/03/11 16:57 Page14 6 • Défroissez verticalement le à l’aide du Velcro (fig.18). Laissez refroidir la centrale vapeur au Réglez le bouton de température du fer sur moins une heure avant de le ranger si la position maxi. vous devez le stocker dans un placard ou Suspendez le vêtement sur un cintre et un espace étroit.
Page 20
1800122525 DG8430 U0_110x154mm 24/03/11 16:57 Page15 Principe de fontionnement : Un voyant orange “Calc- way System” clignote - fig.11 au tableau de bord pour vous indiquer qu’il faut rincer collecteur de tartre. ttention ! Cette opération ne doit pas être effectuée tant que la centrale vapeur n’est pas débranchée depuis plus de deux heures et n’est pas complètement froide.
Page 21
ROWENT assure une garantie contractuelle de 1 an sur l’appareil et de 2 ans sur la cuve à partir de la date d’achat, sauf législation spécifique à votre pays. Vous trouverez d’autres conseils & astuces sur notre pages d’accueil : www.rowenta.ca...
Page 22
Rowenta (www.rowenta.com) ou en appelant au numéro de téléphone approprié, tel que précisé sur la liste ci-dessous, pour obtenir l’adresse postale appropriée. Rowenta ne sera pas obligée de réparer ou d'échanger un produit qui ne serait pas accompagné d'une preuve d'achat valide.
à sa discrétion exclusive. Informations supplémentaires Les accessoires, consommables et autres pièces remplaçables directement par l'utilisateur, peuvent être achetées, si elles sont disponibles localement, tel que décrit sur le site internet de Rowenta / www.rowenta.com. C N D MEXICO U.S.
Page 24
1800122525 DG8430 U0_110x154mm 24/03/11 16:57 Page19 CONSEJOS DE SEGURID D Siempre que utilice su aparato, siga los consejos de seguridad básica, incluidas las siguientes: LE TOD S L S INSTRUCCIONES NTES DE UTILIZ R EL P R TO POR PRIMER VEZ 1.
Page 25
- Nunca deje el aparato sin vigilancia Servicios de tención al Consumidor de cuando esté conectado a la alimenta- Rowenta. ción eléctrica. - Nunca intente desenroscar el colector - El enchufe debe desconectarse de la de cal mientras utiliza el aparato.
Page 26
Éstos desaparecerán rápidamente. corregir el problema. Rowenta recomienda que pruebe a utilizar la función de vapor 1 • Recomendaciones sobre por primera vez sobre una toalla o paño...
1800122525 DG8430 U0_110x154mm 24/03/11 16:57 Page22 Compruebe que la plancha y central de el depósito de agua está vacío (fig.9). vapor Pro Precision Pressure está desen- • El indicador naranja está encendido: chufada y colóquela sobre una superficie debe aclarar el colector (fig.11). estable y resistente al calor.
No pulse el mando del vapor. fácilmente, use el Kit de Limpieza de 8 • Rellenar el depósito Suelas Rowenta o un producto de limpieza de suelas de plancha de calidad Si el generador no produce vapor y a la venta en Internet y en muchos...
1800122525 DG8430 U0_110x154mm 24/03/11 16:57 Page24 La base del aparato: Cuando la plancha y central de vapor Pro Precision Pressure se hay enfriado por Limpie las partes de plástico del aparato completo, retire la tapa del colector de de forma ocasional con un paño suave. cal tirando ¼...
Page 30
ROWENT assure une garantie contractuelle de 1 an sur l’appareil et de 2 ans sur la cuve à partir de la date d’achat, sauf législation spécifique à votre pays. Vous trouverez d’autres conseils & astuces sur notre pages d’accueil : www.rowenta.ca...
Page 31
Rowenta (www.rowenta.com) o bien llamando al nùmero telefónico de cada país indicado abajo, para solicitar la dirección correspondiente. Rowenta no está obligado a reparar o reemplazar ningún producto el cual no sea acompañado de su comprobante de compra.
Page 32
En caso de que el producto no sea reparable en el nuevo país, la garantía Rowenta se limita al reemplazo por un producto similar, o un producto alternativo de costo similar, dentro de lo posible.