Download Print this page

Troubleshooting; Localización De Averias; En Cas De Difficultes - JVC KW-ADV790 Installation & Connection Manual

Jvc automobile accessories - car accessories user manual
Hide thumbs Also See for KW-ADV790:

Advertisement

D
Connections to the CD changer jack / Conexión al jack del cambiador de CD / Connexions à la prise du changeur de CD
When connecting the external components, refer also to the
manuals supplied for the components and adapter.
CAUTION:
Before connecting the external components, make sure that
the unit is turned off.
You can connect the following JVC components to the CD changer
jack.
JVC component
Model name
CD changer (CD-CH)
CH-X1500, etc.
HD Radio™ tuner box
KT-HD300
You can also connect the following components through the various
JVC adapters.
• Connection cords may need to be purchased separately.
Component
Adapter
Bluetooth device
Bluetooth adapter
iPod
Interface adapter
for iPod
XMDirect™ Universal Tuner
Smart Digital
Box
Adapter
SIRIUS satellite radio
SIRIUS satellite
radio interface
JVC SIRIUS PnP
SIRIUS radio
adapter
Portable audio player with
Line input adapter
line output jacks
Portable audio player with
AUX input adapter
3.5 mm stereo mini jack
When connecting more than one component (maximum: three),
it is recommended that you connect the components in series as
explained below.
• XM Radio and SIRIUS satellite radio cannot be used together.
When connecting two components in series
Cuando conecta dos componentes en serie
Lors de la connexion de deux appareils en série
KW-ADV790
KW-AVX710
CD changer jack / Jack para el cambiador de CD / Prise du changeur de CD
A
8
8
KT-HD300*
/ KS-SRA100*
/ KS-BTA200 / XMDJVC100
B*
7
CD-CH / KS-PD100 / KS-U57 / KS-U58 / KS-U100K
To disconnect the connector / Para desconectar el conector / Pour déconnecter le
connecteur
Hold the connector top tightly (
Sujete firmemente la parte superior del conector ( 1 ) y
seguidamente, extráigalo ( 2 ).
Tenez fermement le connecteur par-dessus ( 1 ) et tirez vers
l'extérieur ( 2 ).
HD Radio™ is a proprietary trademark of iBiquity Digital Corp.
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
7
*
To use these components, set the external input setting correctly
(see page 52 of the INSTRUCTIONS).
8
*
Power cannot be supplied to the component through the CD
changer jack. You need to connect the power cord supplied for
the component separately.

TROUBLESHOOTING

• The fuse blows.
* Are the red and black leads connected correctly?
• Power cannot be turned on.
* Is the yellow lead connected?
• No sound from the speakers.
* Is the speaker output lead short-circuited?
• Sound is distorted.
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the "–" terminals of L and R speakers grounded in common?
• Noise interfere with sounds.
* Is the rear ground terminal connected to the car's chassis using
shorter and thicker cords?
• Unit becomes hot.
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the "–" terminals of L and R speakers grounded in common?
• This unit does not work at all.
* Have you reset your unit?
Cuando conecte componentes externos, consulte, también, los
manuales suministrados con los componentes y el adaptador.
PRECAUCIÓN:
Antes de conectar los componentes externos, asegúrese de que
la unidad esté apagada.
Puede conectar los siguientes componentes JVC al jack del
cambiador de CD.
Componente JVC
Cambiador de CD (CD-CH)
Sintonizador HD Radio™
También puede conectar los siguientes componentes mediante los
diversos adaptadores JVC.
• Puede ser necesario comprar los cables de conexión por separado.
Model name
Componente
KS-BTA200
KS-PD100
Dispositivo Bluetooth
iPod
XMDJVC100
KS-SRA100
Sintonizador universal
XMDirecto™
KS-U100K
Radio por satélite SIRIUS
KS-U57
SIRIUS PnP de JVC
KS-U58
Reproductor de audio
portátil con jacks de salida
de línea
Reproductor de audio
portátil con jack mini
estéreo de 3.5 mm
Cuando conecte más de un componente (máximo: tres), se
recomienda que conecte los componentes en serie, como se explica
a continuación.
• No puede utilizar juntas la radio XM y la radio satelital SIRIUS.
When connecting three components in series / Cuando conecta tres componentes en serie /
Lors de la connexion de trois appareils en série
7
*
CD changer jack / Jack para el cambiador de CD/ Prise du
changeur de CD
1
), then pull it out (
2
).
HD Radio™ es una marca comercial de iBiquity Digital Corp.
iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU.
y otros países.
7
*
Para utilizar estos componentes, configure el ajuste de entrada
externa correctamente (consulte la página 52 del MANUAL DE
INSTRUCCIONES).
8
*
No puede suministrar energía eléctrica al componente a través
del jack del cambiador de CD. Es necesario conectar, aparte, el
cable de alimentación suministrado con el componente.
LOCALIZACIÓN DE AVERIAS
• El fusible se quema.
* ¿Están los conductores rojo y negro correctamente conectados?
• No es posible conectar la alimentación.
* ¿Está el cable amarillo conectado?
• No sale sonido de los altavoces.
* ¿Está el cable de salida del altavoz cortocircuitado?
• El sonido presenta distorsión.
* ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa?
* ¿Están los terminales "–" de los altavoces L y R conectados a una
masa común?
• Perturbación de ruido.
* ¿El terminal de tierra trasero está conectado al chasis del automóvil
utilizando los cordones más corto y más grueso?
• La unidad se calienta.
* ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa?
* ¿Están los terminales "–" de los altavoces L y R conectados a una
masa común?
• Este receptor no funciona en absoluto.
* ¿Reinicializó el receptor?
Nombre del modelo
CH-X1500, etc.
KT-HD300
Adaptador
Nombre del
modelo
Adaptador
KS-BTA200
Bluetooth
Adaptador de
KS-PD100
interfaz para iPod
Adaptador digital
XMDJVC100
inteligente
Interfaz para radio
KS-SRA100
por satélite SIRIUS
Adaptador para
KS-U100K
radio SIRIUS
Adaptador de
KS-U57
entrada por línea
Adaptador de
KS-U58
entrada AUX
KW-ADV790
KW-AVX710
It is not recommended to connect KS-U57/KS-U58/KS-U100K at C in series with XMDJVC100/KS-BTA200.
No se recomienda conectar el KS-U57/KS-U58/KS-U100K en C en serie con XMDJVC100 y KS-BTA200.
Il n'est pas recommandé de connecter le KS-U57/KS-U58/KS-U100K en série à C in avec le XMDJVC100 et le
KS-BTA200.
KW-ADV790
KW-AVX710
6
Lors de la connexion des appareils extérieurs, référez-vous aussi aux
manuels fournis avec les appareils et les adaptateurs.
PRECAUTION:
Avant de connecter les appareils extérieurs, assurez-vous que
l'appareil est hors tension.
Vous pouvez connecter les appareils JVC suivants à la prise de
changeur de CD.
Appareil JVC
Nom du modèle
Changeur de CD (CD-CH)
CH-X1500, etc.
Tuner HD Radio™
KT-HD300
Vous pouvez aussi connecter les appareils suivants en utilisant divers
adaptateurs JVC.
• Vous pouvez avoir besoin d'acheter certains cordons de connexion
séparément.
Appareil
Adaptateur
Périphérique Bluetooth
Adaptateur
Bluetooth
iPod
Adaptateur
d'interface pour iPod
Tuner universel XMDirect™
Adaptateur
numérique intelligent
Radio satellite SIRIUS
Interface pour radio
satellite SIRIUS
JVC SIRIUS PnP
Adaptateur radio
SIRIUS
Lecteur audio portable avec
Adaptateur d'entrée
prises de sortie de ligne
de ligne
Lecteur audio portable avec
Adaptateur d'entrée
mini fiche stéréo de 3.5 mm
auxiliaire
Lors de la connexion de plus d'un appareil (maximum: trois), il est
recommandé que vous connectiez les appareils en série comme nous
l'expliquons ci-dessous.
• La radio XM et SIRIUS ne peuvent pas être utilisées en même
temps.
A
8
KT-HD300*
/ KS-SRA100*
B
KS-BTA200
C*
7
KS-PD100 / KS-U57 / KS-U58 / KS-U100K
HD Radio™ est une marque de commerce d'iBiquity Digital Corp.
iPod est une marque de commerce d'Apple Inc., enregistrée aux
États-Unis et dans les autres pays.
7
*
Pour utiliser ces appareils, réglez l'entrée extérieure correctement
(voir page 52 du MANUEL D'INSTRUCTIONS).
8
*
L'alimentation ne peut pas être fournie à l'appareil par la prise
de changeur de CD. Vous devez connecter séparément le cordon
d'alimentation fourni pour l'appareil.

EN CAS DE DIFFICULTES

• Le fusible saute.
* Les fils rouge et noir sont-ils racordés correctement?
• L'appareil ne peut pas être mise sous tension.
* Le fil jaune est-elle raccordée?
• Pas de son des enceintes.
* Le fil de sortie d'enceinte est-il court-circuité?
• Le son est déformé.
* Le fil de sortie d'enceinte est-il à la masse?
* Les bornes "–" des enceintes gauche et droit sont-elles mises
ensemble à la masse?
• Interférence avec les sons.
* La prise arrière de mise à la terre est-elle connectée au châssis de la
voiture avec un cordon court et épais?
• L'appareil devient chaud.
* Le fil de sortie d'enceinte est-il à la masse?
* Les bornes "–" des enceintes gauche et droit sont-elles mises
ensemble à la masse?
• Cet appareil ne fonctionne pas du tout.
* Avez-vous réinitialisé votre appareil?
Nom du
modèle
KS-BTA200
KS-PD100
XMDJVC100
KS-SRA100
KS-U100K
KS-U57
KS-U58
7
*
8
/ XMDJVC100

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Kw-avx710