JVC KD-LH911 Manual De Instrucciones

JVC KD-LH911 Manual De Instrucciones

Receptor con cd/sd
Hide thumbs Also See for KD-LH911:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CD/SD RECEIVER
RECEPTOR CON CD/SD
CD/SD ALICISI
KD-LH911
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 9.
Ekran tanΩtΩm gösterisini iptal etmek için, Bkz. sayfa 9.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Montaj ve ba∂lantΩlar için di∂er elkitabΩna bakΩn.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
TAL∑MATLAR
GET0275-005A
[EU]

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC KD-LH911

  • Page 1 CD/SD RECEIVER RECEPTOR CON CD/SD CD/SD ALICISI KD-LH911 Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 9. Ekran tanΩtΩm gösterisini iptal etmek için, Bkz. sayfa 9. Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. Montaj ve ba∂lantΩlar için di∂er elkitabΩna bakΩn.
  • Page 2: Cómo Reposicionar Su Unidad

    Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2.
  • Page 3: Table Of Contents

    Cómo expulsar el disco por la fuerza ... Cómo cambiar el patrón de visualización ... Cómo acceder a los diversos menús ... Panel de control — KD-LH911 Identificación de las partes ... Control remoto — RM-RK300 Elementos principales y funciones ...
  • Page 4: Cómo Leer Este Manual

    Cómo leer este manual Para que las explicaciones sean más simples y fáciles de entender, hemos adoptado los siguientes métodos: • Algunas notas y consejos relacionados se explican posteriormente en “Más sobre este receptor” (consulte las páginas 50 a 53). •...
  • Page 5: Cómo Cambiar El Patrón De Visualización

    Cómo cambiar el patrón de visualización Ej.: Cuando se selecciona el sintonizador como fuente Patrón de visualización de la fuente/ Medidores de nivel de audio Patrón de visualización del reloj La pantalla gráfica aparece sólo después de descargar un archivo, (consulte las páginas 29 a 33).
  • Page 6: Panel De Control

    7 Botón 0 (expulsión) Botón (ángulo) 8 Botón SOURCE 9 Botón OK p Botón de reinicialización KD-LH911 Identificación de las partes q Botón ∞ (abajo) w Sensor remoto • NO exponga el sensor remoto a una luz potente (luz solar directa o iluminación artificial).
  • Page 7: Control Remoto

    Control remoto — Instalación de la pila botón de litio (CR2025) • Al efectuar la operación, dirija directamente el control remoto hacia el sensor remoto del receptor. Asegúrese de que no hayan obstáculos entremedio. Advertencia: • Para evitar riesgos de accidentes, guarde la pila en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños.
  • Page 8: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Ÿ Podrá seleccionar algunas fuentes si no están preparadas. • Para el sintonizador FM/AM solamente • Para el sintonizador DAB solamente Operaciones básicas ⁄ Ajuste el volumen. Para mostrar el medidor de nivel (consulte la página 36). Ajuste el sonido según se desee. (Consulte las páginas 25 a 28.) Para disminuir el volumen en un instante (ATT)
  • Page 9: Cancelación De Las Demostraciones En Pantalla

    Cancelación de las demostraciones en pantalla Si no se efectúa ninguna operación durante unos 20 segundos, se iniciará la demostración en pantalla. [Inicial: Demo]—consulte la página 34. Acceda al menú PSM (consulte la página 5). Seleccione “Off ” . • Asegúrese de que “Demo/Link” esté visualizado en la pantalla.
  • Page 10: Operaciones De La Radio

    Operaciones de la radio Ÿ Indicación del reloj Comience la búsqueda de la emisora. La búsqueda se interrumpe cuando se recibe una emisora. Para detener la búsqueda, presione nuevamente el mismo botón. Para escuchar la radio Para sintonizar manualmente una emisora En el paso ! de la izquierda...
  • Page 11: Cómo Almacenar Emisoras En La Memoria

    Cuando una radiodifusión en FM estéreo sea difícil de recibir Acceda al menú MODE (consulte la página 5). Seleccione “Mono”. Seleccione “On”. Se consigue mejorar la recepción, pero se pierde el efecto estereofónico. Salga del ajuste. Para restablecer el efecto estereofónico, repita el mismo procedimiento y seleccione “Off”...
  • Page 12: Cómo Escuchar Una Emisora Preajustada

    Preajuste manual Ej.: Almacenando una emisora FM de 92,5 MHz en el número de preajuste 4 de la banda FM1. • Mientras mantiene pulsado 5/∞, aparecerá también la lista de emisoras preajustadas (consulte el paso 7 de abajo). Acceda al menú MODE (consulte la página 5).
  • Page 13: Operaciones De Fm Rds

    Operaciones de FM RDS Búsqueda de su programa FM RDS favorito Mediante la búsqueda de un código PTY, podrá sintonizar la emisora que está difundiendo su programa favorito. • Para almacenar su programa favorito, consulte la página 14. Ÿ Seleccione un código PTY. •...
  • Page 14: Favorito

    Qué puede hacer con RDS El RDS (Sistema de Datos por Radio) permite a las emisoras de FM transmitir una señal adicional junto con las señales regulares de los programas de radio. Recibiendo los datos RDS, este receptor puede realizar lo siguiente: •...
  • Page 15: Empleo De La Recepción De Espera

    Empleo de la recepción de espera Recepción de espera de TA La recepción de espera de TA permite al receptor cambiar temporalmente a Anuncio de Tráfico (TA) desde cualquier fuente, a excepción de AM. • Si una emisora empieza a difundir un anuncio de tráfico, aparecerá...
  • Page 16: Seguimiento Del Mismo Programa-Recepción De Seguimiento De Redes De Radio

    Salga del ajuste. Aparece el indicador PTY. • Si el indicador PTY se enciende, significa que la recepción de espera de PTY está activada. • Si el indicador PTY se parpadea, significa que la recepción de espera de PTY aún no está...
  • Page 17: Operaciones De Los Discos/Tarjetas Sd

    Operaciones de los discos/tarjetas SD Para reproducir un disco en el receptor Acerca de los discos MP3 y WMA Las “pistas” (los términos “archivo” y “pista” se utilizan indistintamente) MP3 y WMA (Windows Media Audio) se graban ® en “carpetas”. •...
  • Page 18: Para Reproducir Discos En El Cambiador De Cd

    Para reproducir discos en el cambiador de CD Acerca del cambiador de CD Se recomienda usar un cambiador de CD compatible con MP3 JVC con este receptor. • También podrá conectar cambiadores de CD de la serie CH-X (excepto CH-X99 y CH-X100).
  • Page 19: Reproducción De Una Tarjeta Sd

    Reproducción de una tarjeta SD Reproducción de una tarjeta SD Acerca de la tarjeta SD Podrá reproducir las pistas MP3/WMA grabadas en la tarjeta SD, y mostrar la imagen almacenada en la pantalla durante la reproducción—ImageLink. (Para los detalles, consulte las páginas 17, 34 y 52). El formato de grabación SD requerido es FAT 12/16 y el tipo de almacenamiento recomendado es 8 MB a 512 MB.
  • Page 20 Fije el panel de control. ⁄ • El panel de control Indicación del reloj Número de la carpeta actual Nombre de la pista Si hay pistas grabadas, la reproducción se inicia automáticamente. vuelve a la posición anterior (consulte la página 42). Número Tiempo de de la pista...
  • Page 21: Otras Funciones Principales

    Para el avance rápido o el retroceso de la pista Avanza rápidamente. Retrocede. Para ir a las pistas siguientes o anteriores A las pistas siguientes. Al comienzo de la pista actual, luego a las pistas anteriores. Para ir a las carpetas siguientes o anteriores (sólo para pistas MP3 y WMA) Para pistas MP3: Para pistas WMA:...
  • Page 22 Para iniciar la reproducción. • Si selecciona el disco MP3 actual (resaltado en la pantalla), aparecerá su correspondiente lista de carpetas. Cuando se selecciona “Folder”: Aparece la lista de carpetas. • Podrá desplazarse a otras listas pulsando 4/¢ (5/∞). Para iniciar la reproducción. •...
  • Page 23: Cómo Seleccionar Los Modos De Reproducción

    Prohibición de la expulsión del disco Podrá bloquear un disco en la ranura de carga. Seleccione “No Eject ?”. Parpadea “No Eject”, y el disco no puede ser expulsado. Para cancelar la prohibición Reputa el mismo procedimiento, y pulse OK en el paso 2 tras comprobar que “Eject OK ?”...
  • Page 24 Reproducción de introducciones musicales Ej.: Cuando se selecciona “Track Intro” mientras se reproduce un disco MP3 en el receptor Reproducción repetida Ej.: Cuando se selecciona “Track Repeat” mientras se reproduce un disco MP3 en el receptor Reproducción aleatoria Ej.: Cuando se selecciona “Disc Random” mientras se reproduce un disco MP3 en el receptor Sólo mientras se reproduce una pista MP3 (...
  • Page 25: Ajustes Del Sonido

    Ajustes del sonido Ajuste del menú de selección del sonido básico — SEL Usted puede ajustar las características de sonido según sus preferencias. Acceda al menú SEL (consulte la página 5). Ÿ Seleccione una opción de ajuste —“Fad/Bal”, “Subwoofer”, “VolAdjust” o “Loudness”. Si selecciona “Fad/Bal”...
  • Page 26 B Subwoofer 1 Para seleccionar la frecuencia de corte para el subwoofer. 55Hz: Las frecuencias superiores a 55 Hz son desviadas al subwoofer. 85Hz: Las frecuencias superiores a 85 Hz son desviadas al subwoofer. 115Hz: Las frecuencias superiores a 115 Hz son desviadas al subwoofer.
  • Page 27: Selección De Los Modos De Sonido Preajustados (I-Eq: Ecualizador Inteligente)

    Selección de los modos de sonido preajustados (i-EQ: ecualizador inteligente) Podrá seleccionar un modo de sonido preajustado adecuado al género musical. Modos de sonido disponibles Flat (Ningún modo de sonido aplicado), Hard Rock, R&B (Rhythm&Blues), Pop, Jazz, Dance, Country, Reggae, Classic, User 1, User 2, User 3 Acceda al menú...
  • Page 28 C Seleccione unancho de banda Valores preajustados Indicación (Bajo) Nivel –06 (mín.) (máx.) Frecuencia 60 Hz 80 Hz central 100 Hz 120 Hz Q (Ancho Q 0.5 Q 0.75 de banda) Q 1.0 Q 1.25 • Al pulsar el botón OK, se vuelve a la pantalla inicial.
  • Page 29: Visualizaciones Gráficas

    Visualizaciones gráficas Antes de iniciar el siguiente procedimiento, prepare un CD-R o una tarjeta SD que incluya imágenes fijas (fotos) y animaciones (vídeos). • Con el Image Converter (Wide Ver 1.2) incluido en el CD-ROM suministrado, podrá crear sus propias imágenes y animaciones. (Se incluyen ejemplos en el CD-ROM).
  • Page 30: Descargando Los Archivos

    IMPORTANTE: • Consulte también los archivos PDF del Image Converter incluido en la carpeta “Manual” del CD-ROM suministrado. • Las imágenes fijas (fotos) deben llevar el código de extensión <jll>, y las animaciones (el código de extensión) <jla> en sus nombres de archivos. •...
  • Page 31: Borrando Los Archivos

    Seleccione un archivo. • Podrá desplazarse a otras listas pulsando 4/¢. • Al finalizar la descarga, vuelve a aparecer la lista de archivos. • Para descargar más imágenes de la misma carpeta, repita el paso • Para descargar más imágenes de otra carpeta, pulse BACK.
  • Page 32 • Cuando se borra un archivo, vuelve a aparecer la lista de archivos. 4 Repita el paso 2 si desea borrar más imágenes. • Para borrar la animación almacenada Salga del ajuste. Para borrar todas las imágenes y animaciones almacenadas Para borrar todas las imágenes almacenadas En el paso ! de la página 29,...
  • Page 33: Activando Los Archivos Descargados

    Para borrar todos los archivos almacenados En el paso ! de la página 29, seleccione “All Delete”. • Cuando se borran todos los archivos, vuelve a aparecer el menú PICT. Salga del ajuste. Activando los archivos descargados Acceda al menú PSM (consulte la página 5).
  • Page 34: Configuraciones Generales-Psm

    Configuraciones generales—PSM Procedimiento básico Podrá cambiar las opciones PSM (Modo de ajustes preferidos) listadas en la tabla siguiente. Acceda al menú PSM (consulte la página 5). Seleccione una opción de PSM. Ej.: Cuando se selecciona “Dimmer” Indicaciones Demo/Link Demostración en pantalla Pict Imágenes...
  • Page 35 Indicaciones Configuraciones seleccionables, [página de referencia] Clock Hr 0 – 23 (1 – 12), [9] Hora del reloj [Inicial: 0 (0:00)] Clock Min 00 – 59, [9] Minutos del reloj [Inicial: 00 (0:00)] 12Hours O 24Hours, [9] 24H/12H Sistema de reloj [Inicial: 24Hours] Clock Adj Auto: [Inicial];...
  • Page 36 Indicaciones LCD Type Tipo de pantalla Font Type Tipo de fuente ID3 Tag Visualización de etiqueta Theme Medidor de nivel de audio PTY Stnby Espera de PTY AF-Regn’l Recepción de frecuencia alternativa/ regionalización TA Volume Volumen del anuncio de tráfico P-Search Búsqueda de programa...
  • Page 37 Off: El tono de pulsación de teclas se desactiva. Tono de pulsación de teclas Ext Input* Changer: [Inicial]; Para usar un cambiador de CD JVC, [18]. Ext In: Entrada externa Telephone Muting1/Muting2: Seleccione el que sea apropiado para silenciar el Silenciamiento del teléfono...
  • Page 38: Seleccionando El Modo De Atenuador De Luz

    Seleccionando el modo de atenuador de luz Podrá oscurecer la pantalla de noche, o según lo programado por el temporizador. Acceda al menú PSM (consulte la página 5). Seleccione “Dimmer”. Seleccione un ajuste. Auto: Al encender los faros, la pantalla se oscurece. \ Vaya al paso 6.
  • Page 39: Cambiando El Color De La Pantalla

    Cambiando el color de la pantalla Podrá seleccionar su color preferido para cada fuente (o para todas las fuentes). Ajustando el color de la pantalla Acceda al menú PSM (consulte la página 5). Seleccione “Color Sel”. Seleccione la fuente. Ej.: Cuando se selecciona “AllSource” O CD O SD O Changer AllSource* ) O FM O AM O DAB*...
  • Page 40 Creando sus propios colores— Usuario Podrá crear sus propios colores—“Day Color” (color de día) y “NightColor” (color de noche). Acceda al menú PSM (consulte la página 5). Seleccione “Color Set”. Seleccione “Day Color” o “NightColor”. Ej.: Cuando se selecciona “Day Color” Seleccione el color primario—“Red”...
  • Page 41: Otras Funciones Principales

    Otras funciones principales Asignación de títulos a las fuentes Podrá asignar títulos a las frecuencias de las emisoras, a los CDs (tanto en este receptor como en el cambiador de CD), y a los componentes externos (EXT-IN). Fuentes Número máximo de caracteres CDs/CD-CH* Hasta 32 caracteres (hasta 30 discos)
  • Page 42: Cambiando El Ángulo Del Panel De Control

    Cambiando el ángulo del panel de control El ángulo del panel de control cambia de la siguiente manera: Cuando se utiliza el control remoto... Precaución: No introduzca su dedo debajo del panel de control. Desmontaje del panel de control Al desmontar o instalar el panel de control, preste atención para no dañar los conectores provistos al dorso del mismo y en el portapanel.
  • Page 43: Operaciones Del Componente Externo

    Operaciones del componente externo Reproducción de un componente externo Podrá conectar un componente externo a la toma del cambiador de CD de la parte trasera utilizando el Adaptador de entrada de línea KS- U57 (no suministrado). Antes de hacer funcionar el componente externo, seleccione correctamente la entrada externa (consulte la página 37).
  • Page 44: Operaciones Del Sintonizador Dab

    Operaciones del sintonizador DAB Ÿ Inicie la búsqueda del ensemble. Indicación del reloj La búsqueda se detiene cuando se recibe un ensemble. Para detener la búsqueda, presione de nuevo el mismo icono. ⁄ Seleccione el servicio (sea primario o secundario) que desea escuchar. Escuchando el sintonizador DAB Para sintonizar manualmente un ensemble En el paso...
  • Page 45 DAB (siglas de Digital Audio Broadcasting, o Radiodifusión de audio digital) KT-DB1000. Si ya posee otro sintonizador DAB, consulte con su concesionario car audio de JVC. • Consulte también las Manual de instrucciones suministradas con su sintonizador de DAB.
  • Page 46: Almacenando Servicios Dab En La Memoria

    Almacenando servicios DAB en la memoria Podrá preajustar 6 servicios DAB (primarios) para cada banda. Ej.: Almacenando un ensemble (servicio primario) en el número de preajuste 1 de la banda DAB 1. Seleccione un ensemble (servicio primario). • Mientras mantiene pulsado 5/∞, aparecerá...
  • Page 47: Empleo De La Recepción De Espera

    Empleo de la recepción de espera Se pueden utilizar tres tipos de recepción de espera. • Recepción de espera de noticias de tráfico en carretera – Recepción de espera de TA (consulte lo siguiente). • Recepción de espera de anuncios (consulte la columna derecha).
  • Page 48: Seguimiento Automático Del Mismo Programa-Recepción Alternativa

    Para desactivar la recepción de espera de anuncio Seleccione “Off” en el paso 3 de la página 47. El indicador ANN se apaga. Recepción de espera de PTY La recepción de espera de PTY permite a la unidad cambiar temporalmente a su programa PTY favorito desde cualquier fuente, a excepción de AM.
  • Page 49: Mantenimiento

    Mantenimiento Cómo limpiar los conectores Un desmontaje frecuente producirá el deterioro de los conectores. Para reducir esta posibilidad al mínimo, limpie periódicamente los conectores con un palillo de algodón, teniendo cuidado de no dañar los conectores. Conector Condensación de humedad Podría condensarse humedad en la lente alojada en el interior del reproductor de CD, en los siguientes casos:...
  • Page 50: Más Sobre Este Receptor

    Más sobre este receptor Operaciones básicas Conexión de la alimentación • También es posible conectar la alimentación pulsando SOURCE en el receptor. Apagado de la unidad • Si apaga la unidad mientras está escuchando un disco, la reproducción del disco se iniciará desde donde la detuvo la próxima vez que encienda la unidad.
  • Page 51 Inserción del disco • Al insertar un disco boca abajo, el panel de control se mueve hacia abajo, y el disco es expulsado automáticamente de la ranura de carga. • El panel de control vuelve a su posición anterior si lo deja abierto durante aproximadamente 1 minuto (suena un pitido si el ajuste “Beep”...
  • Page 52 Reproducción de pistas MP3/WMA • Este receptor puede reproducir solamente archivos MP3/WMA con el código de extensión <.mp3> o <.wma> (sin distinción de caja—mayúsculas/minúsculas). • Este receptor puede mostrar los nombres de los álbumes, artistas (ejecutantes), y etiqueta ID3 (Versión 1,0, 1,1, 2,2, 2,3, o 2,4) para archivos MP3 y para archivos WMA.
  • Page 53 Expulsión del disco • Si no saca el disco expulsado en el lapso de 15 segundos, será reinsertado automáticamente en la ranura de carga para protegerlo contra el polvo. (Esta vez el disco no se reproduce). Ajustes del sonido General •...
  • Page 54: Localización De Averías

    Localización de averías Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. Síntomas • No se puede escuchar elsonido a través de los altavoces. • El receptor no funciona en absoluto.
  • Page 55 Síntomas • Aparece “No Files” durante unos momentos y, a continuación, se expulsa el disco. • Se generan ruidos. • El tiempo de reproducción transcurrido no escorrecto. • Aparece “Not Support” en la pantalla y se omiten las pistas. • Aparece “No Music” en la pantalla.
  • Page 56 Síntomas • La descarga parece no finalizar. • La animación de apertura y fin no aparece. • La animación no se mueve. La temperatura del • No se ha descargado toda la animación. • La función gráfica de la pantalla no funciona correctamente.
  • Page 57: Especificaciones

    Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO Máxima potencia de salida: Delantera: 50 W por canal Trasera: 50 W por canal Potencia de salida continua (RMS): 19 W por canal en 4 Ω, Delantera: 40 Hz a 20 000 Hz con una distorsión armónica total no mayor que 0,8%.
  • Page 58 Bu uygulama, mikroiπlemciyi sΩfΩrlayacaktΩr. Önceden yaptΩ∂ΩnΩz ayarlar da silinecektir.
  • Page 60 • Bu iπe yaramazsa alΩcΩnΩzΩ sΩfΩrlamayΩ deneyin. • DΩπarΩ çΩktΩ∂Ωnda diski düπürmemek için dikkat edin.
  • Page 61 Örn.: Kaynak olarak radyo seçildi∂inde Kaynak ekran görüntüsü / Ses düzey göstergeleri Saat ekranΩ görüntüsü Grafik ekranΩ yalnΩzca bir dosya yükledikten sonra görünür, * Zaman geri sayΩm göstergesi olarak (Bkz. sayfa 29 ila 33). çalΩπΩr. Örn.: MODE menüsü seçildi∂inde...
  • Page 62 4 ¢ q ∞ • Uzaktan kumanda sensörünü güçlü ΩπΩ∂a (do∂rudan güneπ ΩπΩ∂Ω veya yapay aydΩnlatma) MARUZ BIRAKMAYIN.
  • Page 63 ∞ 8 4 ¢...
  • Page 64 Baπlarken Ÿ Temel iπlemler ⁄ Seviye göstergesini görüntülemek için (Bkz. sayfa 36). Ses düzeyini bir anda düπürmek için (ATT) Üniteyi kapatmak için...
  • Page 65 Ekran tanΩtΩm gösterilerinin iptal edilmesi [∑lk ayar: Demo]—Bkz. sayfa 34. Ekran tanΩtΩm gösterisini etkinleπtirmek için Saatin ayarlanmasΩ ∞ Güç kapalΩyken geçerli saat ayarΩnΩ kontrol etmek için...
  • Page 66 Radyo iπlemleri Ÿ Saat ekranΩ Radyo dinleme Bir istasyonu elle aramak için...
  • Page 67 Stereo FM yayΩnΩnΩ almak zor oldu∂unda ∑stasyonlarΩn belle∂e kaydedilmesi FM istasyonu otomatik önceden ayarlama —SSM (ArdΩπΩk Kuvvetli ∑stasyon Belle∂i)
  • Page 68 Elle önceden ayarlama 5 ∞ 4 ¢ Önceden ayarlanmΩπ bir istasyonun dinlenmesi...
  • Page 69 FM RDS iπlemleri Sevdi∂iniz FM RDS programΩn aranmasΩ Ÿ 4 ¢...
  • Page 70 RDS ile neler yapabilirsiniz? 4 ¢ PTY kodlarΩ Sevdi∂iniz programlarΩn belle∂e kaydedilmesi...
  • Page 71 Bekleme modunda alma fonksiyonunun kullanΩlmasΩ Bekleme Modunda TA Alma Fonksiyonu Bekleme Modunu TA Alma Fonksiyonunu etkinleπtirmek için TP göstergesi belirir. Bekleme Modunda TA Alma Fonksiyonunu devre dΩπΩ bΩrakmak için Bekleme Modunda PTY Alma Fonksiyonu Bekleme Modunda PTY AlΩmΩ Fonksiyonunu etkinleπtirmek için...
  • Page 72 PTY göstergesi belirir. Bekleme Modunda PTY AlΩmΩ Fonksiyonunu devre dΩπΩ bΩrakmak için AynΩ programΩ izleme— A∂ ∑zleme Sistemi FarklΩ frekans bölgelerinde yayΩnlanan Program A (01 – 05)
  • Page 73 Disk/SD kartΩ iπlemleri MP3 ve WMA diskleri hakkΩnda Saat ekranΩ Toplam klasör sayΩsΩ Toplam parça sayΩsΩ Çalan parça Geçerli klasör numarasΩ numarasΩ Parça adΩ AlΩcΩdaki bir diskin çalΩnmasΩ Saat ekranΩ Dosya türü Geçen çalma süresi ÇalmayΩ durdurmak ve diski çΩkartmak için Klasör adΩ...
  • Page 74 CD de∂iπ tirici hakkΩnda CD de∂i πtiricideki disklerin çalΩnmasΩ Saat ekranΩ Geçerli klasör Çalan parça Geçerli disk numarasΩ numarasΩ numarasΩ Parça adΩ Klasör adΩ Geçerli disk Çalan parça Disk adΩ numarasΩ numarasΩ Parça adΩ...
  • Page 75 Bir SD kartΩnΩn çalΩnmasΩ Ÿ SD kartΩ hakkΩnda SD yükleme yuvasΩ SD kartΩ...
  • Page 76 ⁄ Saat ekranΩ Çalan parça Geçerli klasör numarasΩ numarasΩ Parça adΩ Geçerli klasör numarasΩ Geçen çalma süresi Klasör adΩ Çalan parça Geçen çalma numarasΩ süresi Parça adΩ Klasör adΩ...
  • Page 77 HΩzlΩ ileri gider. HΩzlΩ geri gider. Sonraki parçalara. Çalan parçanΩn ve ardΩndan önceki parçalarΩn baπΩna. Sonraki klasörlere. Önceki klasörlere. 4 ¢ 5 ∞...
  • Page 78 4 ¢ 5 ∞ 4 ¢ 5 ∞...
  • Page 80 Örn.: AlΩcΩda bir MP3 diski çalarken “Track Intro” seçildi∂inde Örn.: AlΩcΩda bir MP3 diski çalarken “Track Repeat” seçildi∂inde Örn.: AlΩcΩda bir MP3 diski çalarken “Disc Random” seçildi∂inde...
  • Page 81 Ÿ...
  • Page 82 ⁄...
  • Page 83 Örn.: “Flat” seçildi∂inde...
  • Page 84 Örn.: “User 1” seçildi∂inde...
  • Page 85 Ÿ Örn.: “Delete” seçildi∂inde Devam edecek...
  • Page 86 * Bunu yaptΩ∂ΩnΩz takdirde yükleme ya da silme iπlemi do∂ru olarak gerçekleπmeyecektir. Örn.: “Picture” ö∂esini seçti∂inizde...
  • Page 87 4 ¢ Örn.: “Picture” seçildi∂inde 4 ¢ Devam edecek...
  • Page 90 Genel ayarlar — PSM Temel prosedür Örn.: “Dimmer” ö∂esini seçti∂inizde Göstergeler Seçilebilir ayarlar, [referans sayfasΩ]...
  • Page 91 Göstergeler Seçilebilir ayarlar, [referans sayfasΩ]...
  • Page 92 Göstergeler Seçilebilir ayarlar, [referans sayfasΩ]...
  • Page 93 Göstergeler Seçilebilir ayarlar, [referans sayfasΩ]...
  • Page 94 Karartma modunun seçilmesi...
  • Page 95 Ekran renginin de∂iπtirilmesi Ekran renginin ayarlanmasΩ Örn.: “AllSource” ö∂esini seçti∂inizde...
  • Page 96 Kendi renginizin yaratΩlmasΩ—User Örn.: “Day Color” ö∂esini seçti∂inizde...
  • Page 97 Di∂er ana fonksiyonlar Kayna∂a baπ lΩk atanmasΩ Kaynaklar Maksimum karakter sayΩsΩ Bir CD Text veya MP3/WMA diskine baπ lΩk atayamazsΩnΩz. Örn.: Bir CD’ye ad verdi∂inizde KullanΩlabilir karakterler için sayfa 49’ye bakΩn. Tüm ba lΩ∂Ω silmek için...
  • Page 98 Kumanda panosu açΩsΩnΩn Kumanda panosunun çΩkartΩlmasΩ de∂iπtirilmesi Kumanda panosunun çΩkartΩlmasΩ Uzaktan kumandayΩ kullanΩrken…. Kumanda panosunun takΩlmasΩ Dikkat:...
  • Page 99 Harici ünite iπ lemleri Bir harici ünitenin çalΩnmasΩ Ÿ ⁄...
  • Page 100 DAB alΩcΩ iπ lemleri Ÿ Saat ekranΩ ⁄ DAB alΩcΩnΩn dinlenmesi Bir toplulu∂u elle aramak için...
  • Page 101 DAB sistemi nedir? Çevredeki sesler gürültülü oldu∂unda DRC göstergesi belirir. Favori servisinizi aramak için...
  • Page 102 5 ∞ 4 ¢ 4 ¢...
  • Page 103 ANN göstergesi belirir. Devam edecek...
  • Page 104 Bekleme Modunda Anons Alma fonksiyonunu devre dΩπΩ bΩrakmak için Bekleme Modunda PTY AlΩm AynΩ programΩn izlenmesi— Alternatif ∑stasyon ∑zleme Bir DAB servisini alΩrken: Bir FM RDS istasyonunu alΩrken: Alternatif ∑stasyon ∑zleme fonksiyonunu devre dΩπΩ bΩrakmak için, Dinamik Etiket Segmenti (DLS) bilgilerini göstermek için Dinamik Etiket Segmenti (DLS)—...
  • Page 105 Konektör ÇΩkartma/ etiket ÇarpΩk disk Büyük harf Orta yuva Küçük harf Rakamlar ve semboller ÇΩkartma/ etiket kalΩntΩsΩ YapΩπkanlΩ etiket Disk...
  • Page 107 Devam edecek...
  • Page 108 Bir MP3/WMA parçalarΩnΩ çalΩnmasΩ * Parantez içindeki rakam, toplam dosya ve klasör sayΩsΩ 313 veya üzeri oldu∂unda dosya/klasör adlarΩ için maksimum karakter sayΩsΩdΩr. Kayna∂Ωn de∂iπtirilmesi Image Link (Görüntü Ba∂lantΩsΩ)
  • Page 111 Belirtiler Nedenler Çözümler Devam edecek...
  • Page 113 Ω Ω Ω Ω Ω ± ± ± Ω Ω Ω µ µ Ω µ µ Ω TasarΩm ve teknik özellikler haber verilmeden de∂iπtirilebilir.
  • Page 114 ‫ﺑﺎ ﻣﻴﺰ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺳﺘﮕﺎ ﺧﻮ‬ ‫ﺳﺖ ﺧﻮ ﻫﺪ ﺷﺪ. ﺗﻨﻈﻴﻤﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻳﻦ ﻛﺎ ﻣﻴﻜﺮ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‬ .‫ﻗﺒﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﭘﺎ ﻣﻰ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ ﺧﺮﻳﺪ‬JVC ‫ﻳﻨﻜﻪ ﻳ ﻣﺤﺼﻮ‬ .‫ﺳﺘﮕﺎ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺎ ﺑﺮ ﺑﺘﻮ ﻧﺪ ﻧﺮ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﻜﻨﻴﺪ. ﻗﻄﻌﻪ‬...
  • Page 115 ‫ﻛﺮ ﻳﺪ، ﻗﺒﻞ‬ . ‫ﻧﻨﺪﮔ ﻣﻴﮕﺮ‬ .‫ﺻﺒﺮ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺧﻞ ﺧﻮ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺳﺘﮕﺎ ﺧﻮ‬ ‫ﺧﺎ‬ ‫ﭼﻄﻮ ﻳﺴﻜﻰ ﻛﻪ ﮔﻴﺮﻛﺮ‬ ‫ﻃﺮﺣﻬﺎ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ — ‫ﭘﺎﻧﻞ ﻛﻨﺘﺮ‬ KD-LH911 — ‫ﺳﺘﮕﺎ ﻛﻨﺘﺮ‬ RM-RK300 ... ‫ﺑﻜﺎ‬ ‫ﮔﻮ ﻛﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻳﺴﺘﮕﺎﻫﻬﺎ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ‬ ...SD ‫ﻳﺴﻚ/ﻛﺎ‬ ‫ﺳﺘﮕﺎ‬...
  • Page 116 ‫ﺧﺎ‬ ‫ﭼﻄﻮ ﻳﺴﻜﻰ ﻛﻪ ﮔﻴﺮﻛﺮ‬ ‫ﺷﻮ ﻳﺎ ﻧﺘﻮ ﻧﺪ‬ ‫ﮔﺮ ﻳﺴﻚ ﻧﺘﻮ ﻧﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺘﮕﺎ ﺗﺸﺨﻴﺺ‬ .‫ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻳﺮ ﺧﺎ‬ ‫ﺷﻮ ، ﻳﺴﻚ ﺑﺼﻮ‬ .‫ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺧﺎ‬ ‫ ﺧﻞ ﺳﺘﮕﺎ ﺳﺖ ﺑﺘﺪ‬SD (.‫)ﺻﻔﺤﻪ ٩١ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‬ ‫ﺳﺖ‬ ‫ﮔﺮ ﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﻧﻜﺮ ، ﺳﺘﮕﺎ ﮔﻴﺮﻧﺪ‬ .‫ﺷﺪ...
  • Page 117 ‫ﻛﺮ ﻣﻨﻮﻫﺎ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ،PICT ،SEL ،PSM ،MODE) ‫ﺷﺶ ﻣﻨﻮ‬ ‫ﻟﺨﻮ‬ ‫ﻧﺘﺨﺎ ﻣﻨﻮ‬ (TITLE ،EQ ،PICT ،SEL ،PSM ،MODE) ‫ ﻓﺸﺎ‬BACK ،‫• ﺑﺮ ﺑﺎ ﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﻗﺒﻠﻰ‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﻣﺎ ﺑﻄﻮ ﻣﻌﻜﻮ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‬ .‫ﻛﻨﻴﺪ‬ .‫ ﻧﺘﺨﺎ ﺷﺪ ﺑﺎﺷﺪ‬MODE ‫ﻣﺜﺎ : ﻫﻨﮕﺎﻣﻜﻪ ﻣﻨﻮ‬ ‫...
  • Page 118 ‫ﻛﻤﻪ‬ ∞ ‫ﺳﻨﺴﻮ‬ ( ‫ﺷﻦ/ﻛﺎﻫﺶ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﺳﻨﺴﻮ‬ • MENU ‫ﻛﻤﻪ‬ BACK ‫ﻛﻤﻪ‬ ‫ﻛﻤﻪ‬ BAND ‫ﻛﻤﻪ‬ — ‫ﭘﺎﻧﻞ ﻛﻨﺘﺮ‬ KD-LH911 ‫ﻛﻤﻪ‬ + / – ‫) ﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﻪ‬ (‫)ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻛﻤﻪ‬ ‫ﻛﻤﻪ ﻫﺎ‬ ¢ ‫ﭘﻨﺠﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ (‫ﻧﻮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ )ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﺮ ﻓﻴﻚ‬T P ‫ﻛﻤﻪ‬...
  • Page 119 ‫ﻳﮋﮔﻰ ﻫﺎ ﺻﻠﻰ‬ ( ‫) ﻣﺎ ﺑﺎ / ﺷﻦ/ﻛﺎﻫﺶ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺻﺪ‬ ‫ﺷﻦ ﺧﺎﻣﻮ ﻛﺮ‬ .‫ﻧﺘﺨﺎ ﻣﻰ ﻛﻨﺪ‬ (‫)ﺑﺎﻻ‬ ∞/ .‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰ ﻫﺪ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪ‬ .‫ﻣﻰ ﻛﻨﺪ‬ ‫ ﻋﻮ‬DAB ‫• ﺳﺮ ﻳﺲ ﻫﺎ ﺑﺮ‬ .‫ﻣﻰ ﻛﻨﺪ‬ ‫ ﻋﻮ‬MP3 ( ‫ )ﺻﺪ‬VOL ‫ﻛﻤﻪ ﻫﺎ‬ –/ + .‫ﺗﻨﻈﻴﻢ...
  • Page 120 ‫ﺑﻜﺎ‬ ‫ﺷﺮ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮ ﻫﺎ ﺻﻠﻰ‬ .‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺻﺪ‬ ‫ﻣﻴﺰ ﺻﺪ )ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ۶٣ ﺟﻮ‬ ‫ﺑﺮ ﻧﺸﺎ‬ .(‫ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻳﺎ‬ ‫ﮔﺮ ﻣﻨﺒﻌﻰ ﻣﺎ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻧﻤﻰ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ‬ .‫ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ AM ‫• ﻓﻘﻂ ﺑﺮ ﻣﻮﺟﻴﺎ‬ ‫ﻟﺨﻮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﻴﺰ‬ ‫ﺻﺪ‬ .(‫٨٢ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‬ ٢۵...
  • Page 121 ‫ﺗﻨﻈﻴﻤﺎ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫ﻛﻨﻴﺪ )ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ۵ ﺟﻮ‬ .‫ﻗﻴﻘﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻧﺘﺨﺎ‬ (‫)ﺳﺎﻋﺖ‬ Clock Hr “ .‫ﻛﺮ ، ﺳﭙﺲ ﺳﺎﻋﺖ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻧﺘﺨﺎ‬ (‫) ﻗﻴﻘﻪ‬ Clock Min “ .‫ﻛﺮ ، ﺳﭙﺲ ﻗﻴﻘﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬ ، ‫ﻧﺘﺨﺎ ﻛﺮ‬ 24H/12H “ 12Hours ‫ﻳﺎ‬ 24Hours “...
  • Page 122 ‫ﻳﻮ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮ ﻫﺎ‬ ‫ﻳﻮ‬ ‫ﮔﻮ ﻛﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﻮ ﻳﺎﺑﻰ ﺑﻄﻮ ﺳﺘﻰ‬ ...‫ﺳﻤﺖ ﺳﺖ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ .‫ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻓﺮﻛﺎﻧﺴﻬﺎ ﻳﺴﺘﮕﺎ ﻟﺨﻮ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺳﺎﻋﺖ‬ .‫ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﺮ ﻳﻚ ﻳﺴﺘﮕﺎ ﺷﺮ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﻜﻪ ﻳﻚ ﻳﺴﺘﮕﺎ ﭘﻴﺪ ﺷﺪ، ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻣﺘﻮﻗﻒ‬ . ‫ﻣﻰ ﺷﻮ‬ ‫ﺟﺴﺘﺠﻮ، ﻣﺠﺪ ﻫﻤﺎ‬ ‫ﺑﺮ...
  • Page 123 ‫ﺣﺎﻓﻈﻪ‬ ‫ﻳﺴﺘﮕﺎﻫﻬﺎ‬ .‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﻫﺮ ﺑﺎﻧﺪ ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ ﺷﺶ ﻳﺴﺘﮕﺎ‬ ‫ )ﺣﺎﻓﻈﻪ‬SSM—FM ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺧﻮ ﻛﺎ ﻳﺴﺘﮕﺎ‬ ( ‫ﺗﺮﺗﻴﺒﻰ ﻳﺴﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﻗﻮ‬ ‫( ﻛﻪ ﻣﻰ ﺧﻮ ﻫﻴﺪ‬FM1 – FM3) FM ‫ﺑﺎﻧﺪ‬ .‫ﺧﻴﺮ ﻛﻨﻴﺪ ﻧﺘﺨﺎ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ ۵ ‫ﻛﻨﻴﺪ )ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ‬ .‫ﻧﺘﺨﺎ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ ‫...
  • Page 124 .‫ﺧﻴﺮ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻳﺴﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪ‬ ٧ ‫) ﺳﻤﺖ ﺳﺖ( ﺑﺮ‬ ‫ﻟﻴﺴﺖ ﻳﺴﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﺗﻨﻈﻴﻤﻰ ﺟﺮ‬ ٨ ‫ﻳﺴﺘﮕﺎ‬ ‫ ﺑﺎ ۵٫٢٩ ﻣﮕﺎ ﻫﺮﺗﺰ‬FM ‫ﻣﺜﺎ : ﺧﻴﺮ ﻳﻚ ﻳﺴﺘﮕﺎ‬ ‫ﻟﻴﺴﺖ ﻛﺮ‬ ١ ‫ﻗﺒﻞ‬ ‫، ﻟﻴﺴﺖ ﻳﺴﺘﮕﺎﻫﻬﺎ‬ ٧ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪ ﻧﻴﺰ ﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮ ﻫﺪ ﺷﺪ )ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ۵...
  • Page 125 FM RDS ‫ﻋﻤﻠﻜﺮ ﻫﺎ‬ ‫ ﻟﺨﻮ‬FM RDS ‫ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﻳﺴﺘﮕﺎ ﻓﺮﺳﺘﻨﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻟﺨﻮ ﺧﻮ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻟﺨﻮ ﺧﻮ‬ ‫ﺷﺮ‬ .‫ ﻣﻮ ﻳﺎﺑﻰ ﻛﻨﻴﺪ‬PTY ‫ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻳﻚ ﻛﺪ‬ .‫ﻛﻨﻴﺪ‬ .‫ﺧﻴﺮ ﻛﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻟﺨﻮ ، ﺻﻔﺤﻪ ۴١ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‬ ‫•...
  • Page 126 .‫ ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬PTY ‫ﻳﻚ ﻛﺪ‬ ‫ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻤﻪ‬ ¢ .‫ﺳﺎﻳﺮ ﻟﻴﺴﺘﻬﺎ ﺑﺮ ﻳﺪ‬ .‫ﻧﺘﺨﺎ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪ‬ .‫ﺧﻴﺮ ﻛﻨﻴﺪ‬ ۵ ٢ ‫ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺧﻴﺮ ﻛﺮ‬ ‫ﺑﺮ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﺷﻤﺎ ﻫﺎ‬ .‫ﺷﺪ ﻳﮕﺮ ﺗﻜﺮ ﻛﻨﻴﺪ‬ .‫ﺷﻮﻳﺪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺧﺎ‬ ٢...
  • Page 127 PTY ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ ﻣﻜﺎ ﻣﻰ ﻫﺪ ﻛﻪ ﺳﺘﮕﺎ ﮔﻴﺮﻧﺪ‬PTY ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻣﺎ ﺑﺎ‬ PTY ‫ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬AM ‫ﺑﻄﻮ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﻨﺒﻊ ﻳﮕﺮ ﻏﻴﺮ‬ . ‫ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻰ ﮔﺬ‬DAB ‫ﻣﻮ ﻳﺎ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ ﻣﻮ ﻋﻼﻗﻪ ﺑﺮ‬PTY ‫ﻧﺘﺨﺎ ﻛﺪ‬ .‫، ﺻﻔﺤﻪ ۶٣ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‬PTY ‫ﺣﺎﻟﺖ ﻧﺘﻈﺎ‬ .PTY ‫ﺣﺎﻟﺖ...
  • Page 128 —‫ﻳﺎﺑﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ-ﺷﺒﻜﻪ ﻳﺎﺑﻰ‬ FM ‫ﻧﻨﺪﮔﻰ ﻣﻰ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻄﻮ‬ ‫ﺑﺎﻧﺪ ﻛﺎﻓﻰ ﻗﻮ ﻧﻴﺴﺖ، ﻳﻦ ﺳﺘﮕﺎ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ ﻳﮕﺮ‬FM RDS ‫ﻳﺴﺘﮕﺎ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎ ﺳﻴﮕﻨﺎﻟﻬﺎ ﻗﻮ ﺗﺮ ﻣﻮ ﻳﺎﺑﻰ‬ .(‫ﻣﻰ ﻛﻨﺪ )ﺷﻜﻞ ﻳﺮ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‬ ‫ﻛﺎ ﺧﺎﻧﻪ، ﻳﺎﻓﺖ-ﺷﺒﻜﻪ ﻳﺎﺑﻰ ﻫﺎ ﻓﻌﺎ‬ ‫ﺑﺮ...
  • Page 129 ‫ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﻋﻮ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ، ﺗﻤﺎ‬ ‫ﻳﺎ ﻳﺴﻚ ﺧﺎ‬ ‫ﺗﻜﺮ‬ ‫ﺗﺮ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮ‬ .‫ﭘﺨﺶ ﺧﻮ ﻫﻨﺪ ﺷﺪ‬ :‫ ﻣﺘﻦ‬CD ‫ ﺻﻮﺗﻰ ﻳﺎ‬CD ‫ﺗﻌﺪ ﻛﻞ ﺗﺮ ﻫﺎ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺳﺎﻋﺖ‬ *‫ﻧﺎ ﻳﺴﻚ‬ ٣ ‫ﺷﻦ ﻣﻰ‬ ‫ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻓﺎﻳﻞ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪ‬WMA ‫ ﻳﺎ‬MP3‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ...
  • Page 130 “ ‫ﭘﺨﺶ ﻳﺴﻚ‬ ‫ ﻫﻤﺨﻮ ﺑﺎ‬CD ‫ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰ ﺷﻮ ﻛﻪ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﻨﻨﺪ‬ .‫ ﺑﺎ ﺳﺘﮕﺎ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﺧﻮ ﺳﺘﻔﺎ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬JVC MP3 X ‫ ﺳﺮ‬CD ‫• ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ ﺳﺎﻳﺮ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﻨﻨﺪ ﻫﺎ‬ ‫( ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ. ﻫﺮ‬CH ‫ ﻫﻤﺨﻮ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻧﻤﻰ‬MP3 ‫ﭼﻨﺪ ﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻳﺴﻚ ﻫﺎ‬...
  • Page 131 ‫ﭘﺨﺶ ﻛﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎ‬ ‫ ﻣﻰ‬SD ‫ﻛﺎ‬ ‫ ﺿﺒﻂ ﺷﺪ‬MP3 WMA ‫ﺗﺮ ﻛﻬﺎ‬ SD ‫ﺷﻴﺎ ﺟﺎ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺗﻮ ﻧﻴﺪ ﭘﺨﺶ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﺗﺼﺎ ﻳﺮ ﺧﻴﺮ ﺷﺪ‬ .‫ﺧﻼ ﭘﺨﺶ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻫﻴﺪ‬ ImageLink‫ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ .(‫)ﺻﻔﺤﺎ ٧١، ۴٣ ٢۵ ﺑﺮ ﺟﺰﻳﻴﺎ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‬ ‫ ﻧﻮ‬FAT 12 16 ،SD ‫ﻓﺮﻣﺖ...
  • Page 132 ‫ﭘﺎﻧﻞ ﻛﻨﺘﺮ ، ﺳﺘﮕﺎ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺟﺪ ﻛﺮ‬ ...‫ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺷﻤﺎ ﺗﺮ‬ ‫ﻣﺎ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ‬ ‫ﺳﭙﺮ ﺷﺪ‬ ‫ﺷﻤﺎ ﭘﻮﺷﻪ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ * ‫ﻧﺎ ﺗﺮ‬ *‫ﻧﺎ ﭘﻮﺷﻪ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﺮ‬ ID3 Tag “ ” “ ” ‫ﻟﺒﻮ /ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺑﺎ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ، ﻧﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮ ﺗﺮ ﺑﺎ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮ ﻫﻨﺪ‬ .(‫ﺷﺪ.)ﺻﻔﺤﻪ...
  • Page 133 ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮ ﻫﺎ ﺻﻠﻰ‬ ‫ﻧﺘﺨﺎ ﻳﻚ ﻳﺴﻚ/ ﭘﻮﺷﻪ / ﺗﺮ‬ ۵ ‫ﻛﻨﻴﺪ )ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ‬ .‫ﻧﺘﺨﺎ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ ، — ‫ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ ١ Disc *“ ” ٢ *“ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﺘﺨﺎ‬ CD-CH “ ‫ ﻗﺎﺑﻞ‬SD ‫ ﻳﺎ ﻛﺎ‬MP3 WMA ‫ﻳﺴﻚ‬ : ‫ﻧﺘﺨﺎ ﺷﻮ‬ “...
  • Page 134 ‫ﺳﺘﮕﺎ ﻛﻨﺘﺮ‬ ‫ﻣﺎ ﺳﺘﻔﺎ‬ ‫ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻧﺘﺨﺎ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻳﻚ ﻳﺴﻚ‬ ‫ ﺻﻮﺗﻰ‬CD ‫ﻳﻚ‬ ‫ﻧﺘﺨﺎ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻳﻚ ﺗﺮ‬ ‫ﻳﻚ ﻳﺴﻚ‬ ‫ﻧﺘﺨﺎ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻳﻚ ﭘﻮﺷﻪ‬ ‫ ﻳﺎ ﻛﺎ‬MP3/WMA :۶ - ١ ‫ﻧﺘﺨﺎ ﻳﻚ ﺷﻤﺎ‬ :(۶) ١٢ (١) ٧ ‫ﻧﺘﺨﺎ ﻳﻚ ﺷﻤﺎ‬ – ‫ﺳﺖ...
  • Page 135 ‫ﻧﺘﺨﺎ ﻣﺪﻫﺎ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺎ ﺳﺘﻔﺎ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﻳﻜﻰ ﻣﺪﻫﺎ ﭘﺨﺶ ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ‬ ۵ ‫ﻛﻨﻴﺪ )ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ‬ —‫ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺣﺎﻟﺘﻬﺎ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﻳﺎ‬ Random “ ” .‫ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺟﺰﺋﻴﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ، ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺪ ﺻﻔﺤﻪ ۴٢ ﺟﻮ‬ .‫ﻛﻨﻴﺪ‬ . ‫ﻣﺮ ﺣﻞ ﻛﺎ ﺗﻤﺎ ﻣﻰ ﺷﻮ‬ ‫ﻣﻪ‬...
  • Page 136 ‫ﻳﺮ ﭘﺨﺶ ﻣﻰ‬ ‫ﻣﻮ‬ ‫ﻳﺴﻚ ﻓﻌﻠﻰ ﻳﺎ ﻛﺎ‬ ‫ﺗﻤﺎ ﺗﺮ ﻫﺎ‬ ‫ﺷﻦ ﻣﻰ‬ ،‫ﻣﺎ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﻟﻴﻦ ﺗﺮ ﻫﻤﻪ ﭘﻮﺷﻪ ﻫﺎ ﻳﺴﻚ ﻓﻌﻠﻰ ﻳﺎ ﻛﺎ‬ ‫ﺷﻦ ﻣﻰ‬ ،‫ﻣﺎ ﭘﺨﺶ‬ . ‫ﺧﻞ ﺳﺘﮕﺎ‬ ‫ﻟﻴﻦ ﺗﺮ ﻫﻤﻪ ﻳﺴﻚ ﻫﺎ‬ ‫ﺷﻦ ﻣﻰ‬ ،‫ﻣﺎ ﭘﺨﺶ‬ .
  • Page 137 ‫ﺗﻨﻈﻴﻤﺎ ﺻﺪ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻨﻮ ﻧﺘﺨﺎ ﺻﺪ ﭘﺎﻳﻪ‬ — .‫ﺟﺮ ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻴﺎ ﺻﺪ‬ .‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﻳﺘﻢ ﻫﺎ ﻧﺘﺨﺎ ﺷﺪ‬ Fad/Bal ۵ ‫ﻛﻨﻴﺪ )ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ‬ SEL ‫ﻣﻨﻮ‬ .(‫ﺟﻮ ﻛﻨﻴﺪ‬ ، —‫ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻳﺘﻤﻰ‬ Fal/Bal “ ” ‫، ﻳﺎ‬ ،...
  • Page 138 VolAdjust .(FM ‫ﻫﺮ ﻣﻨﺒﻊ )ﺑﻪ ﺟﺰ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺑﺮ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﻄﺢ‬ .‫ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﻫﻴﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬FM ‫ﺻﺪ‬ ‫)ﺣﺪ ﻗﻞ( ﺗﺎ‬ – (‫)ﺣﺪ ﻛﺜﺮ‬ Loudness ‫ﺑﺮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﻠﻨﺪ ﺻﺪ ﺟﻬﺖ ﻣﻮ ﻧﻪ ﺧﻮ‬ .‫ﺻﺪ ﻫﺎ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ On/Off .‫ﺷﻮﻳﺪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺧﺎ‬ .‫ﻓﺮﻓﺮﻋﻰ‬...
  • Page 139 .‫ﺑﺮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫، ﻳﺎ‬ ، High “ ” “ ” “ .‫ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ 06 ‫ﺗﺎ‬ 06) ‫ﺳﻄﺢ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬ – ‫ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻣﻪ‬ ٢٧ ٣ ‫ﻧﺘﺨﺎ ﺣﺎﻟﺘﻬﺎ ﺻﺪ ﻳﻰ ﻗﺒﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ (‫: ﻫﻤﺴﺎ ﻛﻨﻨﺪ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ‬i-EQ) ‫ﺷﺪ‬ ۴...
  • Page 140 ۴ ‫ﺑﺮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺎﻧﺪﻫﺎ ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ .‫ﺗﻜﺮ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ .‫ﺧﻴﺮ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ ‫“ ﻧﺘﺨﺎ ﻣﻰ ﺷﻮ‬User 1” ‫ﻣﺜﺎ : ﻗﺘﻰ‬ ( ‫ ) ﻳﺎ‬High (‫ )ﻣﺘﻮﺳﻂ‬Mid ‫ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ‬ ‫ )ﻋﺮ‬Q ‫ﺳﻄﺢ‬ (‫ﺑﺎﻧﺪ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ‬ 8 kHz Q 1.0 8 kHz Q 1.0 15 kHz Q 1.0 10 kHz Q 1.0...
  • Page 141 .‫ﻧﺘﺨﺎ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ ‫“ ﻧﺘﺨﺎ ﻣﻰ ﺷﻮ‬Delete” :(‫ﻟﻮ ﻛﺮ ﻓﺎﻳﻞ )ﻫﺎ‬ .(‫)ﺻﻔﺤﻪ ٠٣ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‬ Download “ :(‫• ﺑﺮ ﺣﺬ ﻓﺎﻳﻞ )ﻫﺎ‬ .(‫)ﺻﻔﺤﻪ ١٣ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‬ :‫• ﺑﺮ ﺣﺬ ﻛﺮ ﻫﻤﻪ ﻓﺎﻳﻞ‬ .(‫)ﺻﻔﺤﺎ ٢٣ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‬ All Delete “ :(‫ﻓﺎﻳﻞ )ﻫﺎ‬ ‫ﻧﻠﻮ ﺷﺪ )ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ‬...
  • Page 142 ‫ﻳﻚ ﻓﺎﻳﻞ ﻣﺘﺤﺮ ﻳﺎ ﻋﻜﺲ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﻳﺎ‬ ‫ﻟﻮ ﻛﺮ ﻳﻚ ﻓﺎﻳﻞ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﺘﺤﺮ‬ .‫ﺑﺮ ﺟﺰﻳﻴﺎ ﺻﻔﺤﻪ ٣۵ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‬ ٣٣ ‫ﻟﻮ ﺷﺪ ، ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫• ﺑﺮ ﻓﻌﺎ ﻛﺮ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺻﻔﺤﻪ ٩٢، ﻋﺒﺎ‬ Download “ ” .‫ﻧﺘﺨﺎ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ ، —...
  • Page 143 ‫ﺣﺬ ﻛﺮ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ‬ ‫ﺧﻴﺮ‬ ‫ﺣﺬ ﻋﻜﺲ ﻫﺎ ﺗﺼﺎ ﻳﺮ ﻣﺘﺤﺮ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺻﻔﺤﻪ ٩٢، ﻋﺒﺎ‬ Delete “ ” ، — ‫ﻧﺘﺨﺎ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ Picture “ ” ‫ﻳﺎ‬ Ending Opening .“ ” “ ‫“ ﻧﺘﺨﺎ ﻣﻰ ﺷﻮ‬Picture” ‫ﺗﺼﺎ ﻳﺮ ﺧﻴﺮ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ¢...
  • Page 144 .‫ﻧﺘﺨﺎ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ .‫ﻧﺘﺨﺎ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ “ PICT ‫• ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﻜﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺗﺼﺎ ﻳﺮ ﺣﺬ ﺷﻮﻧﺪ، ﻣﻨﻮ‬ . ‫ﻣﺠﺪ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻰ ﺷﻮ‬ .‫ﺷﻮﻳﺪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺧﺎ‬ ٢ Picture “ ” ‫• ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﻜﻪ ﻓﺎﻳﻠﻰ ﺣﺬ ﺷﻮ ، ﻟﻴﺴﺖ ﻓﺎﻳﻞ ﻣﺠﺪ‬ ٣ ‫ﻋﻜﺲ ﻫﺎ‬ ۴ All Delete ”...
  • Page 145 ‫ﮔﺮ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺳﺎﻛﻦ ﻳﺎ ﻧﻴﻤﻴﺸﻦ ﻧﻠﻮ ﺷﺪ‬ ، ،‫ﺟﻮ ﻧﺪ ﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ No Picture “ ” .‫ﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮ ﻫﺪ ﺷﺪ‬ No Slide “ ‫ﻳﻜﻰ ﺗﺼﺎ ﻳﺮ ﺛﺎﺑﺖ ﻳﺖ ﺷﺪ‬ ‫ﺧﻴﺮ ﺳﺖ‬ ‫ﺷﻤﺎ ﻛﻪ‬ Picture “ ” . ‫ﻓﻌﺎ ﻣﻰ ﺷﻮ‬ ۵...
  • Page 146 .‫ﺟﺮ ﻛﻨﻴﺪ‬ ٣ ٢ ‫ﺑﺮ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﻧﻴﺎ ﻣﺮ ﺣﻞ‬ .‫ ﺗﻜﺮ ﻛﻨﻴﺪ‬PSM ‫ﺳﺎﻳﺮ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ‬ . ‫ﻣﺮ ﺣﻞ ﻛﺎ ﺗﻤﺎ ﻣﻰ ﺷﻮ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺻﻔﺤﻪ )ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﺘﺤﺮ ( ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﻣﻨﺒﻊ ﭘﺨﺶ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﺖ‬ ،١٧] ،MP3/WMA ‫ﻣﺎ ﭘﺨﺶ ﺗﺮ‬ .‫ﻃﻮ ٠٢ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻧﺠﺎ ﻧﺸﻮ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻰ ﺷﻮﻧﺪ‬ .[٣٣] ،‫ﻓﻴﻠﻢ...
  • Page 147: Time Set

    (‫ ) ﻣﺎ ﺳﺎﻋﺖ‬CT ‫ﻃﻼﻋﺎ‬ . ‫ ﺑﻪ ﻃﻮ ﺧﻮ ﻛﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻰ ﺷﻮ‬RDS ‫ﺳﻴﮕﻨﺎ‬ ‫ﻳﺴﻚ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺑﺎ ﺑﻪ ﺻﻮ‬ .‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻰ ﻫﺪ‬ ‫ﻧﻮ‬ .( ‫ﺗﻜﺮ ﻣﻰ ﻛﻨﺪ. ) ﻓﻮ ﺻﻞ ۵ ﺛﺎﻧﻴﻪ‬ .‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻰ ﻫﺪ‬ ‫ﻧﻮ‬ .‫ﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻧﺸﺎ ﻣﻰ ﻫﺪ‬ ‫ﻳﺴﻚ...
  • Page 148 ‫ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺘﺨﺎ ﺧﻮ ﻫﺪ ﺷﺪ‬ ١ ‫ﻃﻰ ﺷﺐ ﻧﺘﺨﺎ ﻣﻰ ﺷﻮ‬ ١ .(‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﮕﺎﺗﻴﻮ ﻃﺮ )ﺑﺠﺰ ﺗﺼﺎ ﻳﺮ ﺳﺎﻛﻦ ﻧﻴﻤﻴﺸﻦ‬ .‫ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﭘﺨﺶ ﺗﺮ ﻫﺎ‬ ID3 ‫ﺻﻔﺤﻪ ﺑﺮﭼﺴﺐ‬ .‫ﺿﻤﻦ ﭘﺨﺶ ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ Meter 3 Meter 2 Meter 1 .‫ﺳﻄﺢ...
  • Page 149: Color Sel

    FM RDS ‫ ﻳﺴﺘﮕﺎ ﻫﺎ‬DAB ‫ﺑﻴﻦ ﺳﺮ ﻳﺲ ﻫﺎ‬ .‫ﺣﺎﻟﺖ ﻧﺘﻈﺎ ﻧﺘﺨﺎ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ Special Event ( ‫)ﺑﺎ ﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺑﺘﺪ‬ .[١٨] ،JVC CD ‫ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﻣﻰ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺻﺪ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮ ، ﻫﺮ ﻛﺪ‬ ‫ﻣﺎ ﻗﻄﻊ‬ ‫ ﺑﻪ ﻋﻨﻮ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﺘﺨﺎ ﺷﺪ ﺳﺖ، ﭘﺨﺶ‬CD ‫ ﻳﺎ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﻨﻨﺪ‬CD ‫ﮔﺮ‬...
  • Page 150 .‫ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﺎﻋﺖ ﺗﺎﺋﻴﺪ ﻛﻨﻴﺪ‬ .‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺷﺪ‬ ‫ﻣﺎ ﺧﺎﻣﻮ‬ .‫ﻳﻤﺮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻣﺎ ﺷﺮ‬ .‫ﻳﻤﺮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻣﺎ ﭘﺎﻳﺎ‬ . ‫ﻣﺮ ﺣﻞ ﻛﺎ ﺗﻤﺎ ﻣﻰ ﺷﻮ‬ ۴ ‫ﻧﺘﺨﺎ ﻣﺪ ﻳﻤﺮ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻰ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﻴﺪ )ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ۵ ﺟﻮ‬ ۵...
  • Page 151 .‫ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ Rose Apple Grape Violet ( ‫)ﺑﺎ ﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺑﺘﺪ‬ . ‫ﻣﻰ ﺷﻮ‬ —‫ﻳﺖ ﺷﺪ ﻛﺎ ﺑﺮ‬ Day Color “ ” ‫ﺟﺰﻳﻴﺎ‬ ) .‫ﻋﻤﺎ ﺧﻮ ﻫﻨﺪ ﺷﺪ‬ .(‫ﺻﻔﺤﻪ ٠۴ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‬ ‫ﻧﮓ ﺑﺮ‬ ‫ﻧﺘﺨﺎ‬ ‫ﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻜﺮ ﻛﻨﻴﺪ. )ﺑﻪ ﺟﺰ‬ ٣...
  • Page 152 ‫ﺳﻄﺢ ﻧﮓ ﻟﻴﻪ ﻧﺘﺨﺎﺑﻰ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬ ۴ ‫ﻟﻴﻪ، ﻣﺮ ﺣﻞ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﮓ ﻫﺎ‬ .‫ﺗﻜﺮ ﻛﻨﻴﺪ‬ . ‫ﻣﺮ ﺣﻞ ﻛﺎ ﺗﻤﺎ ﻣﻰ ﺷﻮ‬ ۵ User— ‫ﻧﮓ ﺧﻮ ﺗﺎ‬ .(00 —‫ﻳﺪ‬ – Day Color “ ” ‫ﻛﻨﻴﺪ )ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ۵ ﺟﻮ‬ ۶...
  • Page 153 .‫ﻳﻚ ﻛﺎ ﻛﺘﺮ ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﻛﺎ ﻛﺘﺮﻫﺎ‬ ۴٩ ‫ﻣﻮﺟﻮ ، ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ‬ .‫ﺟﻮ ﻛﻨﻴﺪ‬ .‫ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻛﺎ ﻛﺘﺮ ﺑﻌﺪ )ﻳﺎ ﻗﺒﻠﻰ( ﺑﺮ ﻳﺪ‬ ‫ﻛﺮ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ .‫ﺗﻤﺎ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﻜﺮ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ . ‫ﻣﺮ ﺣﻞ ﻛﺎ ﺗﻤﺎ ﻣﻰ ﺷﻮ‬ ...‫ﺳﻤﺖ ﺳﺖ‬ ۴١...
  • Page 154 ‫ﺟﺪ ﻛﺮ ﭘﺎﻧﻞ ﻛﻨﺘﺮ‬ ‫ﻳﻪ ﭘﺎﻧﻞ ﻛﻨﺘﺮ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎ ﺟﺪ ﻛﺮ ﻳﺎ ﻣﺘﺼﻞ ﻛﺮ ﭘﺎﻧﻞ ﻛﻨﺘﺮ ، ﻣﺮ ﻗﺐ ﺑﺎﺷﻴﺪ‬ ‫ﻧﮕﻬﺪ ﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺼﺎ ﻫﻨﺪ ﻫﺎ ﭘﺸﺖ ﭘﺎﻧﻞ ﻛﻨﺘﺮ‬ .‫ﭘﺎﻧﻞ ﺳﻴﺐ ﻧﺒﻴﻨﻨﺪ‬ ‫ﺟﺪ ﻛﺮ ﭘﺎﻧﻞ ﻛﻨﺘﺮ‬ :‫ﻳﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻳﻪ...
  • Page 155 ‫ﺷﻦ ﻛﻨﻴﺪ ﭘﺨﺶ‬ .‫ﻏﺎ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ .‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻟﺨﻮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬ .(‫٨٢ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‬ ۴٣ ‫ﭘﺨﺶ ﻳﻚ ﺳﻴﻠﻪ ﺧﺎ ﺟﻰ‬ CD ‫)ﻫﻤﺮ ﻧﻴﺴﺖ( ﺳﻴﻠﻪ ﺧﺎ ﺟﻰ ﺑﻪ ﻓﻴﺶ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺳﻴﻠﻪ ﺻﻞ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‬ ‫ﺧﺎ ﺟﻰ ﺑﻪ ﺳﺘﻰ‬ ‫ﺻﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﻴﺰ‬ ‫ﺻﺪ‬ ٢۵...
  • Page 156 DAB ‫ﻋﻤﻠﻴﺎ ﻣﻮﺟﻴﺎ‬ DAB ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺟﻴﺎ‬ ‫ﮔﻮ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﻮﺟﻴﺎﺑﻰ ﺳﺘﻰ ﻳﻚ ﺳﺘﻪ‬ ...‫ﺳﻤﺖ ﺳﺖ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ .‫ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺳﺘﻪ ﻟﺨﻮ‬ ‫ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ ﻫﺎ‬ .‫ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻳﻚ ﺳﺘﻪ‬ ‫ﺷﺮ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰ ﺷﻮ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻣﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﻗﺘﻰ ﺳﺘﻪ‬ . ‫ﻣﻰ ﺷﻮ‬ ‫ﺟﺴﺘﺠﻮ، ﻫﻤﺎ ﻛﻤﻪ‬ ‫ﺑﺮ...
  • Page 157 ‫ ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﺪ‬DAB ‫ﻳﻦ ﺳﺘﮕﺎ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﺼﺎ ﻣﻮﺟﻴﺎ‬ ( ‫)ﻟﻐﻮ ﻣﻰ ﺷﻮ‬ ( ‫ )ﭘﺨﺶ ﺻﻮﺗﻰ ﻳﺠﻴﺘﺎ‬DAB ‫ﻣﻮﺟﻴﺎ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺧﺎ‬ ‫ﻳﺪ، ﺑﺎ‬ ‫ ﻣﺸﻮ‬JVC ‫ﻳﻮ ﺿﺒﻂ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‬ ‫ ﻣﺮ ﺟﻌﻪ‬DAB ‫• ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺳﺘﻮ ﻟﻌﻤﻞ ﻫﻤﺮ ﻣﻮﺟﻴﺎ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮ ﺑﺎ ﻣﻨﻪ ﻣﺘﻐﻴﺮ‬ )‫• ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ‬ .‫ﺋﻪ ﻣﻰ ﻫﻨﺪ‬...
  • Page 158 ‫، ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ ﻟﻴﺴﺘﻬﺎ‬ ¢ ‫ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ‬ .‫ﻧﺘﻘﺎ ﻫﻴﺪ‬ DAB ‫ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺎﻧﺪﻫﺎ‬ ‫ ﺑﺎ ﺳﺘﻔﺎ‬DAB ‫ﻳﺴﺘﮕﺎﻫﻰ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻰ ﻛﻨﻴﺪ ﺑﺎﻧﺪ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺪﻫﻴﺪ، ﻏﻴﺮ ﻳﻨﺼﻮ‬ ¢ . ‫ﺳﺖ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﺠﺎ ﻧﺸﻮ‬ .‫ﺧﻴﺮ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ ﭘﻴﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬DAB ‫ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻳﻚ ﺳﺮ ﻳﺲ‬ ‫ﺷﺪ‬...
  • Page 159 ‫ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻃﻼﻋﻴﻪ ﻫﺎ‬ ۵ ‫ﻛﻨﻴﺪ )ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ‬ .‫ﻧﺘﺨﺎ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ .‫ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻧﻮ ﻧﺘﺨﺎ ﺷﺪ ﻃﻼﻋﻴﻪ‬ .‫ﺷﻮﻳﺪ‬ . ‫ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻰ ﺷﻮ‬ANN ‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ‬ ‫ ﺷﻦ ﺷﻮ ، ﻳﺎﻓﺖ ﻃﻼﻋﻴﻪ ﻫﺎ‬ANN ‫• ﮔﺮ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ‬ ‫ ﭼﺸﻤﻚ ﺑﺰﻧﺪ، ﻳﺎﻓﺖ ﻃﻼﻋﻴﻪ ﻫﺎ‬ANN ‫• ﮔﺮ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ‬ .‫ﺣﺎﻟﺖ...
  • Page 160 ‫ﻃﻼﻋﺎ ﺑﺨﺶ ﺑﺮﭼﺴﺐ‬ (DLS) ‫ﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻰ‬ ‫ﻣﻰ‬ ‫ ﺳﺎﭘﻮ‬DLS ‫ﺑﻪ ﻳﻚ ﺑﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﺳﺮ ﻳﺴﻰ ﻛﻪ ﻃﻼﻋﺎ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﺎ‬ ‫ﺋﻪ ﻣﻰ ﻛﻨﺪ‬ (DLS) ‫ﺑﺮﭼﺴﺐ ﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻰ‬ DAB ‫ﻳﻮﻳﻰ‬ ‫ﺷﻦ ﻣﻰ ﺷﻮ —ﻣﺘﻦ‬ ‫ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻃﻼﻋﻴﻪ ﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﻧﺸﺎ‬ .‫ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ “...
  • Page 161 ‫ﺗﻤﻴﺰ ﻧﮕﻬﺪ ﺷﺘﻦ ﻳﺴﻜﻬﺎ‬ ‫ﻳﺴﻚ ﻛﺜﻴﻒ ﻣﻤﻜﻦ ﺳﺖ ﺑﺪ ﺳﺘﻰ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﮔﺮ ﻳﺴﻜﻰ ﻛﺜﻴﻒ ﺷﺪ، ﻧﺮ ﺑﺎ ﻳﻚ ﭘﺎ ﭼﻪ ﻧﺮ‬ .‫ﺟﻬﺖ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﻪ ﻟﺒﻪ ﺗﻤﻴﺰ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﻳﺴﻜﻬﺎ ﻫﻴﭻ ﺣﻼﻟﻰ )ﻣﺜﻞ ﻣﺎﻳﻌﺎ‬ (… ‫ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ ﺗﻤﻴﺰ ﻛﻨﻨﺪ ﺿﺒﻂ ، ﺳﭙﺮ ، ﺗﻴﻨﺮ، ﺑﻨﺰﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮ‬...
  • Page 162 FM RDS ‫ﻋﻤﻠﻜﺮ ﻫﺎ‬ ‫ ﻧﻴﺎ‬RDS ‫ﻧﻮ ﺳﻴﮕﻨﺎ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﺷﺒﻜﻪ- ﻳﺎ ﺑﻪ‬ ‫ )ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ( ﺗﺎ‬AF (‫ )ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬PI— ، ‫ﻳﺎﻓﺖ ﺳﺖ ﻳﻦ ﻃﻼﻋﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺘﻰ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ. ﺑﺪ‬ . ‫ﻳﺎﻓﺖ ﺷﺒﻜﻪ- ﻳﺎ ﻛﺎ ﻧﺨﻮ ﻫﺪ ﻛﺮ‬ ‫ﺑﺮ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻣﺘﻨﺎ‬ ‫...
  • Page 163 ‫ﺧﻮ ﻧﺪﻧﻰ ﻳﺎ ﭘﺎ ﻛﺮ ﻧﻰ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﻫﺎ ﺧﻮ ﻧﺪﻧﻰ ﻳﺎ ﭘﺎ ﻛﺮ ﻧﻰ‬ “ ” DA) ‫ﺻﻮﺗﻰ‬ ‫ﻓﺎﻳﻞ ﺳﻰ‬ ‫ ﺑﺎﺷﺪ ﺳﺘﮕﺎ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﺪ‬MP3 ‫ﺑﺘﺪ ﺗﺸﺨﻴﺺ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ﺑﺎ ﻧﻮ ﻣﺸﺎﺑﻬﻰ ﻛﻪ‬ ‫• ﻳﻦ ﺳﺘﮕﺎ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﺪ ﻳﺴﻜﻬﺎ ﭼﻨﺪ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎ‬...
  • Page 164 ‫• ﻳﻦ ﺳﺘﮕﺎ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﺪ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ﺿﺒﻂ ﺷﺪ‬ .‫( ﭘﺨﺶ ﻛﻨﺪ‬ ‫)ﺳﺮﻋﺘﻬﺎ ﺑﻴﺖ ﻣﺘﻔﺎ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺧﺘﻼ‬ ‫ﻗﻌﻰ ﺳﭙﺮ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﺎ‬ ،‫ﻣﺎ ﺳﭙﺮ ﺷﺪ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﺟﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮ‬ ‫، ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻧﺸﺎ ﻧﻤﻰ ﻫﻨﺪ. ﺑﺨﺼﻮ‬ . ‫ﺟﺴﺘﺠﻮ، ﻳﻦ ﺧﺘﻼ ﺑﺎ ﺗﺮ ﻣﻰ ﺷﻮ‬ :‫ﻳﺮ...
  • Page 165 ‫ﻳﺮ‬ ‫ﺗﻌﺪ‬ ‫• ﮔﺮ ﺗﻌﺪ ﻛﻞ ﻓﺮﻳﻢ ﻫﺎ ﻳﻚ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﺘﺤﺮ‬ ‫ﻳﻦ ﺗﻌﺪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻧﻤﻰ‬ ٣٠ : Ending “ ‫ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺳﺖ ﺑﺮ‬ ‫ﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﻳﮋ ﻧﻬﺎ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﮔﻴﺮ ﻛﻨﺘﺮ‬ ‫ﻳﻦ ﻣﻮ ، ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻳﻤﺮ‬ Dimmer “...
  • Page 166 .‫ﺑﺮ ﺳﻰ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺳﺮ ﻳﺲ ﺗﻌﻤﻴﺮ‬ ‫ﺟﺒﺮ ﻛﺮ ﻧﻬﺎ‬ .‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﻟﺨﻮ‬ .‫ﺑﺮ ﺳﻰ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ ﺗﺼﺎﻻ‬ ٢ ‫ﺳﺖ ﻛﻨﻴﺪ)ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺳﺘﮕﺎ‬ .(‫ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‬ ‫ﺟﺪ ﻛﺮ ، ﺗﺼﺎ‬ ‫ﭘﺎﻧﻞ ﻛﻨﺘﺮ‬ ‫ﺻﻞ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺘﻤﺎ ﺗﻤﻴﺰ ﻛﻨﻴﺪ‬ .(‫ﻛﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﺎ ٢۴ ٩۴ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‬ ‫ﺑﺎ...
  • Page 167 ‫ﺟﺒﺮ ﻛﺮ ﻧﻬﺎ‬ .‫ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ ﻋﻮ‬SD ‫ﻳﺴﻚ ﻳﺎ ﻛﺎ‬ ‫.< ﺑﻪ‬wma> ‫.< ﻳﺎ‬mp3> ‫ﻛﺪ ﭘﺴﻮﻧﺪ‬ .‫ﺳﻢ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎﻳﺸﺎ ﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﻴﺪ‬ .‫ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ ﻋﻮ‬SD ‫ﻳﺴﻚ ﻳﺎ ﻛﺎ‬ ‫ ﺑﺎ ﺳﺘﻔﺎ‬MP3/WMA ‫)ﺗﺮ ﻫﺎ‬ (.‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺿﺒﻂ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺳﻴﻠﻪ‬ ‫ﻳﮕﺮ ﺑﺮ ﻳﺪ ﻳﺎ ﻳﺴﻚ ﻳﺎ‬ ‫ﻛﻨﻴﺪ.
  • Page 168 ‫ﺟﺒﺮ ﻛﺮ ﻧﻬﺎ‬ ٣۴ ‫ﻧﺘﺨﺎ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ‬ “ ” .(‫ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﺎ ﺑﻮﺟﻮ ﻣﺪ ﻣﺎ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ .‫ﻛﺎ ﺳﺘﮕﺎ ﺻﺒﺮ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﺎ ﺑﻮﺟﻮ ﻣﺪ ﻣﺎ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ .‫ﻛﺎ ﺳﺘﮕﺎ ﺻﺒﺮ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻟﻮ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻓﻘﻂ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺣﺎﻓﻈﻪ‬ ‫ﻛﺮ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ .‫ﻧﺘﺨﺎ...
  • Page 169 ‫ ﻛﺎ‬CD ‫ﺑﺨﺶ ﭘﺨﺶ ﻳﺴﻚ‬ ‫ﻧﻮ : ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪ ﻳﺴﻚ ﻛﻮﭼﻚ‬ ( ‫ﻏﻴﺮ ﺗﻤﺎﺳﻰ )ﻟﻴﺰ ﻧﻴﻤﻪ ﻫﺎ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻛﺸﻒ ﺳﻴﮕﻨﺎ : ﭘﻴﻜﺎپ ﻧﻮ‬ (‫٢ ﻛﺎﻧﺎ ) ﺳﺘﺮﻳﻮ‬ ‫۵ ﻫﺮﺗﺰ ﺑﻪ ٠٠٠ ٠٢ ﻫﺮﺗﺰ‬ ‫۶٩ ﺳﻰ ﺑﻞ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺳﻴﮕﻨﺎ ﺑﻪ ﻧﻮﻳﺰ: ٨٩ ﺳﻰ ﺑﻞ‬ ‫ﺳﺮ...
  • Page 170 KD-LH911 SP, TR, PE © 2005 Victor Company of Japan, Limited 0105DTSMDTJEIN...

Table of Contents