Behringer Truth B1030A Quick Start Manual page 7

High-resolution active 2-way reference studio monitor with 5.25" kevlar woofer
Hide thumbs Also See for Truth B1030A:
Table of Contents

Advertisement

12
TRUTH B1030A
TRUTH B1030A Getting started
Step 3: Getting
(EN) Place the monitor speakers at head
(EN)
level, unobstructed and at equal
started
distances to the left and right of your
listening position.
(ES) Coloque físicamente los monitores a la altura de
su cabeza, de forma que no queden obstaculizados
por nada y equidistantes de la posición de escucha
izquierda y derecha.
Paso 3: Puesta en
(ES)
(FR) Placez les enceintes à niveau de votre tête et à
marcha
équidistance entre vos oreilles gauche et droite.
Etape 3 : Mise en
(FR)
oeuvre
(EN) Connect the included power cables
to each monitor speaker. Connect the
other end to a mains outlet properly
configured for your particular model. DO NOT turn
the power on yet! If possible, connect both monitor
speakers and the mixing console to the same outlet
to avoid ground loops.
(ES) Conecte los cables de alimentación incluidos a
cada uno de los monitores. Conecte el otro extremo
de dichos cables a una salida de corriente del voltaje
y amperaje adecuados para su modelo concreto.
¡NO encienda todavía los monitores! Si es posible,
conecte ambos monitores y la mesa de mezclas a
la misma salida de corriente o regleta para evitar
problemas de bucles a tierra.
(FR) Connectez les cordons secteur fournis aux deux
enceintes. Connectez les fiches secteur aux prises
secteur. NE PLACEZ PAS ENCORE LES ENCEINTES SOUS
TENSION ! Essayez de connecter les deux enceintes et
la console de mixage à la même ligne secteur pour
éviter les boucles de terre.
13
Quick Start Guide
(EN) Connect the audio source to the
(EN) Turn on your mixer, computer,
inputs of the monitor speakers.
or other audio source.
If connecting to a mixer, the main XLR
(ES) Encienda la mesa de mezclas,
outputs from the mixer are preferable. You may also
ordenador o la fuente audio que tenga conectada.
connect the audio outputs from a computer using an
interface such as the UCA222.
(FR) Placez la console de mixage sous tension,
l'ordinateur ou toute autre source audio en premier.
(ES) Conecte las fuentes audio a las entradas de los
monitores. Si está usando una mesa de mezclas,
(EN) Turn on the power to each speaker by
lo más recomendable es que utilice las salidas
flipping the power switch. This is located
principales XLR del mezclador. También puede
on the back panel. The ON LED will light up.
conectar las salidas audio de un ordenador por medio
(ES) Encienda cada uno de los monitores por medio
de un interface como el UCA222.
de su interruptor POWER (situado en el panel
(FR) Connectez la source audio aux entrées des
trasero). El piloto ON se iluminará en cuanto el
écoutes. Si vous les connectez à une console de
monitor esté encendido.
mixage, utilisez de préférence les sorties
(FR) Placez les deux écoutes sous tension à l'aide de
symétriques XLR de la console. Vous pouvez
leurs interrupteurs secteur situés en face arrière.
également connectez les écoutes aux sorties d'un
La Led ON s'allume sur chaque enceinte.
ordinateur en utilisant une interface audio telle
que l'UCA222.
(EN) Adjust the INPUT TRIM knob on
the back of each monitor to the center
(0 dB) position.
(ES) Ajuste el mando INPUT TRIM del panel trasero
de cada monitor a su posición central (0 dB).
(FR) Réglez le bouton INPUT TRIM à l'arrière de
chaque écoute en position centrale (0 dB).
(EN) Start playing your audio source
and slowly increase the volume until
you reach a comfortable
listening level.
(ES) Comience la reproducción de su fuente
audio y vaya subiendo lentamente el volumen
hasta que llegue a un nivel de escucha que
le resulte cómodo.
(FR) Activez la source audio et montez
progressivement le volume jusqu'à obtenir un
niveau d'écoute confortable.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents