Cub Cadet RZT50 Operator's Manual page 42

Rzt series
Hide thumbs Also See for RZT50:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

5.
Revise los pernos de montaje de la(s) cuchilla(s) y del
motor a intervalos frecuentes para verificar que estén bien
apretados. Además, inspeccione visualmente la(s) cuchilla(s)
en busca de daños (por ejemplo, desgaste excesivo,
abolladuras, rajaduras, etc.). Reemplace la(s) cuchilla(s)
únicamente con las cuchillas de fabricantes de equipos
originales (O.E.M.) listadas en este manual. "La utilización de
piezas que no cumplen con las especificaciones de equipos
originales puede tener como resultado un rendimiento
inadecuado y puede poner en riesgo la seguridad".
6.
Las cuchillas de las cortadores de césped son muy
afiladas. Envuelva la cuchilla o use guantes y extreme las
precauciones cuando efectúe mantenimiento.
7.
Mantenga todos los pernos, tuercas y tornillos bien
ajustados para asegurarse de que la máquina se encuentra
en condiciones seguras de operación.
8.
Nunca modifique el sistema de bloqueo de seguridad ni
otros mecanismos de seguridad. Controle periódicamente
que funcionen correctamente.
9.
Después de golpear con algún objeto extraño, detenga el
motor, desconecte los cables de la bujía y conecte el motor
a masa. Inspeccione minuciosamente la máquina para ver
si está dañada. Repare el daño antes de arrancar y utilizar la
máquina.
10.
Nunca trate de hacer ajustes o reparaciones a la máquina
mientras el motor está en marcha.
11.
Los componentes del colector de césped y la cubierta de
descarga, están sujetos a desgaste y daños que podrían dejar
expuestas partes móviles o permitir que se arrojen objetos.
Para proteger su seguridad, verifique frecuentemente todos
los componentes y reemplácelos inmediatamente sólo
con piezas de los fabricantes de equipos originales (O.E.M.)
listadas en este manual. "La utilización de piezas que no
cumplen con las especificaciones de equipos originales
puede tener como resultado un rendimiento inadecuado y
puede poner en riesgo la seguridad".
12.
No cambie la configuración del regulador del motor ni lo
opere a sobrevelocidad. El regulador del motor controla la
velocidad máxima de funcionamiento seguro del motor.
13.
Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e
instrucciones según sea necesario.
14.
Respete las normas referentes a la disposición correcta de
residuos y las reglamentaciones sobre gasolina, aceite, etc.
para proteger el medio ambiente.
No modifique el motor
Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor bajo
ninguna circunstancia. Si cambia la configuración del regulador
del motor el motor puede descontrolarse y operar a velocidades
peligrosas. Nunca modifique la configuración de fábrica del
regulador del motor.
ADVERTENCIA:
comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que figuran en este manual y en la máquina.
6
s
2 — M
ectiOn
edidas iMpOrtantes de seguridad
Su responsabilidad—Restrinja el uso de esta máquina motorizada a las personas que lean,
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Aviso referido a emisiones
Los motores que están certificados y cumplen con las regulaciones
de emisiones federales EPA y de California para SORE (Equipos
pequeños todo terreno) están certificados para operar con
gasolina común sin plomo y pueden incluir los siguientes sistemas
de control de emisiones: Modificación de motor (EM) y catalizador
de tres vías (TWC) si están equipados de esa manera.
Amortiguador de chispas
ADVERTENCIA:ESTA
máquina está equipada con un motor
de combustión interna y no debe ser utilizada en o cerca de
un terreno agreste cubierto por bosque, malezas o hierba
excepto si el sistema de escape del motor está equipado con
un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o
estatales correspondientes (en caso de haber).
Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador lo debe
mantener en condiciones de uso adecuadas. En el Estado de
California las medidas anteriormente mencionadas son exigidas
por ley (Artículo 4442 del Código de Recursos Públicos de
California). Es posible que existan leyes similares en otros estados.
Las leyes federales se aplican en territorios federales.
Puede conseguir el amortiguador de chispas para el silenciador a
través de su distribuidor de mantenimiento de motores autorizado
más cercano o poniéndose en contacto con el departamento de
servicios, Apartado Postal 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019.
Vida útil media
Según la Comisión de Seguridad de Productos para el Consumidor
de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia de Protección Ambiental
de los Estados Unidos (EPA), este producto tiene una vida útil
media de siete (7) años ó 270 horas de funcionamiento. Al
finalizar la vida útil media, adquiera una máquina nueva o haga
inspeccionar anualmente esta unidad por un distribuidor de
servicio autorizado para cerciorarse de que todos los sistemas
mecánicos y de seguridad funcionan correctamente y no tienen
excesivo desgaste. Si no lo hace, pueden producirse accidentes,
lesiones o la muerte.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents