Page 1
TOP MOUNT REFRIGERATOR Use & Care Guide Table of Contents....2 RéFRIGéRATEUR sUPERPOsé Guide d'utilisation et d'entretien Table des matières....2 ثالجة ذات مجمد علوي دليل االستخدام والعناية جدول المحتويات 2....W10462760B...
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator Location Requirements WARNING WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Remove the Packaging gasoline, away from refrigerator.
Electrical Requirements Water Supply Requirements Gather the required tools and parts before starting installation. WARNING Read and follow the instructions provided with any tools listed here. TOOLS NEEDED: ¹⁄₄" Nut driver Flat-blade screwdriver ⁷⁄₁₆" and ¹⁄₂" Open-end or two ¹⁄₄" Drill bit adjustable wrenches Cordless drill NOTE: Your refrigerator dealer has a kit available with a ¹⁄₄"...
Connect the Water Supply Read all directions before you begin. Connect to Refrigerator IMPORTANT: If you turn the refrigerator on before the water line is connected, turn the ice maker OFF. Style 1 1. Unplug refrigerator or disconnect power. Connect to Water Line 2.
Style 3 Refrigerator Doors 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Remove and discard the black nylon plug from the gray water TOOLS NEEDED: ⁵⁄₁₆" hex head socket wrench, #2 Phillips tube on the rear of the refrigerator. screwdriver, flat-blade screwdriver, ⁵⁄₁₆" open-end wrench, flat 2" putty knife.
Page 8
Style 2 - Remove the Doors and Hinges Style 2 - Replace the Doors and Hinges NOTE: Provide additional support for the doors while the hinges are being moved. Do not depend on the door magnets to hold the doors in place while you are working. ⁵⁄₁₆...
Style 1 - Interior Dispenser Models Door Removal and Replacement Top Hinge A. Top Hinge Cover (on some models) B. ⁵⁄₁₆" Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge D. Hinge Pin Center Hinge A. Center Hinge B. ⁵⁄₁₆" Hex-Head Hinge Screws Bottom Hinge Base Grille A.
Page 10
Style 2 - Exterior Dispenser Models WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Door Removal and Replacement Top Hinge Wiring Connection A. Top Hinge Cover (on some models) ⁵⁄₁₆...
Style 2 - Contour Door Models Adjust the Doors Use a ¹⁄₄" open-end wrench to turn both brake feet clockwise. This will raise the front of the refrigerator tilting IMPORTANT: To comply with American Disabilities Act (ADA) it slightly downward to the rear. Turn both brake feet the guidelines, fully retract the rollers into the cabinet to lower the same amount.
Installing the Air Filter (on some models) Replacing the Air Filter The filter should be installed behind the vented door, which is The disposable air filter should be replaced every 6 months, or located (depending on your model) along either the rear or left when the status indicator air filter icon LED turns on and starts interior wall near the top of the refrigerator compartment.
Page 13
Adjusting the Controls Adjusting the Controls If you need to adjust the temperature in either the refrigerator or For your convenience, the temperature control is preset at the freezer compartment, use the settings listed in the following chart factory. When you first install your refrigerator, make sure that the as a guide.
Additional Features Water Dispenser Door Open Alarm The Door Open icon lights up whenever either door is opened. IMPORTANT: After connecting the refrigerator to a water source or replacing the water filter, flush the water system. Use a sturdy container to depress and hold the water dispenser lever for 5 seconds, then release it for 5 seconds.
To dispense water: Water Filtration System 1. Press a sturdy glass against the water dispenser lever. 2. Remove the glass to stop dispensing. Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system.
Changing the Water Filter Ice Production Rate The ice maker should produce approximately 8 to 12 batches of ice per day under normal operation. To increase ice production, lower the freezer and refrigerator temperature. See “Using the Control(s).” Wait 24 hours between adjustments.
Fold Away Shelf (on some models) Meat Storage Guide To remove and replace a shelf: Store most meat in original wrapping as long as it is airtight and moisture-proof. Rewrap if necessary. See the following chart for 1. To remove the entire shelf, tilt up the front of the shelf and storage times.
Crisper Humidity Control (on some models) Glass Freezer Shelf (on some models) You can control the amount of humidity in the moisture-sealed crisper. Adjust the control to any setting between LOW and HIGH. To remove and replace a glass shelf: LOW (open) lets moist air out of the crisper for best storage of 1.
To remove and replace the can caddy: 1. Hold the can caddy with one hand and pull up until it is DOOR FEATURES released from the door liner. Then, pull up on the caddy again, until the stoppers have been overcome. Your model may have some or all of these features.
To Clean Your Refrigerator: 4. Replace the light shield by inserting the front end into the compartment and then pushing up until it snaps into place. NOTE: Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, muriatic acid, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches or cleansers containing petroleum products on exterior surfaces (doors and cabinet), plastic parts, interior and door liners or gaskets.
Moving When you are moving your refrigerator to a new home, follow 4. Turn off the Temperature control(s). See “Using the Control(s).” these steps to prepare it for the move. 5. Unplug refrigerator. 1. If your refrigerator has an automatic ice maker: 6.
The doors are difficult to open Ice and Water The ice maker is not producing ice or not enough ice WARNING Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. Kink in the water source line? A kink in the line can reduce water flow.
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil électroménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de sécurité.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Nettoyage avant utilisation Déballage du réfrigérateur Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer AVERTISSEMENT l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans “Entretien du réfrigérateur”. Risque de poids excessif Informations importantes à propos des tablettes et Utiliser au moins deux personnes pour déplacer et des couvercles en verre : installer le réfrigérateur.
AVERTISSEMENT " (1,25 cm) Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l’entretien. Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique. 2"...
Alimentation en eau par osmose inverse Pression de l’eau IMPORTANT : La pression de l'alimentation en eau entre le système d'osmose inverse et le robinet d'arrivée d'eau Une alimentation en eau potable froide avec une pression entre du réfrigérateur doit être comprise entre 30 et 120 lb / po² 30 et 120 lb / po²...
Page 28
Style 3 Raccordement au réfrigérateur 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. Style 1 2. Retirer et jeter le bouchon en nylon noir du tuyau d’eau 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de gris à l’arrière du réfrigérateur. courant électrique.
3. Assembler les pièces de la charnière supérieure tel qu'illustré. Portes du réfrigérateur Ne pas complètement serrer les vis. 4. Aligner correctement les portes au niveau du bas de la porte OUTILLAGE REQUIS : Clé à douille à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆", du compartiment de congélation et du sommet de la porte du tournevis Phillips n°...
Page 30
Style 2 - Réinstallation des portes et charnières Étapes finales (tous les modèles) REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant 1. Inspecter tous les trous. Vérifier que tous les bouchons la réinstallation des charnières. La force d’attraction des aimants d’obturation et vis sont en place.
Page 31
Style 1 – Modèles avec distributeur intérieur Retrait et réinstallation des portes Charnière supérieure A. Couvre-charnière supérieur (sur certains modèles) B. Vis de charnière à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆" C. Charnière supérieure D. Axe de charnière Charnière centrale A. Charnière centrale B.
Page 32
Style 2 - Modèles avec distributeur extérieur AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique. Retrait et réinstallation des portes Charnière supérieure Raccordement du câblage A.
REMARQUE : Si quelqu’un exerce une pression contre le Réglage des portes sommet du réfrigérateur, le poids appliqué aux pieds de stabilisation est allégé, ce qui facilite leur pivotement. IMPORTANT : Afin de rester en conformité avec les directives du American Disabilities Act (ADA), rétracter complètement les roulettes à...
Installation du filtre à air (sur certains modèles) Remplacement du filtre à air Le filtre doit être installé derrière la porte à aérations, située Le filtre à air jetable doit être remplacé tous les 6 mois ou lorsque (selon le modèle) le long de la paroi intérieure gauche ou arrière, l'icône de la DEL du témoin du filtre à...
Page 35
Ajustement des commandes Appuyer sur n’importe quel bouton de commande sur le tableau de distribution pour activer l'écran d’affichage. Pour ajuster la température du compartiment de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués dans le tableau suivant comme guide. Appuyer sur le bouton TEMP pour afficher le nombre de flocons de neige souhaité...
Témoin lumineux et réinitialisation du filtre à eau Pour réactiver le refroidissement, appuyer simultanément sur les deux boutons TEMPERATURE (TEMPÉRATURE) La commande de réinitialisation du filtre permet de réinitialiser pendant 3 secondes. Lorsque le refroidissement est activé, la fonction de suivi du statut du filtre à eau chaque fois que l'on “Cooling Off”...
Dispositif de verrouillage du distributeur Style 2 – Modèles avec distributeur extérieur Le distributeur peut être arrêté pour un nettoyage facile ou pour éviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou des IMPORTANT : animaux de compagnie. Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque REMARQUE : La fonction de verrouillage n'interrompt pas la porte du réfrigérateur est ouverte.
Lorsque le statut du filtre à eau est expiré, la DEL rouge du La qualité des glaçons dépend de la qualité de l’eau fournie filtre à eau s'allume et les mots “Replace Filter” (changer à la machine à glaçons. Éviter de brancher la machine à filtre) apparaissent et clignotent en permanence.
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR Votre modèle peut comporter toutes les caractéristiques suivantes ou seulement certaines d'entre elles. Informations importantes à propos des tablettes et 3. Réinstaller la tablette toute entière en la guidant dans le cadre des couvercles en verre : de la porte et en la poussant vers l'intérieur au-delà...
Fruits : Laver, laisser sécher et garder au réfrigérateur dans Bac à légumes un sac en plastique ou dans le bac à légumes. Ne pas laver ni équeuter les baies avant le moment de leur utilisation. (sur certains modèles) Répartir et garder les baies dans leur contenant original dans le bac à...
Tablette en verre du congélateur CARACTÉRISTIQUES DE (sur certains modèles) LA PORTE Retrait et réinstallation d'une tablette en verre : 1. Soulever l'avant de la tablette pour soulever les pattes Votre modèle peut comporter toutes les caractéristiques de tablette et les dégager de l'ouverture de chaque rainure suivantes ou seulement certaines d'entre elles.
Compartiment utilitaire et ENTRETIEN DU compartiment à canettes RÉFRIGÉRATEUR (sur certains modèles) Retrait et réinstallation du compartiment utilitaire : 1. Retirer le compartiment utilitaire en soulevant et en Nettoyage maintenant le couvercle en position levée, tout en soulevant le compartiment utilitaire et en le tirant tout droit pour le dégager.
Acier inoxydable : Laver les surfaces en acier inoxydable Éclairage du compartiment de congélation dans de l’eau tiède avec une éponge ou un chiffon doux et (sur certains modèles) propre et un détergent doux. Rincer les surfaces avec une eau propre et tiède et sécher immédiatement afin d’éviter d’éventuelles taches laissées par l’eau.
4. Éteindre la / les commande(s) de température. Déménagement Voir “Utilisation de la / des commande(s)”. 5. Débrancher le réfrigérateur. En cas de déménagement et de déplacement du réfrigérateur 6. Bien nettoyer, essuyer et sécher. dans une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer 7.
Bruit d'écoulement d'eau - peut être entendu lorsque la Il y a accumulation d'humidité à l'intérieur glace fond lors du programme de dégivrage et que l'eau s'écoule dans le plateau de dégivrage REMARQUE : Une certaine accumulation d'humidité est Grincement / craquement - se produit lorsque la glace normale.
Page 46
Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur ? Enlever Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur ? Enlever le filtre et faire fonctionner la machine à glaçons. Si la qualité le filtre et faire fonctionner le distributeur. Si le débit d'eau des glaçons s'améliore, le filtre est probablement obstrué...
Page 49
صعوبة فتح األبواب الثلج والماء صانع الثلج ال يخرج ثلج ً ا أو عدم كفاية الثلج تحذير هل تأكدت من توصيل الثالجة بمصدر المياه ومن تشغيل صمام إغالق ■ المصدر؟ ص ِ ل الثالجة بمصدر اإلمداد بالمياه، ثم قم بفتح صمام إغالق .المياه...
Page 50
النقل عندما تقوم بنقل الثالجة الخاصة بك إلى منزل جديد، اتبع هذه الخطوات .افصل قابس الثالجة .لتجعله جاهزا للنقل .نظف وامسح وجفف تماما : إذا كان متوفر بالثالجة خاصتك صانع ثلج تلقائي أخرج جميع األجزاء القابلة للفك، وقم بلفهم بشكل جيد، واربطهم معا .قم...
Page 51
: لتنظيف الثالجة أعد حجاب الضوء بإدخال الطرف األمامي في الحجرة ومن ثم دفعه .ألعلى حتى يستقر في مكانه : مالحظة يحظر استخدام المنظفات الكاشطة أو الحادة مثل بخاخات النافذة أو منظفات الصقل أو السوائل القابلة لالشتعال أو شمع التنظيف أو المنظفات المركزة...
Page 52
: إلزالة حامل العلب وإعادته ميزات باب الثالجة أمسك حامل العلب بإحدى يديك واسحبه ألعلى إلى أن يتم تحريره من .بطانة الباب. ومن ثم اسحب الحامل مرة ثانية حتى تتخطى السدادات .قد يحتوي الموديل على بعض أو كل هذه المزايا .اسحب...
Page 53
.أعد الرف بإدخال الطرف األيسر حتى النهاية في دعامات الرف .ثم اخفض الطرف األيمن للرف وأدخله في دعامات الرف : مالحظة يجب خفض الرف قلي ال ً حتى يستقر في مكانه. إذا لم يبدو .الرف مستقر ً ا؛ تأكد من إدخال كال الطرفين في الدعامات –...
Page 54
.ستبدل الرف من خالل زلق مؤخرته في المسار الموجود في جدار الخزانة 4. ا وج ّ ه مقدمة الرف في المسار الخاص به، وتأكد من زلق الرف .في بقية الطريق دليل تخزين اللحوم خز ّ ن معظم اللحوم في الغالف األصلي ما دام محكم الغلق ومضاد ًّا ) رف...
Page 55
تغيير مرشح المياه معدل إنتاج الثلج دفعة من الثلج يوم ي ًا إلى ينبغي أن ينتج صانع الثلج ما يقرب من ■ .في حالة التشغيل العادي .ضع مرشح المياه في الزاوية العلوية اليمنى من حجيرة الثالجة لزيادة إنتاج الثلج، قم بخفض درجة حرارة المجمد والثالجة. انظر ■...
Page 56
: لتوزيع المياه نظام ترشيح المياه .اضغط على الزجاج القوي عكس ذراع موزع المياه .أزل الزجاج إليقاف التوزيع تجنب استخدام المياه غير اآلمنة من الناحية الميكروبولوجية أو مجهولة النوع دون القيام بإجراءات التعقيم الكافية قبل تشغيل النظام وبعده. تعتمد األنظمة انخفاض الكيس الذي يستخدم في المياه المعقمة .التي...
Page 57
مزايا إضافية موزع المياه تنبيه الباب المفتوح : هام بعد توصيل مصدر المياه بالثالجة أو استبدال مرشح المياه، اجعل المياه .تضئ أيقونة الباب المفتوح كلما فتح ■ تتدفق عبر النظام الخاص بها. استخدم حاوية ثابتة للضغط مع االستمرار على ثوان. كرر هذه الخطوات ثوان،...
Page 58
ضبط مفاتيح التحكم ضبط مفاتيح التحكم لراحتك، يتم ضبط مفتاح التحكم في درجة الحرارة مسب ق ًا في المصنع. وعند ،إذا كنت بحاجة إلى ضبط درجة الحرارة في حجرة الثالجة أو المجمد تركيب ثالجتك ألول مرة، تأكد أن مفتاح التحكم ال يزال مضبوط ً ا مسب ق ًا .استخدم...
Page 59
) تركيب مرشح الهواء ( في بعض الطرازات استبدال مرشح الهواء ) يجب تركيب المرشح خلف باب التهوية الموجود ( على حسب الطراز شهور أو عندما يضيء مؤشر يجب استبدال مرشح الهواء المستخدم كل بيان حالة أيقونة مرشح الهواء ويبدأ في إصدار وميض عندما يكون باب إما...
Page 60
– طرازات ذات أبواب كنتورية النمط ضبط األبواب بوصة إلدارة أقدام الفرملة في اتجاه استخدم مفتاح ً ا مفتوح الفك ¹⁄₄ : هام عقارب الساعة، فهذا من شأنه رفع مستوى الثالجة من األمام اسحب البكرات تما م ًا داخل الخزانة لخفض الثالجة وذلك لاللتزام ( بتعليمات...
Page 61
- طرازات الموزع الخارجي النمط تحذير خطر التعرض لصدمة كهربائية .قم بفصل التيار الكهربائي قبل إزالة األبواب .قد يؤدي عدم االلتزام بهذه اإلرشادات إلى الوفاة أو الصدمة الكهربائية فك الباب وإعادته المفصلة العلوية توصيل مجموعة األسالك غطاء المفصلة العلوية ) ( في بعض الطرازات بوصة...
Page 63
أغلق باب الثالجة واجعل البابين مغلقين حتى تستعد لرفعهما بدون قم بتجميع األجزاء من المفصلة الوسطى كما هو موضح وأحكم ربط .الخزانة .المسامير. انظر الرسم التوضيحي للمفصلة الوسطى، وأعد باب المجمد : مالحظة تقديم دعم إضافي لألبواب أثناء إجراء نقل المفصالت، فال قم...
Page 64
.قم بتشغيل صمام اإلغالق أبواب الثالجة تحقق من عدم وجود تسريبات. وقم بإحكام ربط كل الصواميل أو : األدوات الالزمة .الوصالت ( بما في ذلك الوصالت في الصمام ) التي بها تسرب ،بوصة مفتاح ربط صندوقي سداسي الرأس ⁵⁄₁₆ بوصة، وسكين ،...
Page 65
ضع الجانب غير المربوط لألنبوب في وعاء أو حوض، وقم بتشغيل إذا كانت الثالجة تحتوي على مرشح للمياه، فإنه قد يزيد من خفض ضغط المياه عند استخدامه بالتوازي مع نظام التناضح العكسي. وقم نزع مرشح مصدر المياه الرئيسي. واجعل المياه تتدفق عبر األنبوب حتى تصبح المياه .نقية.
Page 66
: بالنسبة للمملكة العربية السعودية المتطلبات الكهربائية تم تصنيع الثالجة الجديدة خصيص ً ا لتلبي كافة معايير وشروط المملكة .العربية السعودية تحذير قد تشير بعض الرموز الموجودة في إرشادات التركيب إلى المتطلبات .الكهربائية في الدول األخرى، لذا نحيطكم عل م ًا بهذه المالحظات المحددة قد...
Page 67
إرشادات التركيب متطلبات الموقع تفريغ محتويات عبوة الثالجة تحذير تحذير خطر الوزن الزائد .استعن بشخصين أو أكثر لنقل الثالجة وتركيبها قد يؤدي عدم االلتزام بهذه اإلرشادات إلى اإلصابة بآالم الظهر أو .غيرها من اإلصابات خطر االنفجار .أبعد المواد القابلة لالشتعال واألبخرة -مثل البنزين- عن الثالجة إخراج...
Page 68
سالمة الثالجة إن سالمتك وسالمة اآلخرين أمر هام جد ًّا .لقد وضعنا العديد من رسائل السالمة المهمة الخاصة بالثالجة في هذا الدليل؛ لذا احرص دائ م ًا على قراءة رسائل السالمة وااللتزام بها .هذا هو رمز تنبيه السالمة .ينبهك هذا الرمز إلى المخاطر المحتملة التي قد تتسبب في حدوث حاالت وفاة أو تتسبب في إلحاق اإلصابة بك أو بالغير .