Generac Power Systems iX 1400 005842-0 Operator's Manual
Generac Power Systems iX 1400 005842-0 Operator's Manual

Generac Power Systems iX 1400 005842-0 Operator's Manual

Digital inverter generator
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MODEL: 005842-0
iX 1400
Digital Inverter Generator Operator's Manual
www.generac.com or 1-888-GENERAC
DEADLY EXHAUST FUMES! ONLY use OUTSIDE

far away from windows, doors and vents.
 N OT for use in critical life support applications.
 
 S AVE this Manual. Provide this manual to any

operator of the generator.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Generac Power Systems iX 1400 005842-0

  • Page 1 DEADLY EXHAUST FUMES! ONLY use OUTSIDE  far away from windows, doors and vents.  N OT for use in critical life support applications.    S AVE this Manual. Provide this manual to any  operator of the generator. www.generac.com or 1-888-GENERAC...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents ACCESSORY BOX Accessory Box ..........Inside Front Cover Introduction ................1 Check all contents. If any parts are missing or damaged locate an authorized dealer at 1-888-436-3722. Read this Manual Thoroughly ..........1 Contents include: Safety Rules ................1 • 1 bottle SAE 30 Oil •...
  • Page 3: Introduction

    Safety Rules INTRODUCTION Thank you for purchasing this model by Generac Power Systems, Indicates a hazardous situation or action which, Inc. This model is a compact, high performance, air-cooled, if not avoided, could result in minor or moderate engine driven generator designed to supply electrical power to injury.
  • Page 4: Electrical Hazards

    Safety Rules Save These Instructions – The manufacturer suggests that these rules for safe operation be copied  and posted near the unit's installation site. Safety should be stressed to all operators and potential operators of this equipment. If you loan this unit to anyone, be sure to also loan this Owner's Manual and advise that it be read thoroughly before operating the unit.
  • Page 5: Standards Index

    Safety Rules • Do not operate the generator if connected electrical devices MODEL NO: overheat, if electrical output is lost, if engine or generator sparks or if flames or smoke are observed while unit is running. SERIAL NO: • Keep a fire extinguisher near the generator at all times. Figure 1 - Generator ID Plate STANDARDS INDEX 1.
  • Page 6: General Information

    General Information SPECIFICATIONS UNIT IDENTIFICATION (Figure 2) 1. Carrying Handle: Lift the generator by this handle only. Engine Type ......Single Cylinder, 4-Stroke Engine Size .
  • Page 7: Control Panel

    Operation PRE-USE CHECK CONTROL PANEL (Figure 3) 14. LOW OIL LEVEL LED (yellow): Lights up when oil level is Prior to starting the generator and adding loads, perform the below safe operating level and the engine shuts down.. following tasks: 15.
  • Page 8: Starting The Generator

    Operation STARTING THE GENERATOR Figure 6 - Adjust Choke Once the fuel and oil levels have been checked and it has been verified there are no loads connected, the generator may be started. Turn the FlexPower Switch OFF (O). 1. Open the fuel valve (Figure 4), located below the starter rope pull, by turning to the valve 90°...
  • Page 9: Using The Flexpower™ Switch

    Restart the generator. If the "OVERLOAD" stopping the engine and the fuel supply is shut off. LED remains lit, contact a Generac Dealer for assistance. 3. Close the vent on the fuel cap. 4. Allow the generator to cool before moving or storing.
  • Page 10: Low Oil Level Shutdown

    Operation LOW OIL LEVEL SHUTDOWN Figure 8 - Fuel Tank Cap This generator is equipped with a low oil level shut down. If the oil FUEL level in the engine crankcase drops below a pre-determined level, TANK the engine will stop automatically and the “LOW OIL LEVEL” LED will light up.
  • Page 11: Maintenance

    Maintenance 5. Replace the oil fill cap and tighten. NOTE: 6. Always check the oil level before starting the generator DO NOT use a garden hose to clean the generator. Water engine. can enter the engine fuel system and cause problems. In addition, if water enters the generator through cooling air slots, some water will be retained in voids and crevices of the rotor and stator winding insulation.
  • Page 12: Engine Maintenance

    Maintenance ENGINE MAINTENANCE NOTE: Change the oil only when the fuel tank is low  Only work on a generator that has cooled completely. or nearly empty. Tipping the generator with a full fuel tank may cause fuel leakage. Inspect the oil level and air filter condition each time you are going 1.
  • Page 13: Changing The Spark Plug

    Maintenance CHANGING THE SPARK PLUG If the generator is going to be stored for more than six (6) months, the generator should be prepared as follows: Replace the spark plug each year, regardless of how many hours 1. Remove all gasoline from the fuel tank. the generator has been run.
  • Page 14: Clean Spark Arrestor Screen

    Maintenance CLEAN SPARK ARRESTOR SCREEN The engine exhaust muffler has a spark arrestor screen. Inspect and clean the screen every 50 hours of operation or once each year, whichever comes first. NOTE: If using the generator on any forest covered, brush covered unimproved land, it MUST BE equipped with a spark arrestor.
  • Page 15: Troubleshooting

    Troubleshooting TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM CAUSE CORRECTIVE ACTION Engine won't start. 1. No fuel in tank. 1. Add fuel to tank. 2. Fuel valve turned off. 2. Turn fuel valve on. 3. Defective spark plug. 3. Replace spark plug. 4. Plugged fuel filter. 4.
  • Page 16: Notes

    Notes...
  • Page 17 Notes...
  • Page 18: Warranty

    MANUFACTURER’S WARRANTY COVERAGE: This ECS Warranty is valid for two years, or for the same period as specified in the Generac Limited Warranty, whichever is longer. For equipment with hour meters, the warranty period is a number of hours equal to half the Useful Life to which the equipment is certified, or the warranty period specified above in years, whichever is less.
  • Page 19: Emission Control System Warranty

    (1) Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the Owner's Manual shall be warranted for the ECS Warranty Period. If any such part fails during the ECS Warranty Period, it shall be repaired or replaced by Generac according to Subsection (4) below.
  • Page 20 SERIES PORTABLE GENERATORS For a period of two years from the date of original sale, Generac Power Systems, Inc. (Generac) warrants its iX Series generators will be free from defects in materials and workmanship for the items and period set forth below. Generac will, at its option, repair or replace any part which, upon examination, inspection and testing by Generac or a Generac Authorized Warranty Service Dealer, is found to be defective.
  • Page 21 SOLAMENTE al AIRE LIBRE y lejos de ventanas, puertas y respiraderos!  N O diseñado para uso en aplicaciones de  soporte de vida crítica.  G UARDE este Manual. Proporcione este manual  a cualquier operador del generador. www.generac.com o 1-888-GENERAC...
  • Page 22 Contenido CAJA DE ACCESORIOS Caja de accesorios ......Dentro de la portada Introducción ..............1 Compruebe todo el contenido. Si algunas piezas faltan o están dañadas, localice a un distribuidor autorizado llamando al 1-888-436-3722. Lea este manual en su totalidad ........1 El paquete incluye: Reglas de Seguridad ............1 •...
  • Page 23: Introducción

    Reglas de seguridad INTRODUCCIÓN CUIDADO Gracias por comprar este generador portátil de Generac Power Systems, Indica una situación o acción peligrosa que, si no se Inc. Este modelo es un generador compacto, de alto rendimiento, evita, podría ocasionar una lesión menor o moderada.
  • Page 24 Reglas de seguridad Guarde estas instrucciones – El fabricante sugiere que estas reglas para la operación segura se copien y  se coloquen cerca del sitio de instalación de la unidad. Se debe hacer hincapié de la seguridad a todos los operadores y a los posibles operadores de este equipo.
  • Page 25: Índice De Normas

    Reglas de seguridad • No opere el generador si los dispositivos eléctricos conectados N.º DE MODELO: se recalientan, si se pierde la corriente de salida, si el motor o el generador generan chispas o si se observan llamas o humo mientras N.º...
  • Page 26: Información General

    Información general ESPECIFICACIONES IDENTIFICACIÓN DE LA UNIDAD (FIGURA 2) 1. Agarradera: Sólo levante el generador por esta agarradera. Tipo de motor ......Un cilindro, 4 tiempos Tamaño del motor .
  • Page 27: Panel De Control

    Operación VERIFICACIÓN ANTES DE ARRANCAR PANEL DE CONTROL (FIGURA 3) 14. LUZ INDICADORA DE NIVEL DE ACEITE BAJO (AMARILLA): Se Antes de arrancar el generador y de añadir cargas, realice lo siguiente: enciende cuando el nivel de aceite está debajo del nivel seguro de 1.
  • Page 28: Cómo Arrancar El Generador

    Operación CÓMO ARRANCAR EL GENERADOR Figura 6 - Ajuste del ahogador Una vez que se haya comprobado los niveles de combustible y aceite, y que se haya verificado que no hay dispositivos eléctricos conectados, el generador puede ser arrancado. Apague el interruptor FlexPower (O). 1.
  • Page 29: Cómo Usar El Interruptor Flexpower

    Distribuidor Autorizado de combustible. Generac para obtener ayuda. 3. Cierre el respiradero en el tapón del combustible. 4. Permita que el generador se enfríe antes de moverlo o almacenarlo.
  • Page 30: Paro Por Bajo Nivel De Aceite

    Operación PARO POR BAJO NIVEL DE ACEITE Figura 8 - Tapón del depósito de combustible Este generador incluye un sistema de paro por bajo nivel de aceite. TAPÓN DEL Si el nivel de aceite en el cárter del motor cae debajo de un nivel TANQUE DE predeterminado, el motor se detendrá...
  • Page 31: Mantenimiento

    Mantenimiento 6. Siempre compruebe el nivel de aceite antes de arrancar el motor del NOTA: generador. NO utilice una manguera de jardín para limpiar el generador. El agua puede entrar en el sistema de combustible del motor y ocasionar problemas. CUIDADO Además, si el agua entra en el generador a través de las ranuras del aire de enfriamiento, un poco de agua permanecerá...
  • Page 32: Mantenimiento Del Motor

    Mantenimiento MANTENIMIENTO DEL MOTOR CUIDADO NOTA:  C ambie el aceite solamente cuando el nivel de  combustible en el depósito esté bajo o casi Trabaje solamente en un generador que se ha enfriado totalmente. vacío. Inclinar el generador con un depósito de Revise el nivel del aceite y la condición del filtro de aire cada vez que combustible lleno puede ocasionar una fuga de vaya a utilizar el generador.
  • Page 33: Cambio De La Bujía

    Mantenimiento CAMBIO DE LA BUJÍA Si el generador va a ser almacenado por más de seis (6) meses, el generador debe ser preparado como sigue: Remplace la bujía cada año, sin importar cuántas horas ha funcionado el 1. Quite toda la gasolina del depósito de combustible. generador.
  • Page 34: Limpieza Del Filtro Del Supresor De Chispas

    Mantenimiento LIMPIE EL FILTRO DEL SUPRESOR DE CHISPAS El silenciador del escape del motor tiene un filtro supresor de chispas. Inspeccione y limpie el filtro cada 50 horas de operación o una vez al año, lo que suceda primero. NOTA: Si se usa el generador en cualquier área cubierta de bosques o matorrales, el generador DEBE estar equipado con un supresor de chispas.
  • Page 35: Localización Y Corrección De Fallas

    Localización y corrección de fallas GUÍA DE DETECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA ACCIÓN CORRECTIVA El motor no arranca. 1. El depósito no tiene combustible. 1. Agregue combustible al depósito. 2. Válvula del combustible cerrada. 2. Gire la válvula del combustible a la posición "ON". 3.
  • Page 36: Notas

    Notas...
  • Page 37 Notas...
  • Page 38: Garantía

    COBERTURA DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE: Esta Garantía ECS es válida por dos años, o por el mismo período que se especifique en la Garantía Limitada Generac, el que sea más largo. Para los equipos que tienen medidor de horas, el período de garantía es un número de horas igual a la mitad de la vida útil para la que está certificado el equipo, o el período de garantía especificado en años, el que sea menor.
  • Page 39 Control de Emisiones del motor. (b) Cobertura General de la Garantía de Emisiones: Generac garantiza al comprador/dueño original y usuario final del nuevo motor o equipo y a cada comprador/dueño subsiguiente que el ECS cuando se instaló: (1) Estaba diseñado, construido y equipado para cumplir con todas las normas aplicables;...
  • Page 40 Esta garantía se aplica sólo a los generadores portátiles serie iX de Generac y no es transferible del propietario original. Guarde su comprobante de compra. Si usted no proporciona una prueba de la fecha de la compra inicial, se usará...

This manual is also suitable for:

Ix 1400

Table of Contents