Download Print this page

JVC Everio GZ-MS110B Easy Start Manual page 2

Jvc memory camcorder easy start guide

Advertisement

HOW TO INSTALL (Windows PC)
FILE BACKUP (Windows PC)
Preparation:
Preparation:
Load the provided CD-ROM into the PC.
Install the Everio MediaBrowser software onto
In Windows Vista, the auto play dialog box appears.
the PC.
Make sure that enough space is left in the PC's
HDD.
Close the LCD monitor to turn off the camera.
Connect the camera to the PC with the USB
cable.
Q Click [Easy Installation].
Follow the on-screen instructions.
Q Open the LCD monitor to turn on the camera.
R Select [BACK UP] on the Camera.
Everio MediaBrowser starts on the PC.
USB MENU
R Click [Next].
PLAYBACK ON PC
CREATE DVD
DIRECT DVD
UPLOAD
BACK UP
S Click [Finish].
S Click [All volume in camcorder] and
Everio MediaBrowser icon is created on the desktop.
click [Next].
Click
1
.
T Click [Start].
The Backup starts.
Saving destination (PC)
.
CÓMO INSTALAR EL SOFTWARE (PC con Windows)
COPIA DE SEGURIDAD DE ARCHIVOS (PC con Windows)
Preparativos:
Preparativos:
Introduzca el CD-ROM suministrado en el PC.
Instale el software Everio MediaBrowser en el
En Windows Vista aparece el cuadro de diálogo de
PC.
reproducción automática.
Asegúrese de que dispone de suficiente espacio
libre en el disco duro del PC.
Cierre la pantalla LCD para apagar la cámara.
Conecte la cámara al PC con el cable USB.
Q Haga clic en [Easy Installation].
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Q Abra la pantalla LCD para encender la cámara.
R Seleccione [HACER COPIA DE SEGURIDAD] en
la cámara.
El programa Everio MediaBrowser se inicia en el
PC.
R Haga clic en [Siguiente].
MENÚ USB
REPRODUCIR EN PC
CREAR DVD
DVD DIRECTO
CARGAR
HACER COPIA DE SEGURIDAD
S Haga clic en [Finalizar].
S Haga clic en [Todo el volumen en la
El icono de Everio MediaBrowser aparecerán
videocamara] y en [Proximo].
creados en su escritorio.
1
Clic
.
T Haga clic en [Comienzo].
Se inicia la copia de seguridad.
Destino de almacenamiento (PC)
HOW TO INSTALL (Mac Computer)
You may use the software supplied with the Mac
To USB Terminal
Computer to view and edit files from the Everio Camera.
Connect the Everio Camera to the Mac Computer using a
USB Cable.
USB jack
To DC Terminal
Note:
Files must be transferred to
the Mac Computer for editing.
USB Cable
You can import files from this
(Provided)
unit to a PC using Apple's iMovie '09 (video)
AC Adapter
To verify the system requirements, select "About This Mac" from the Apple menu.
To AC Outlet
(110V to 240V)
You can determine the operating system version, processor and amount of memory.
Note:
• For the latest information on iMovie , refer to the Apple website.
• For details on how to use iMovie or iPhoto, refer to the help file of the respective
softwares.
• There is no guarantee that the operations will work in all computer environments.You
To USB Terminal
can import files from this unit to a PC using Apple's iMovie '09 (video)
FILE BACKUP (Mac Computer)
Preparation:
Make sure that enough space is left in the Mac's HDD.
Close the LCD Monitor to turn off the camera.
Connect the camera to the Mac Computer with the USB cable.
Q Open the LCD monitor to turn on the camera.
2
Click
R Select [PLAYBACK ON PC] on the Camera.
USB MENU
USB jack
PLAYBACK ON PC
CREATE DVD
DIRECT DVD
UPLOAD
BACK UP
S Copy and Paste the files to the Mac Computer for backup.
Click
CÓMO INSTALAR EL SOFTWARE (PC Mac)
Es posible utilizar el software suministrado con el PC Mac
Al terminal USB
para ver y editar archivos desde la cámara Everio.
Conecte la cámara Everio al PC Mac utilizando un cable
USB.
Enchufe USB
Al terminal de CC
Nota:
Los archivos se deben
transferir al PC Mac para su
Cable USB
edición.
(proporcionado)
Se pueden importar archivos desde la cámara a un PC utilizando iMovie '09 (vídeo) de
Adaptador de CA
Apple.
A salida de CA
(110 V a 240 V)
Para comprobar los requisitos del sistema, seleccione "About This Mac" del menú
Apple.
Se puede determinar la versión del sistema operativo, procesador y memoria.
Nota:
• Para obtener información actualizada sobre iMovie, consulte la página web de Apple.
• Para obtener información sobre cómo utilizar iMovie o iPhoto, consulte el archivo de
Al terminal USB
ayuda de los programas de software respectivos.
• No hay garantía de que las operaciones funcionen en todos los entornos. Se pueden
importar archivos desde la cámara a un PC utilizando iMovie '09 (vídeo) de Apple.
COPIA DE SEGURIDAD DE ARCHIVOS (PC Mac)
Preparativos:
Asegúrese de que dispone de suficiente espacio libre en el disco duro del Mac.
Cierre la pantalla LCD para apagar la cámara.
Conecte la cámara al PC Mac con el cable USB.
Q Abra la pantalla LCD para encender la cámara.
Clic
2
R Seleccione [REPRODUCIR EN PC] en la cámara.
MENÚ USB
Enchufe USB
REPRODUCIR EN PC
CREAR DVD
DVD DIRECTO
CARGAR
HACER COPIA DE SEGURIDAD
S Copie y pegue los archivos a cualquier carpeta del PC Mac para copia de
Clic
seguridad.
HOW TO UPLOAD A FILE TO YouTube™ (Windows PC only)
Uploading Videos
You can upload your videos to YouTube™ using the provided software "Everio
MediaBrowser".
Install the software on your PC and connect this unit to the PC.
For details on how to use the software, refer to the help file.
"Installing the Provided Software"
"Connecting this unit to PC"
To USB port
Trouble with Uploading Videos
Check if you have created an account with YouTube™.
Trouble with Using the Provided Software Everio MediaBrowser
Consult the customer service center below.
Pixela User Support Center
Region
Language
Phone #
USA and Canada
English
+1-800-458-4029 (toll-free)
Europe (UK, Germany,
English/German/
+800-1532-4865 (toll-free)
France, and Spain)
French/Spanish
Other Countries in
English/German/
+44-1489-564-764
Europe
French/Spanish
Asia (Philippines)
English
+63-2-438-0090
China
Chinese
10800-163-0014 (toll-free)
For details on how to upload to YouTube™ refer to "MediaBrowser Help"
To USB port
CÓMO CARGAR UN ARCHIVO A YouTube™ (solo PC con Windows)
Carga de vídeos
Puede cargar vídeos en YouTube™ utilizando el software proporcionado "Everio
MediaBrowser".
Instale el software en su PC y conecte esta unidad al PC.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el software, consulte el archivo
de ayuda.
"Instalación del software proporcionado"
"Conexión de esta cámara al PC"
Al puerto USB
Problemas con la carga de vídeos
Compruebe si ha creado una cuenta con YouTube™.
Problemas con el uso del software proporcionado Everio
MediaBrowser
Consulte con el centro de servicio al cliente a continuación.
Centro de soporte al usuario de Pixela
Región
Idioma
Número de teléfono
+1-800-458-4029 (línea
EE.UU. y Canadá
Inglés
gratuita)
Europa (Reino Unido,
Inglés/alemán/francés/
+800-1532-4865 (línea
Alemania, Francia y
español
gratuita)
España)
Inglés/alemán/francés/
Otros países de Europa
+44-1489-564-764
español
Asia (Filipinas)
Inglés
+63-2-438-0090
China
Chino
10800-163-0014 (línea gratuita)
Para obtener más información sobre cómo cargar en Youtube™ consulte
"MediaBrowser Help"
Al puerto USB
Preparation
Always check available memory space and battery power in advance.
Make sure your battery is fully charged.
A spare battery may be useful.
Stabilizing Your Picture
Try these tips to improve the image:
Look for a place to sit down and take your video.
Look for something you can set your camera on.
Consider using a tripod or a monopod to further steady your video.
Camera Movement
The most enjoyable and professional looking videos generally have very little
camera movement
Treat all movements as a special effect.
If you must move the camera, do it slowly.
Zooming
As a general rule, your video will look better if you zoom the lens before
you start your recording:
Focus on the subject first, then begin recording.
For our online tutorials please visit:
If you must zoom during a recording, treat it as a special effect and zoom slowly.
Exposure
http://camcorder.jvc.com/tutorials.jsp
Remember to shoot with the sun or the primary light source behind you.
Keeping the range of contrast in your scene to a reasonable level is the
easiest way to improve the picture quality.
Pay special attention to objects in the LCD screen that appear very washed out or
over exposed.
Making a simple change in how the camera is aimed or by zooming in slightly,
you may reduce contrast to a reasonable range.
Length of Recording
Many recordings are ruined by stopping the recording too soon and missing the best
moment:
Always try for at least a 10 second recording.
When in doubt, let the recording continue longer.
It is much easier to edit unneeded material later.
Preparativos
Siempre compruebe la memoria disponible y la carga de la batería por adelantado.
Asegúrese de que la batería esté completamente cargada.
Sería útil contar con una batería adicional.
Estabilización de la imagen
Intente seguir estos consejos para mejorar la imagen:
Busque un lugar donde sentarse y grabe su video.
Busque un lugar en el que pueda colocar la cámara.
Tenga en cuenta el uso de un trípode o monópode para que su video no tenga
imágenes movidas.
Movimiento de la cámara
Los mejores videos y más profesionales generalmente tienen poco movimiento de la
cámara.
Considere los movimientos como efectos especiales.
Si es absolutamente necesario mover la cámara, hágalo lentamente.
NÚMERO GRATUITO: 1-800-252-5722
Zoom
NÚMERO GRATUITO: 1-800-252-5722
Como regla general, su video será mejor si realiza zoom sobre la lente antes de
iniciar la grabación:
Para consultar nuestros tutoriales en
Para consultar nuestros tutoriales en línea, visite:
Enfoque el sujeto en primer lugar y luego inicie la grabación.
Si debe realizar zoom durante una grabación, considérelo como si fuera un efecto
http://camcorder.jvc.com/tutorials.jsp
http://camcorder.jvc.com/tutorials.jsp
especial y hágalo lentamente.
Exposición
Recuerde que debe filmar con el sol o la fuente primaria de luz por detrás suyo.
Si mantiene el rango de contraste de su escena en un nivel razonable, será más
fácil mejorar la calidad de la imagen.
Preste especial atención a los objetos en la pantalla LCD que se vean mal o
sobreexpuestos.
Si realiza un simple cambio en la forma en que se enfoca la cámara o acercando
la imagen suavemente, es posible que se reduzca el contraste hasta un rango
razonable.
Longitud de la grabación
Muchas grabaciones se ven estropeadas porque se detiene la grabación muy
repentinamente o porque falta captar el mejor momento:
Intente siempre grabar al menos 10 segundos.
En caso de dudas, continúe grabando unos segundos más.
Es mucho más fácil editar posteriormente el material que no se necesita.
Customer Service
TOLL FREE: 1-800-252-5722
Register your EVERIO online at:
REGISTER.JVC.COM
and receive a special offer.
JVC U.S.A.
A Division of JVC Americas Corp.
1700 Valley Road, Wayne, NJ 07470
www.jvc.com
C0S3
1209MNH-SW-VM
Atención al cliente
Atención al cliente
línea, visite:
Registre su EVERIO en línea en:
Registre su EVERIO en línea en:
REGISTER.JVC.COM
REGISTER.JVC.COM
y recibirá una oferta especial.
y recibirá una oferta especial.
JVC U.S.A.
JVC U.S.A.
A Division of JVC Americas Corp.
Una división de JVC Americas Corp.
1700 Valley Road, Wayne, NJ 07470
1700 Valley Road, Wayne, NJ 07470
www.jvc.com
www.jvc.com
C0S3
1209MNH-SW-VM
C0S3
1009MNH-SW-VM

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Lyt2183-002a