Napoleon PRESTIGE II 450 Installation And Operating Instructions Manual page 25

Gas grill
Hide thumbs Also See for PRESTIGE II 450:
Table of Contents

Advertisement

Proper Hose Connection
Branchement Adéquat Du Boyau
Juiste Slang Verbinding
Ordnungsgemäßer Schlauchanschluss
Collegamento Corretto Del Tubo
Conexión correcta del conector flexible
Oikein tehty letkun kiinnitys
WARNING!
The installation must be performed by a licensed gas fitter, and all connections must be
leak tested before operating the grill.
AVERTISSEMENT!
raccordements doivent être testés pour des fuites avant de faire fonctionner le gril.
WAARSCHUWING!
moeten getest worden op lekkage alvorens de grill kan worden gebruikt
WARNUNG!
Die Installation muss von einem lizenzierten Gasinstallateur durchgeführt werden und
alle Anschlüsse müssen vor Inbetriebnahme des Grills auf Gaslecks überprüft werden.
AVVERTENZA!
L'installazione deve essere eseguita da un tecnico specializzato in installazioni a gas, e
prima di accendere il grill è necessario assicurarsi che non vi siano perdite nei punti di connessione.
ADVERTENCIA!
La instalación del conector flexible debe llevarla a cabo un técnico especializado con
licencia, y se deben realizar pruebas de fugas en todas las conexiones antes de utilizar la parrilla.
VAROITUS!
Kiinnityksen saa tehdä asiantunteva henkilö ja vuototesti pitää suorittaa ennen grillauksen
aloittamista.
L'installation doit être effectuée par un installateur certifié pour le gaz et tous les
Het moet worden geïnstalleerd door een erkende monteur en alle verbindingen
Ensure bushing snaps into propane heat shield as shown.
Assurez-vous que la bague soit insérée dans le protecteur de chaleur tel qu'illustré.
Zorg dat de ring in het propaan hittescherm gevoegd wordt zoals weergegeven.
Sicherstellen, dass die Einschnapp-Buchse wie gezeigt in die Propan Hitzeschild
einrastet.
Verificare che la boccola sia inserita nei Propano calore, come illustrato.
Asegúrese de que el casquillo entra en el propano protector tal y como se muestra.
Tarkista että letkunkiinnitin on kiinnitetty paikoilleen lämpösuojalevyyn.
Ensure bushing snaps into side panel as
shown.
Assurez-vous que la bague soit insérée dans
le panneau latéral tel qu'illustré.
Zorg dat de ring in het zijpaneel gevoegd
wordt zoals weergegeven.
Sicherstellen, dass die Einschnapp-Buchse
wie gezeigt in die Seitenpaneele einrastet.
Verificare che la boccola sia inserita nei
pannelli laterali, come illustrato.
Asegúrese de que el casquillo entra en el
panel lateral tal y como se muestra.
Tarkista että letkukiinnitin on kiinnitetty
paikoilleen sivupaneeliin kuvan mukaisesti.
www.napoleongrills.com
113

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents