Installing The Stand - Samsung 650 User Manual

Sereis 6 650
Hide thumbs Also See for 650:
Table of Contents

Advertisement

Installing the Stand

Cómo montar el soporte base /
Assemblage du socle
SP
FR
Two or more people should carry the TV. Never lay the TV on the floor because of possible damage to the
EN
screen. Always store the TV upright.
El televisor lo deben transportar dos o más personas. Nunca deje el televisor en el suelo ya que la pantalla
SP
puede sufrir daños. Almacene siempre el televisor en su posición vertical.
Deux personnes ou plus devraient porter le téléviseur. Ne déposez jamais le téléviseur sur le sol afin d'éviter
FR
d'endommager l'écran. Rangez toujours le téléviseur en position verticale.
Plug & Play
Viewing the Menus
Visualización de los menús /
Af¿ chage des menus
SP
FR
Press the MENU button. The main menu is displayed on
EN
the screen. Its left side has the following icons: Picture,
Sound, Channel, Setup, Input, Application, Support.
Pulse el botón MENU. Se muestra el menú principal en
SP
la pantalla. En el lado izquierdo del menú hay los iconos:
Imagen, Sonido, Canal , Confi guración, Entrada,
Aplicaciones, Soporte técnico
Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal s'af¿
FR
che à l'écran. La partie gauche dumenu comprend des
icônes: Image, Son, Chaîne , Confi guration, Entrée,
Application, Support technique
Using the remote control buttons
Uso de los botones del mando a distancia
SP
Les touches de la télécommande
FR
Button
MENU
Display the main on-screen menu.
RETURN
Return to the previous menu.
EN
EXIT
Exit the on-screen menu.
Move the cursor and select an item. Select the
/ / / / ENTERE
currently selected item. Con¿rm the setting.
MENU
Mostrar el menú de pantalla principal.
RETURN
Volver al menú anterior.
SP
EXIT
Salir del menú en pantalla.
Mover el cursor y seleccionar una opción. Seleccionar la
/ / / / ENTERE
opción marcada. Con¿ rmar la con¿ guración.
MENU
Af¿ che le menu à l'écran principal.
RETURN
Permet de retourner au menu précédent.
EXIT
Quitte le menu de l'écran.
FR
Permet de déplacer le curseur et de choisir un élément.
/ / / / ENTERE
Permet de sélectionner l'élément en surbrillance. Con¿
rme le réglage.
(PN50B650S1F)
(PN58B650S1F)
When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently.
EN
N
If you want to reset this feature. Press the MENU button to display the menu.
You can set the Plug & Play by selecting Setup
Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores se inician correlativamente deforma
SP
automática.
N
Si desea reiniciar esta función. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Puede con¿ gurar la función Plug & Play seleccionando 'Setup
Au moment de la mise sous tension initiale du téléviseur, les paramètres de base sont automatiquement
FR
réglés. D'autres sont réglés en cours d'utilisation.
N
Si vous souhaitez réinitialiser ce paramètre. Appuyez sur la touche MENU.
Vous pouvez con¿ gurer la fonction Plug & Play en sélectionnant 'Setup
Operations
When mounting your TV on a wall, install the
EN
cover (1) on the stand-base using two screws.
Cuando instale el televisor en una pared, fije la
SP
tapa (1) al soporte con dos tornillos.
Dans le cas d'une installation murale du
FR
téléviseur, fixez le couvercle (1) sur le socle à
l'aide de deux vis.
Setting the Screen Size
Con¿ guración del tamaño de la pantalla
SP
Con¿ guration du format de l'écran
FR
If you want to change the size of the image on your screen. Press the MENU button to
EN
display the menu. You can set the picture size by selecting Picture
Size. Press the
or
button to select the screen format you want. (16:9 / Zoom1 / Zoom2
/ Wide Fit / 4:3 / Just Scan)
Alternately, you can press the P.SIZE button on the remote control repeatedly to change
O
the picture size.
Si desea cambiar el tamaño de la imagen en la pantalla. Pulse el botón MENU para
SP
visualizar el menú. También se puede confi gurar el modo de la imagen seleccionando
'Imagen
Opciones de imagen
Tamaño'. Pulse los botones
formato de pantalla que desee.
(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Ajuste ancho / 4:3 / Ajuste a pantalla)
También se puede pulsar varias veces el botón P.SIZE del mando a distancia para
O
cambiar el tamaño de la imagen.
Si vous désirez modi¿ er le format de l'image à l'écran, appuyez sur la touche MENU.
FR
Le menu s'af¿ che. Vous pouvez choisir le format de l'image en sélectionnant 'Image
Options d'image
Format'. Appuyez ensuite sur les touches
format d'écran désiré.
(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Format large / 4:3 / Plein écran)
O
Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur la touche P.SIZE de la télécommande
pour changer le format de l'image.
1
U
E
Plug & Play
Plug & Play'.
Plug & Play'.
U
E
R
Picture Options
o
para seleccionar el
ou
pour sélectionner le

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Pnsob6sos1fPn58b6sos1f

Table of Contents